Lexipedia

preparatory:AB 248054

Fournier Jean-René · Ständerat · Wallis · CVP-Fraktion · 2019-06-19

Wortprotokoll

Art. 689d [GZ]

Antrag der Mehrheit [GZ]

Titel, Abs. 2, 4

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates [PAGE 506]

Abs. 1, 3[GZ]

Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates

[VS]

Art. 689d [GZ]

Proposition de la majorité [GZ]

Titre, al. 2, 4

Adhérer au projet du Conseil fédéral

Al. 1, 3 [GZ]

Adhérer à la décision du Conseil national [GZ]

[VS][GZ]

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 689e [GZ]

Antrag der Mehrheit [GZ]

Titel, Abs. 1, 2 [GZ]

Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates

Abs. 3 [GZ]

Als Depotvertreter gelten die dem Bankengesetz vom 8. November 1934 unterstellten Institute und die Finanzinstitute nach dem Finanzinstitutsgesetz vom 15. Juni 2018.

[VS]

Art. 689e [GZ]

Proposition de la majorité [GZ]

Titre, al. 1, 2 [GZ]

Adhérer à la décision du Conseil national

Al. 3 [GZ]

Sont considérés comme représentants dépositaires les établissements soumis à la loi du 8 novembre 1934 sur les banques et les établissements financiers au sens de la loi fédérale du 15 juin 2018 sur les établissements financiers.