preparatory:AB 282729
Kuprecht Alex · Ständerat · Schwyz · Fraktion der Schweizerischen Volkspartei · 2021-06-03
Wortprotokoll
Eintreten wird ohne Gegenantrag beschlossen [GZ]
L'entrée en matière est décidée sans opposition
[VS]
[VS]
Bundesgesetz über die Durchsetzung von internationalen Sanktionen[GZ]
Loi fédérale sur l'application de sanctions internationales[GZ]
[VS][GZ]
Detailberatung - Discussion par article [GZ]
[VS][GZ]
Titel und Ingress, Ziff. I Einleitung[GZ]
Antrag der Kommission [GZ]
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
[VS]
Titre et préambule, ch. I introduction[GZ]
Proposition de la commission [GZ]
Adhérer au projet du Conseil fédéral[GZ]
[VS][GZ]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 2 [GZ]
Antrag der Mehrheit [GZ]
Abs. 2bis [GZ]
... auf Staaten, Personen oder Entitäten ausweiten, die ...
[VS]
Antrag der Minderheit [GZ]
(Sommaruga Carlo, Thorens Goumaz)[GZ]
Abs. 2ter [GZ]
Der Bundesrat kann Zwangsmassnahmen ergreifen gegen Personen, die schwere Verletzungen des humanitären Völkerrechts oder des internationalen Rechts in Belangen der Menschenrechte oder ähnliche Verbrechen anordnen oder angeordnet haben, begehen oder begangen haben oder in anderer Form an diesen beteiligt sind oder waren.
[VS]
Art. 2 [GZ]
Proposition de la majorité [GZ]
Al. 2bis [GZ]
... à des Etats, des personnes ou des entités qui ne sont pas visés ...
[VS]
Proposition de la minorité [GZ]
(Sommaruga Carlo, Thorens Goumaz)[GZ]
Al. 2ter [GZ]
Le Conseil fédéral peut édicter des mesures de coercition à l'égard de toute personne qui a ordonné ou ordonne, a contrôlé ou contrôle, a dirigé ou dirige, a commis ou commet de toute autre manière des violations graves de droit international humanitaire ou de droit international relatif aux droits de l'homme ou toute autre forme d'atrocités.