Lexipedia

AS 2020 3561

Ordonnance du Conseil suisse d'accréditation sur les émoluments pour les procédures d'accréditation et les prestations fournies pour le compte de tiers (Ordonnance sur les émoluments du CSA, Oémol-CSA)

Ordonnance du Conseil suisse d’accréditation sur les émoluments pour les procédures d’accréditation et les prestations fournies pour le compte de tiers (Ordonnance sur les émoluments du CSA, Oémol-CSA)

Modification du 27 septembre 2019 Approuvée par le Conseil suisse des hautes écoles le 27 février 2020

Le Conseil suisse d’accréditation (CSA), arrête:

I L’ordonnance du 23 mars 2018 sur les émoluments du CSA1 est modifiée comme suit:

Art. 3, al. 2 et 3 2 Pour l’accréditation d’institution, les coûts directs et indirects sont facturés comme suit: a. l’Agence d’accréditation ne facture que les coûts directs aux hautes écoles et aux autres institutions du domaine des hautes écoles dont la collectivité res- ponsable au sens de la CCoop-HE contribue au financement du CSA et de l’Agence d’accréditation; b. les autres agences reconnues facturent les coûts directs aux hautes écoles et aux autres institutions du domaine des hautes écoles; elles peuvent leur fac- turer les coûts indirects jusqu’à hauteur du montant fixé à l’art. 4, al. 2. 3 Pour l’accréditation de programmes, les coûts directs et indirects sont facturés aux hautes écoles et aux autres institutions du domaine des hautes écoles, quelle que soit la collectivité responsable.

1 RS 414.205.6

2020-1555 3561

Ordonnance sur les émoluments du CSA RO 2020

II La présente ordonnance entre en vigueur le 1er septembre 2020.

30 juillet 2020 Au nom du Conseil suisse d’accréditation: Le président, Jean-Marc Rapp

Ordonnance du Conseil suisse d'accréditation sur les émoluments pour les procédures d'accréditation et les prestations fournies pour le compte de tiers (Ordonnance sur les émoluments du CSA, Oémol-CSA) | Lexipedia | Lexipedia