AS 2017 3183
Verordnung über die Pflichtlagerhaltung von flüssigen Treib- und Brennstoffen
Verordnung über die Pflichtlagerhaltung von flüssigen Treib- und Brennstoffen (Mineralölpflichtlagerverordnung)
vom 10. Mai 2017
Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf die Artikel 7 Absatz 1, 8 Absatz 2, 57 Absatz 1 und 60 Absatz 2 des Landesversorgungsgesetzes vom 17. Juni 20161 (LVG), verordnet:
Art. 1 Grundsatz Die im Anhang aufgeführten Waren sind zur Sicherstellung der Versorgung des Landes mit flüssigen Treib- und Brennstoffen der Pflichtlagerhaltung unterstellt.
Art. 2 Einfuhrbewilligungspflicht
1 Wer im Anhang aufgeführte Waren einführen will, benötigt eine Generaleinfuhr-
bewilligung (GEB).
2 Die GEB wird vom Verein Carbura (Carbura) erteilt.
3 Sie wird Importeuren erteilt, die sich verpflichten:
a. einen Pflichtlagervertrag abzuschliessen; oder b. der Carbura die gleichen finanziellen Leistungen zu erbringen, die sich aus einem entsprechenden Pflichtlagervertrag ergeben würden.
4 Mengen bis 20 kg können ohne GEB eingeführt werden.
Art. 3 Verweigerung und Entzug der GEB Die Carbura kann einem Importeur die Erteilung der GEB verweigern oder ihm diese entziehen, wenn er:
SR 531.215.41 1 SR 531
2017-0059 3183
Mineralölpflichtlagerverordnung AS 2017
a. an die GEB geknüpfte Auflagen nicht erfüllt oder verletzt; oder b. Verpflichtungen nach Artikel 2 Absatz 3 Buchstabe b nicht erfüllt oder ver- letzt.
Art. 4 Aufsicht Das Bundesamt für wirtschaftliche Landesversorgung (BWL) überwacht die Ertei- lung, den Entzug und die Verweigerung von GEB.
Art. 5 Befreiung von der Vertragspflicht Vom Abschluss eines Pflichtlagervertrags befreit sind Importeure, die: a. pro Kalenderjahr weniger als die im Anhang aufgeführten Grenzmengen ein- führen; b. Waren nach dem Anhang einführen, die nicht zur Verwendung als Treib- oder Brennstoff bestimmt sind.
Art. 6 Ausmass der Pflichtlager und Anforderungen an die Qualität der eingelagerten Waren
1 Das Eidgenössische Departement für Wirtschaft, Bildung und Forschung (WBF)
bestimmt nach Anhören der beteiligten Wirtschaftskreise: a. welche Waren in einem Pflichtlager gelagert werden müssen; b. das Ausmass der Pflichtlager und die Anforderungen an die Qualität der ein- gelagerten Waren; c. die Bemessungsgrundlagen, nach denen der Umfang der Pflichtlager der einzelnen Halter festgelegt wird; d. den Umfang der stellvertretenden und der gemeinsamen Pflichtlagerhaltung. 2 Eine stellvertretende Pflichtlagerhaltung liegt vor, wenn der Pflichtlagerhalter seine Lagerpflicht einem Dritten überträgt. 3 Eine gemeinsame Pflichtlagerhaltung liegt vor, wenn der Pflichtlagerhalter seine Lagerpflicht einer Gesellschaft überträgt, deren Haupttätigkeit darin besteht, im Auftrag einer Pflichtlagerorganisation (Art. 16 Abs. 1 LVG) ein Lagerhaltungsge- schäft mit Pflichtlagern zu betreiben.
Art. 7 Zusammenarbeit der Behörden Die Eidgenössische Zollverwaltung (EZV) teilt der Carbura die Zoll- und Mineralöl- steuerdaten der im Anhang aufgeführten Waren mit.
Art. 8 Kontrolle
1 Die Kontrolle der Pflichtlager ist Aufgabe der Carbura. Das BWL erlässt die
notwendigen Weisungen.
3184
Mineralölpflichtlagerverordnung AS 2017
2 Das BWL kontrolliert die gemeinsamen Pflichtlager und zieht dazu Fachleute der
Carbura bei.
Art. 9 Meldepflichten
1 Lagerpflichtige müssen die Carbura periodisch über ihre gesamten Lagerbestände
der im Anhang aufgeführten Waren informieren.
2 Herstellungsbetriebe müssen die Carbura monatlich über die Warenmenge pro
Abnehmer informieren.
3 Die Carbura stellt dem BWL die erhobenen Daten in geeigneter Weise zur Verfü-
gung.
Art. 10 Regelung strittiger Fälle Das BWL stellt in strittigen Fällen, gestützt auf die Meldung der Carbura, durch Verfügung fest: a. die Pflicht oder das Fehlen einer Pflicht zum Abschluss eines Pflichtlager- vertrags; b. den Zeitpunkt der Anlegung des Pflichtlagers; c. den Wegfall der Lagerpflicht.
Art. 11 Vollzug der Verordnung und Änderung des Anhangs
1 Das BWL und die EZV vollziehen diese Verordnung.
2 Das WBF kann den Anhang nach Anhören der beteiligten Wirtschaftskreise
ändern.
Art. 12 Aufhebung eines anderen Erlasses Die Verordnung vom 6. Juli 19832 über die Pflichtlagerhaltung von flüssigen Treib- und Brennstoffen wird aufgehoben.
Art. 13 Inkrafttreten Diese Verordnung tritt am 1. Juni 2017 in Kraft.
10. Mai 2017 Im Namen des Schweizerischen Bundesrates Die Bundespräsidentin: Doris Leuthard Der Bundeskanzler: Walter Thurnherr
2 AS 1983 1007 1180, 1987 2321, 1995 4932, 1996 3393, 2001 2091, 2006 2995, 2011 3331, 2016 2445
3185
Mineralölpflichtlagerverordnung AS 2017
Anhang (Art. 1 und 5 Bst. a)
Mineralöl
1 Mineralölarten, die der Pflichtlagerhaltung unterstellt sind
Zolltarifnummer3 Warenbezeichnung
2707. Öle und andere Erzeugnisse der Destillation des Hochtemperatur-
Steinkohlenteers; ähnliche Erzeugnisse, in denen die aromatischen Bestandteile im Gewicht gegenüber den nichtaromatischen Bestand- teilen überwiegen: – zur Verwendung als Treibstoff:
1010 – – Benzol
2010 – – Toluol
3010 – – Xylol
4010 – – Naphthalin
5010 – – andere aromatische Kohlenwasserstoffmischungen, bei deren
Destillation nach der Methode ASTM D 86, 65 % Vol oder mehr (einschl. Verluste) bis 250 °C übergehen
9110 – – Kreosotöle
9910 – – andere
– zu Feuerungszwecken: ex 4090 – – Naphthalin ex 5090 – – andere aromatische Kohlenwasserstoffmischungen, bei deren Destillation nach der Methode ASTM D 86, 65 % Vol oder mehr (einschl. Verluste) bis 250 °C übergehen ex 9190 – – Kreosotöle ex 9990 – – andere
2709. Erdöle oder Öle aus bituminösen Mineralien, roh:
0010 – zur Verwendung als Treibstoff
0090 – andere
2710. Erdöle oder Öle aus bituminösen Mineralien, andere als rohe Öle;
anderweit weder genannte noch inbegriffene Zubereitungen mit einem Gewichtsanteil an Erdölen oder Ölen aus bituminösen Mineralien von
70 % oder mehr, in denen diese Öle den wesentlichen Bestandteil
bilden; Ölabfälle: – Erdöle oder Öle aus bituminösen Mineralien (andere als rohe Öle) und anderweit weder genannte noch inbegriffenen Zubereitungen mit einem Gewichtsanteil an Erdölen oder Ölen aus bituminösen Mineralien von 70 % oder mehr, in denen diese Öle den wesent- lichen Bestandteil bilden, andere als solche, die Biodiesel enthalten und andere als Abfälle: – – Leichtöle und Zubereitungen: – – – zur Verwendung als Treibstoff:
1211 – – – – Benzin und seine Fraktionen
1212 – – – – White Spirit
1219 – – – – andere
– – – zu anderen Zwecken: ex 1291 – – – – Benzin und seine Fraktionen, für die Gaserzeugung und petrochemische Umwandlung sowie zur industriellen Feue- rung
3 SR 632.10 Anhang
3186
Mineralölpflichtlagerverordnung AS 2017
Tarifnummer Warenbezeichnung
1292 – – – – White Spirit
– – andere: – – – zur Verwendung als Treibstoff:
1911 – – – – Petroleum
1912 – – – – Dieselöl
1919 – – – – andere
– – – zu anderen Zwecken:
1991 – – – – Petroleum
1992 – – – – Heizöle zu Feuerungszwecken
ex 1999 – – – – Gasöl zum Waschen von Rohgasen; Gasölspikes – Erdöle oder Öle aus bituminösen Mineralien (andere als rohe Öle) und anderweit weder genannte noch inbegriffenen Zubereitungen mit einem Gewichtsanteil an Erdölen oder Ölen aus bituminösen Mineralien von 70 % oder mehr, in denen diese Öle den wesentli- chen Bestandteil bilden, Biodiesel enthaltend, andere als Abfälle:
2010 – – zur Verwendung als Treibstoff
2090 – – zu anderen Zwecken
2901. 2902 Kohlenwasserstoffe und ihre Halogen-, Sulfo-, Nitro- oder Nitroso-
derivate
2901. Acyclische Kohlenwasserstoffe:
– zur Verwendung als Treibstoff: – – gesättigte:
1091 – – – andere als gasförmige
– – ungesättigte:
2421 – – – Isopren
2991 – – – andere als gasförmige
2902. Cyclische Kohlenwasserstoffe:
– zur Verwendung als Treibstoff:
1110 – – Cyclohexan, alicyclisches
1910 – – andere alicyclische
2010 – – Benzol
3010 – – Toluol
4110 – – o-Xylol
4210 – – m-Xylol
4310 – – p-Xylol
4410 – – Xylol-Isomerengemische
6010 – – Ethylbenzol
7010 – – Cumol
9010 – – andere
2905. Acyclische Alkohole und ihre Halogen-, Sulfo-, Nitro- oder Nitroso-
derivate: – zur Verwendung als Treibstoff: – – gesättigte einwertige Alkohole:
1110 – – – Methanol (Methylalkohol)
1210 – – – Propan-1-ol (Propylalkohol) und Propan-2-ol (Isopropyl-
alkohol)
1410 – – andere Butanole:
1610 – – – Octanol (Octylalkohol) und seine Isomere
1920 – – andere
– – ungesättigte einwertige Alkohole:
2210 – – – acyclische Terpenalkohole
2910 – – – andere
3187
Mineralölpflichtlagerverordnung AS 2017
Tarifnummer Warenbezeichnung
2909. Ether, Etheralkohole, Etherphenole, Etherphenolalkohole, Alkoholper-
oxide, Etherperoxide, Ketonperoxide (auch chemisch nicht einheitlich) und ihre Halogen-, Sulfo-, Nitro- oder Nitrosoderivate: – zur Verwendung als Treibstoff:
1910 – – acyclische Ether und ihre Halogen-, Sulfo-, Nitro- oder Nitro-
soderivate, andere als Diethylether
2010 – – allcyclische Ether und ihre Halogen-, Sulfo-, Nitro- oder Nitro-
soderivate
3010 – – aromatische Ether und ihre Halogen-, Sulfo-, Nitro- oder Nitro-
soderivate
4310 – – Monobutylether des Ethylenglycols oder des Diethylenglycols
4420 – – andere Monoalkylether des Ethylenglycols oder des Diethyl-
englycols
4910 – – andere
5010 – – Etherphenole, Etherphenolalkohole und ihre Halogen-, Sulfo-,
Nitro- oder Nitrosoderivate
6010 – – Alkoholperoxide, Etherperoxide, Ketonperoxide und ihre Halo-
gen-, Sulfo-, Nitro- oder Nitrosoderivate
3807. Holzteeröle:
ex 0000 – zu Feuerungszwecken
3811. Antiklopfmittel, Antioxidantien, Antigums, Viskositätsverbesserer,
Antikorrosivadditive und andere zubereitete Additive für Mineralöle (einschliesslich Treibstoffe) oder für andere zu gleichen Zwecken wie Mineralöle verwendete Flüssigkeiten:
9010 – zur Verwendung als Treibstoff
3814. Zusammengesetzte organische Lösungs- und Verdünnungsmittel,
anderweit weder genannt noch inbegriffen; Zubereitungen zum Entfer- nen von Farben oder Lacken:
0010 – zur Verwendung als Treibstoff
3817. Alkylbenzol-Gemische und Alkylnaphthalin-Gemische, ausgenommen
solche der Nrn. 2707 oder 2902:
0010 – zur Verwendung als Treibstoff:
3824. Zubereitete Bindemittel für Giessereiformen oder -kerne; chemische
Erzeugnisse und Zubereitungen der chemischen Industrie oder ver- wandter Industrien (einschliesslich Mischungen von Naturprodukten), anderweit weder genannt noch inbegriffen; Rückstände der chemi- schen Industrie oder verwandter Industrien, anderweit weder genannt noch inbegriffen:
9030 – Erzeugnisse zur Verwendung als Treibstoff
3826. Biodiesel und seine Mischungen, keine Erdöle oder Öle aus bituminö-
sen Mineralien enthaltend oder mit einem Gewichtsanteil an Erdölen oder Ölen aus bituminösen Mineralien von weniger als 70 %:
0010 – zur Verwendung als Treibstoff
0090 – andere
2 Grenzmenge für den Abschluss eines Pflichtlagervertrags
Warenbezeichnung Menge
Dieselöl, Benzin, Heizöl extra-leicht oder Flugpetrol < 3000 m3
3188