AS 2008 5843
Verordnung über den Rebbau und die Einfuhr von Wein
Verordnung über den Rebbau und die Einfuhr von Wein (Weinverordnung)
Änderung vom 12. November 2008
Der Schweizerische Bundesrat verordnet:
I Die Verordnung vom 14. November 20071 über den Rebbau und die Einfuhr von Wein wird wie folgt geändert:
Art. 36 Abs. 1 und 1bis
1 Mit der Durchführung der Kontrolle wird die Stiftung «Schweizer Weinhandels-
kontrolle» (eidgenössische Kontrollstelle) beauftragt. 1bis Dieeidgenössische Kontrollstelle handelt gemäss Leistungsvereinbarung mit dem Bundesamt. Die Vereinbarung regelt insbesondere die Pflichten der eidgenös- sischen Kontrollstelle, die Überwachung und den Datenschutz.
Art. 37 Aufgehoben
Art. 41 Aufsicht Die eidgenössische Kontrollstelle untersteht der Aufsicht des Departements.
II Anhang 3 erhält die neue Fassung gemäss Beilage.
1 SR 916.140
2008-2118 5843
Weinverordnung AS 2008
III Diese Änderung tritt am 1. Januar 2009 in Kraft.
12. November 2008 Im Namen des Schweizerischen Bundesrates Der Bundespräsident: Pascal Couchepin Die Bundeskanzlerin: Corina Casanova
5844
Weinverordnung AS 2008
Anhang 3
Traditionelle Bezeichnungen Traditionelle Bezeichnungen sind: Dôle (VS) Dorin (VD) Ermitage du Valais oder Hermitage du Valais (VS) Fendant (VS) Goron (VS) Johannisberg du Valais (VS) Malvoisie du Valais (VS) Nostrano (TI) Salvagnin (VD) Païen oder Heida (VS)
5845
Weinverordnung AS 2008
5846