Lexipedia

99.3271 · Interpellanza · 1999-06-15

Dipartimento di giustizia e polizia

Liquidato

Stellungnahme des Bundesrates

Il Consiglio federale risponde come segue alle domande poste dall'autore dell'interpellanza.

In merito alla domanda 1

Il rapporto sulla protezione dello Stato 1998 si basa sui rilevamenti del 1998. Le attività del piccolo gruppo skinhead di estrema destra "Böse Patrioten Fricktal" (BPF) sono venute a conoscenza della Polizia federale solamente all'inizio del 1999. Non è ancora certo, se questo gruppo sarà menzionato nel rapporto sulla protezione dello Stato 1999, in quanto ciò dipende dalla sua futura evoluzione. Occorre inoltre rammentare che a pagina 32 dell'ultimo rapporto sulla protezione dello Stato esistono, oltre ai gruppi menzionati nel rapporto, un numero di piccoli altri gruppi locali con denominazioni che variano spesso.

In merito alla domanda 2

Le conoscenze della Polizia federale sulle attività di estrema destra del gruppo summenzionato corrispondono a quelle dei servizi di polizia locale e regionale con i quali collaborano. La Polizia federale è inoltre a conoscenza dei contatti di membri di gruppi all'estero e con i gruppi "Hammerskins" svizzeri.

In merito alla domanda 3

Tutte le dichiarazioni della Polizia federale si basano per la faccenda in questione su fatti comprovabili. Contro due membri del BPF l'Amministrazione del Distretto di Laufenburg ha emanato il 1° giugno 1999 un mandato penale per discriminazione razziale. Nel mandato penale essi sono definiti come membri del BPF. Nell'ambito della sorveglianza preventiva di Skinhead pronti a usare violenza si è constatato che alcuni membri del gruppo sono frequentatori di manifestazioni di estrema destra a livello nazionale e internazionale. Non è vero che il gruppo in questione si è sciolto prima della fine dell'anno; in un rapporto della polizia cantonale di Argovia del gennaio 1999 è menzionato fra l'altro che il BPF si ritrova regolarmente durante i finesettimana.

In merito alla domanda 4

Le interviste rilasciate dal portavoce del Ministero pubblico/Polizia federale sono state in parte accorciate dalla televisione DRS, ma nel complesso sono state trasmesse correttamente. In questo caso non si può parlare di errore.

In merito alla domanda 5

Il Ministero pubblico/la Polizia federale ha informato in modo corretto. Non esiste motivo per procedere a una correzione di informazioni errate. Le autorità non possono di certo intervenire, se l'impostazione della trasmissione televisiva in questione risp. la presentazione dei media di un gruppo attivo prevalentemente a livello locale composto da singole persone è stata recepita in modo sproporzionato. Inoltre, la violazione del principio della fedeltà dell'informazione constatata dall'ombudsmann della DRS si riferisce alla trasmissione televisiva in questione e non alle affermazioni del portavoce.

Risposta del Consiglio federale.