preparatory:AB 248054
Fournier Jean-René · Ständerat · Wallis · CVP-Fraktion · 2019-06-19
Wortprotokoll
Art. 689d [GZ]
Antrag der Mehrheit [GZ]
Titel, Abs. 2, 4
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates [PAGE 506]
Abs. 1, 3[GZ]
Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates
[VS]
Art. 689d [GZ]
Proposition de la majorité [GZ]
Titre, al. 2, 4
Adhérer au projet du Conseil fédéral
Al. 1, 3 [GZ]
Adhérer à la décision du Conseil national [GZ]
[VS][GZ]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 689e [GZ]
Antrag der Mehrheit [GZ]
Titel, Abs. 1, 2 [GZ]
Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates
Abs. 3 [GZ]
Als Depotvertreter gelten die dem Bankengesetz vom 8. November 1934 unterstellten Institute und die Finanzinstitute nach dem Finanzinstitutsgesetz vom 15. Juni 2018.
[VS]
Art. 689e [GZ]
Proposition de la majorité [GZ]
Titre, al. 1, 2 [GZ]
Adhérer à la décision du Conseil national
Al. 3 [GZ]
Sont considérés comme représentants dépositaires les établissements soumis à la loi du 8 novembre 1934 sur les banques et les établissements financiers au sens de la loi fédérale du 15 juin 2018 sur les établissements financiers.