Lexipedia

803.510

Cunvegna interchantunala davart las acquisiziuns publicas (CIAP)

Preambel

Cunvegna interchantunala davart las acquisiziuns

publicas (CIAP)

dals 25 da november 1994 / 15 da mars 2001

Tenor il conclus da l'organ interchantunal (INAP) e cun il consentiment

dals commembers da la conferenza dals directurs da construcziun, plani-

saziun e protecziun da l'ambient (CCPA) dals 15 da mars 2001

1. part: Disposiziuns generalas

Art. 1 1)

)

Questa cunvegna ha l'intent d'avrir il martgà da las acquisiziuns publicas dals chantuns, da las vischnancas e d'autras instituziuns ch'èn responsablas per incumbensas chantunalas u communalas. Ella integrescha per quest intent er terzas persunas, uschenavant che quellas vegnan engaschadas tras contracts internaziunals. Intent

Ella vul armonisar las reglas da surdada tras princips definids cumi- naivlamain, sco er realisar en il dretg chantunal las obligaziuns spezial- main dal Government Procurement Agreement 2) (GPA) e da la cunvegna tranter la communitad europeica e la confederaziun svizra davart tscherts aspects da las acquisiziuns publicas 3) .

Sias finamiras èn spezialmain:

  1. promover ina concurrenza efficazia tranter las offerentas ed ils of- ferents;
  2. garantir il tractament egual da tut las offerentas e da tut ils offerents sco er ina surdada imparziala;
  3. garantir la transparenza da las proceduras da surdada;
  4. impunder economicamain ils meds publics.

Art. 2

) Ils chantuns participads sa resalvan il dretg: Resalvas d'autras cunvegnas

  1. da far tranter els cunvegnas bilateralas u multilateralas per extender il champ d'applicaziun da questa cunvegna u per cuntinuar da sviluppar ulteriuramain lur collavuraziun en in'autra moda;
  2. da far cunvegnas cun las regiuns cunfinantas e cun ils stadis vischins.

Art. 3

) Las autoritads cumpetentas da mintga chantun relaschan disposiziuns exe- cutivas che ston correspunder a la cunvegna. Realisaziun

. part:3)

Art. 4 4)

)

Ils commembers dals chantuns participads a la cunvegna en la conferen- za dals directurs da construcziun, planisaziun e protecziun da l'ambient furman l'organ interchantunal per las acquisiziuns publicas (INAP). Organ interchantunal

L'organ interchantunal è cumpetent per:

  1. midar la cunvegna cun resalva dal consentiment dals chantuns parti- cipads;
  2. relaschar las directivas da surdada;
  3. adattar las valurs minimalas menziunadas en las agiuntas; cbis ) prender encunter e transmetter ina dumonda d'exemziun da las in- cumbensadras e dals incumbensaders da questa cunvegna, sche autras interpresas han la pussaivladad da porscher las medemas prestaziuns da servetsch en il medem territori geografic sut essenzialmain las me- demas cundiziuns (clausula d'exemziun);
  4. (…)
  5. controllar l'execuziun da la cunvegna tras ils chantuns e designar in organ da controlla;
  6. reglar l'organisaziun e la procedura per applitgar la cunvegna;
  7. lavurs sco post da contact en il rom da cunvegnas internaziunalas;
  8. designar ils delegads chantunals en gremis naziunals ed inter- naziunals sco er approvar ils reglaments da manaschi correspundents.

Art. 5

)

. part: Champ d'applicaziun

Art. 5bis 2)

)

I vegn distinguì tranter in sectur da contracts internaziunals ed in sectur betg cumpiglià da contracts internaziunals. Cunfinaziun

En il sectur da contracts internaziunals vegnan transponidas las obliga- ziuns dals contracts internaziunals en il dretg chantunal.

En il sectur betg cumpiglià da contracts internaziunals vegnan armonisa- das las disposiziuns chantunalas sin plaun naziunal.

Art. 6 3)

)

En il sectur da contracts internaziunals vegn questa cunvegna applitgada per las incaricas definidas en ils contracts internaziunals, spezialmain: Tips d'incarica

  1. incaricas da construcziun davart l'execuziun da lavurs da construc- ziun auta e bassa;
  2. incaricas da furniziun davart l'acquisiziun da bains movibels, parti- cularmain tras cumpra, leasing, locaziun, fittanza u tras cumpra a tschains;
  3. incaricas da prestaziuns da servetsch.

En il sectur betg cumpiglià da contracts internaziunals vegn questa cun- vegna applitgada per tuts tips d'incaricas publicas.

Art. 7 4)

)

Las valurs minimalas en il sectur da contracts internaziunals vegnan menziunadas en l'agiunta 1. Valurs minimalas

bis Las valurs minimalas en il sectur betg cumpiglià da contracts inter- naziunals vegnan menziunadas en l'agiunta 2.

Art. 8 1)

)

En il sectur da contracts internaziunals èn suttamess a questa cunvegna: Incumbensadra ed incumbensader

  1. chantuns, vischnancas sco er instituziuns dal dretg public sin plaun chantunal u communal, cun excepziun da lur activitads commerzialas u industrialas;
  2. (…)
  3. autoritads sco er interpresas publicas e privatas ch'èn dotadas cun dretgs exclusivs u spezials, mintgamai en ils secturs dal provediment d'aua, d'energia e da traffic sco er da la telecommunicaziun. Ellas èn suttamessas a questa cunvegna mo per incaricas ch'ellas surdattan per exequir lur activitad en Svizra en quels secturs;
  4. ulteriuras incumbensadras ed ulteriurs incumbensaders tenor ils con- tracts internaziunals correspundents.

En il sectur betg cumpiglià da contracts internaziunals èn suttamess pli- navant a questa cunvegna:

  1. autras instituziuns ch'èn responsablas per incumbensas chantunalas u communalas, cun excepziun da las activitads commerzialas u indu- strialas da quellas;
  2. objects e prestaziuns che vegnan subvenziunads cun daners publics per passa 50 pertschient dals custs totals.

Surdadas, a las qualas pliras incumbensadras e plirs incumbensaders èn participads tenor ils alineas 1 e 2, èn suttamessas al dretg dal lieu da la sedia da l'incumbensadra principala u da l'incumbensader principal. Sur- dadas tras instituziuns ch'èn responsablas communablamain èn suttames- sas al dretg dal lieu da la sedia da questas instituziuns. Sche quellas n'han betg ina sedia, vala il dretg dal lieu da l'activitad principala u da l'execu- ziun da la lavur. Cunvegnas divergentas restan resalvadas.

Surdadas d'ina incumbensadra u d'in incumbensader tenor ils alineas 1 e 2, las qualas na vegnan betg exequidas en il territori giuridic da lur se- dia, èn suttamessas al dretg dal lieu da la sedia da l'incumbensadra u da l'incumbensader u dal lieu da l'activitad principala.

Art. 9

) Questa cunvegna è applitgabla per purschidas d'offerentas e d'offerents che han lur sedia u lur domicil: Offerenta ed offerent; dretg reciproc

  1. en in chantun participà;
  2. en in stadi ch'è obligà tras in contract internaziunal d'applitgar las acquisiziuns publicas;
  3. (…)

Art. 10 2)

)

La cunvegna na vegn betg applitgada per: Excepziuns

  1. incaricas ad instituziuns d'impedids, instituziuns da beneficenza e praschuns;
  2. incaricas che vegnan dadas en il rom da programs d'agid agrar e da nutriment;
  3. incaricas che vegnan surdadas sin fundament d'in contract inter- naziunal davart in object ch'ins vul realisar e purtar communa- blamain;
  4. incaricas che vegnan surdadas sin fundament d'ina procedura speziala ad in'organisaziun internaziunala;
  5. incaricas per l'acquisiziun d'armas, muniziun u da material da guerra e per la construcziun d'edifizis da l'infrastructura da cumbat e da commando da la defensiun generala e da l'armada.

L'incumbensadra e l'incumbensader n'han betg da surdar ina incarica te- nor las disposiziuns da questa cunvegna, sche:

  1. l'urden public u la segirezza publica èn periclitads tras quai;
  2. la protecziun da la sanadad e da la vita dals umans, dals animals e da las plantas pretenda quai;
  3. dretgs da protecziun existents da la proprietad intellectuala vegnissan violads.

. part: Procedura

Art. 11

En connex cun la surdada d'incaricas vegnan observads ils suandants prin- cips: Princips generals

  1. nundiscriminaziun e tractament egual da las offerentas e dals of- ferents;
  2. concurrenza efficazia;
  3. renunzia a rundas per tractar las offertas inoltradas;
  4. observar las reglas da recusaziun;
  5. observar las disposiziuns davart la protecziun da lavurantas e lavu- rants e davart las cundiziuns da lavur;
  6. tractament egual da dunna ed um;
  7. tractament confidenzial d'infurmaziuns.

Art. 12 1)

)

I vegnan distinguids ils suandants tips da procedura: Tips da procedura

  1. la procedura averta, tar la quala l'incumbensadra u l'incumbensader communitgescha l'incarica planisada publicamain e tut las offerentas ed ils offerents pon inoltrar in'offerta;
  2. la procedura selectiva, tar la quala l'incumbensadra u l'incumbensader metta l'incarica planisada publicamain en concurrenza. Tut las offerentas ed ils offerents pon inoltrar ina dumonda da partici- paziun. L'incumbensadra u l'incumbensader determinescha, sin fun- dament da criteris d'adattaziun, las offerentas ed ils offerents che dastgan inoltrar in'offerta. L'incumbensadra u l'incumbensader po li- mitar en la publicaziun il dumber da las offerentas e dals offerents en- vidads d'inoltrar in'offerta, sche la surdada da l'incarica na po uschiglio betg vegnir fatga en moda effizienta. Ina concurrenza effi- cazia sto dentant esser garantida; bbis ) la procedura d'invit, tar la quala l'incumbensadra u l'incumbensader determinescha tge offerenta u offerent che vegn envidà directamain d'inoltrar in'offerta, senza publicaziun. L'incumbensadra u l'incum- bensader sto sche pussaivel dumandar almain trais offertas;
  3. la procedura directa, tar la quala l'incumbensadra u l'incumbensader surdat directamain ina incarica, senza publicaziun;

(…)

Art. 12bis 1)

)

En il sectur da contracts internaziunals pon las incaricas vegnir surdadas tenor libra tscherna en la procedura averta u selectiva. En cas spezials de- terminads dals contracts internaziunals pon ellas vegnir surdadas en la procedura directa. Tscherna da las proceduras

Incaricas en il sectur betg cumpiglià da contracts internaziunals pon ultra da quai vegnir surdadas en la procedura d'invit u en la procedura directa, tegnend quint da la valur minimala en l'agiunta 2.

En il sectur betg cumpiglià da contracts internaziunals pon ils chantuns fixar valurs minimalas pli bassas per las proceduras. Da quai na dastgan betg vegnir deducidas resalvas da dretg reciproc.

Art. 13

) Las disposiziuns executivas garanteschan: Disposiziuns executivas chantunalas a) las publicaziuns necessarias sco er la publicaziun da las valurs mini- malas;

  1. da sa referir a specificaziuns tecnicas betg discriminantas;
  2. la fixaziun da termins suffizients per inoltrar las offertas;
  3. ina procedura per examinar la qualificaziun da las offerentas e dals offerents tenor criteris objectivs e verifitgabels;
  4. la renconuschientscha vicendaivla da la qualificaziun da las offeren- tas e dals offerents ch'èn inscrits en las glistas permanentas dals chan- tuns participads;
  5. ils criteris d'agiudicaziun adattads che garanteschan l'agiudicaziun a l'offerta economicamain la pli favuraivla;
  6. l'agiudicaziun tras disposiziun;
  7. la communicaziun e la curta motivaziun da l'agiudicaziun;
  8. la restricziun d'interrumper e da repeter la procedura da surdada mo per motivs impurtants;
  9. l'archivaziun.

Art. 14

Il contract cun l'offerenta u cun l'offerent dastga vegnir concludì suenter l'agiudicaziun e suenter la scadenza dal termin da recurs, sche l'instanza da recurs n'ha betg dà al recurs l'effect suspensiv. Conclusiun dal contract

Sch'ina procedura da recurs senza effect suspensiv è pendenta envers l'agiudicaziun, communitgescha l'incumbensadra u l'incumbensader im- mediat la conclusiun dal contract a l'instanza da recurs.

. part: Protecziun giuridica

Art. 15 1)

)

Cunter disposiziuns da l'incumbensadra u da l'incumbensader èsi admess da recurrer ad ina instanza chantunala independenta. Quella decida defini- tivamain. Dretg e termin da recurs

bis Sco disposiziuns contestablas independentamain tras recurs valan:

  1. la publicaziun da l'incarica;
  2. la decisiun davart l'inscripziun d'ina offerenta u d'in offerent en ina glista permanenta tenor l'artitgel 13 litera e;
  3. la decisiun davart la tscherna da las participantas e dals participants en la procedura selectiva;
  4. l'exclusiun da la procedura;
  5. l'agiudicaziun, sia revocaziun u l'interrupziun da la procedura da sur- dada.

Recurs ston ins inoltrar en scrit e cun motivaziun entaifer 10 dis dapi la communicaziun da la disposiziun.

bis Las vacanzas da dretgira na valan betg.

Sch'i mancan disposiziuns executivas chantunalas, è cumpetent il tribu- nal federal per recurs che pertutgan l'applicaziun da questa cunvegna.

Art. 16

Cun il recurs pon vegnir contestadas: Motivs da recurs

  1. violaziuns da dretg, inclusiv il surpassament u l'abus dal parairi;
  2. la constataziun nuncorrecta u incumpletta dals fatgs giuridicamain re- levants.

Incommensuradadad na po betg vegnir fatga valair.

Sch'i mancan disposiziuns executivas chantunalas, alura pon vegnir fa- tgas valair directamain las disposiziuns da questa cunvegna.

Art. 17

Il recurs n'ha betg in effect suspensiv. Effect suspensiv

Art. 18

Sch'il contract n'è betg anc concludì, po l'instanza da recurs concluder l'annullaziun da la disposiziun e decider sezza en chaussa u renviar quella a l'incumbensadra u a l'incumbensader cun u senza instrucziuns impegna- tivas. Decisiun

Sch'il contract è gia concludì e sch'il recurs è motivà, alura constatescha l'instanza da recurs che la disposiziun è illegala.

. part: Surveglianza

Art. 19

Ils chantuns surveglian che las disposiziuns da surdada vegnian observa- das da las incumbensadras u dals incumbensaders e da las offerentas e dals offerents avant e suenter l'agiudicaziun. Controllas e sancziuns

Els prevesan sancziuns per il cas che las disposiziuns da surdada vegnan violadas.

. part: Disposiziuns finalas

Art. 20

Mintga chantun po sa participar a la cunvegna cun surdar sia decleraziun da participaziun a l'organ interchantunal, il qual communitgescha quella a la confederaziun. Participaziun ed extrada

L'extrada po vegnir fatga per la fin d'in onn chalendar. Quella sto vegnir annunziada 6 mais ordavant a l'organ interchantunal, il qual communi- tgescha l'extrada a la confederaziun.

-1-2012 9

.510 Cunvegna interchantunala davart las acquisiziuns publicas

Art. 21 1)

)

La cunvegna entra en vigur uschespert che dus chantuns èn sa partici- pads, cun la publicaziun en la collecziun uffiziala da las leschas federalas e per ulteriurs commembers cun la publicaziun da lur participaziun en il medem organ. Entrada en vigur

Il medem vala per cumplettaziuns e midadas da la cunvegna.

Areguard ils chantuns che n'han betg surpiglià las midadas preschentas dals 15 da mars 2001, vala vinavant la cunvegna nunmidada dals 25 da november 1994 2) .

Art. 22

La cunvegna vala per la surdada d'incaricas ch'èn vegnidas publitgadas u surdadas suenter l'entrada en vigur da la cunvegna. Dretg transitoric

En il cas d'ina extrada vala la cunvegna per la surdada d'incaricas che ve- gnan publitgadas avant la fin da l'onn chalendar, en il qual l'extrada da- venta valaivla.

. Valurs minimalas en il sectur da contracts internaziunals

. Valurs minimalas e proceduras en il sectur betg cumpiglià da contracts internaziunals

  1. Government Procurement Agreement GPA 1) (cunvegna OMC davart las acquisiziuns publicas) incumbensadra incumbensader valur d'incarica en CHF (valur d'incarica DRS) lavurs da construcziun (valur totala) furniziuns prestaziuns da servetsch chantuns 8 700 000 (5 000 000)

000 (200 000)

000 (200 000) autoritads ed interpresas publicas en ils secturs aua, energia, traffic e telecommunicaziun

700 000 (5 000 000)

000 (400 000)

000 (400 000)

  1. Tenor la cunvegna bilaterala tranter la communitad europeica e la confederaziun svizra 2) èn suttamess er las suandantas incumbensa- dras ed ils suandants incumbensaders al sectur da contracts inter- naziunals: incumbensadra incumbensader valur d'incarica en CHF (valur d'incarica en EURO) lavurs da construcziun (valur totala) furniziuns prestaziuns da servetsch vischnancas/districts 8 700 000 (6 000 000)

000 (240 000)

000 (240 000) interpresas privatas cun dretgs exclusivs u spezials en ils secturs aua, energia e traffic (incl. funicularas ed implants da runals)

700 000 (6 000 000)

000 (480 000)

000 (480 000) interpresas publicas u privatas cun in dretg spezial u exclusiv en il sectur dal traffic da viafier e dal provediment da gas e da chalur

000 000 (5 000 000)

000 (400 000)

000 (400 000)