Lexipedia

AS 2017 3183

Verordnung über die Pflichtlagerhaltung von flüssigen Treib- und Brennstoffen

Verordnung über die Pflichtlagerhaltung von flüssigen Treib- und Brennstoffen (Mineralölpflichtlagerverordnung)

vom 10. Mai 2017

Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf die Artikel 7 Absatz 1, 8 Absatz 2, 57 Absatz 1 und 60 Absatz 2 des Landesversorgungsgesetzes vom 17. Juni 20161 (LVG), verordnet:

Art. 1 Grundsatz Die im Anhang aufgeführten Waren sind zur Sicherstellung der Versorgung des Landes mit flüssigen Treib- und Brennstoffen der Pflichtlagerhaltung unterstellt.

Art. 2 Einfuhrbewilligungspflicht

1 Wer im Anhang aufgeführte Waren einführen will, benötigt eine Generaleinfuhr-

bewilligung (GEB).

2 Die GEB wird vom Verein Carbura (Carbura) erteilt.

3 Sie wird Importeuren erteilt, die sich verpflichten:

a. einen Pflichtlagervertrag abzuschliessen; oder b. der Carbura die gleichen finanziellen Leistungen zu erbringen, die sich aus einem entsprechenden Pflichtlagervertrag ergeben würden.

4 Mengen bis 20 kg können ohne GEB eingeführt werden.

Art. 3 Verweigerung und Entzug der GEB Die Carbura kann einem Importeur die Erteilung der GEB verweigern oder ihm diese entziehen, wenn er:

SR 531.215.41 1 SR 531

2017-0059 3183

Mineralölpflichtlagerverordnung AS 2017

a. an die GEB geknüpfte Auflagen nicht erfüllt oder verletzt; oder b. Verpflichtungen nach Artikel 2 Absatz 3 Buchstabe b nicht erfüllt oder ver- letzt.

Art. 4 Aufsicht Das Bundesamt für wirtschaftliche Landesversorgung (BWL) überwacht die Ertei- lung, den Entzug und die Verweigerung von GEB.

Art. 5 Befreiung von der Vertragspflicht Vom Abschluss eines Pflichtlagervertrags befreit sind Importeure, die: a. pro Kalenderjahr weniger als die im Anhang aufgeführten Grenzmengen ein- führen; b. Waren nach dem Anhang einführen, die nicht zur Verwendung als Treib- oder Brennstoff bestimmt sind.

Art. 6 Ausmass der Pflichtlager und Anforderungen an die Qualität der eingelagerten Waren

1 Das Eidgenössische Departement für Wirtschaft, Bildung und Forschung (WBF)

bestimmt nach Anhören der beteiligten Wirtschaftskreise: a. welche Waren in einem Pflichtlager gelagert werden müssen; b. das Ausmass der Pflichtlager und die Anforderungen an die Qualität der ein- gelagerten Waren; c. die Bemessungsgrundlagen, nach denen der Umfang der Pflichtlager der einzelnen Halter festgelegt wird; d. den Umfang der stellvertretenden und der gemeinsamen Pflichtlagerhaltung. 2 Eine stellvertretende Pflichtlagerhaltung liegt vor, wenn der Pflichtlagerhalter seine Lagerpflicht einem Dritten überträgt. 3 Eine gemeinsame Pflichtlagerhaltung liegt vor, wenn der Pflichtlagerhalter seine Lagerpflicht einer Gesellschaft überträgt, deren Haupttätigkeit darin besteht, im Auftrag einer Pflichtlagerorganisation (Art. 16 Abs. 1 LVG) ein Lagerhaltungsge- schäft mit Pflichtlagern zu betreiben.

Art. 7 Zusammenarbeit der Behörden Die Eidgenössische Zollverwaltung (EZV) teilt der Carbura die Zoll- und Mineralöl- steuerdaten der im Anhang aufgeführten Waren mit.

Art. 8 Kontrolle

1 Die Kontrolle der Pflichtlager ist Aufgabe der Carbura. Das BWL erlässt die

notwendigen Weisungen.

3184

Mineralölpflichtlagerverordnung AS 2017

2 Das BWL kontrolliert die gemeinsamen Pflichtlager und zieht dazu Fachleute der

Carbura bei.

Art. 9 Meldepflichten

1 Lagerpflichtige müssen die Carbura periodisch über ihre gesamten Lagerbestände

der im Anhang aufgeführten Waren informieren.

2 Herstellungsbetriebe müssen die Carbura monatlich über die Warenmenge pro

Abnehmer informieren.

3 Die Carbura stellt dem BWL die erhobenen Daten in geeigneter Weise zur Verfü-

gung.

Art. 10 Regelung strittiger Fälle Das BWL stellt in strittigen Fällen, gestützt auf die Meldung der Carbura, durch Verfügung fest: a. die Pflicht oder das Fehlen einer Pflicht zum Abschluss eines Pflichtlager- vertrags; b. den Zeitpunkt der Anlegung des Pflichtlagers; c. den Wegfall der Lagerpflicht.

Art. 11 Vollzug der Verordnung und Änderung des Anhangs

1 Das BWL und die EZV vollziehen diese Verordnung.

2 Das WBF kann den Anhang nach Anhören der beteiligten Wirtschaftskreise

ändern.

Art. 12 Aufhebung eines anderen Erlasses Die Verordnung vom 6. Juli 19832 über die Pflichtlagerhaltung von flüssigen Treib- und Brennstoffen wird aufgehoben.

Art. 13 Inkrafttreten Diese Verordnung tritt am 1. Juni 2017 in Kraft.

10. Mai 2017 Im Namen des Schweizerischen Bundesrates Die Bundespräsidentin: Doris Leuthard Der Bundeskanzler: Walter Thurnherr

2 AS 1983 1007 1180, 1987 2321, 1995 4932, 1996 3393, 2001 2091, 2006 2995, 2011 3331, 2016 2445

3185

Mineralölpflichtlagerverordnung AS 2017

Anhang (Art. 1 und 5 Bst. a)

Mineralöl

1 Mineralölarten, die der Pflichtlagerhaltung unterstellt sind

Zolltarifnummer3 Warenbezeichnung

2707. Öle und andere Erzeugnisse der Destillation des Hochtemperatur-

Steinkohlenteers; ähnliche Erzeugnisse, in denen die aromatischen Bestandteile im Gewicht gegenüber den nichtaromatischen Bestand- teilen überwiegen: – zur Verwendung als Treibstoff:

1010 – – Benzol
2010 – – Toluol
3010 – – Xylol
4010 – – Naphthalin
5010 – – andere aromatische Kohlenwasserstoffmischungen, bei deren

Destillation nach der Methode ASTM D 86, 65 % Vol oder mehr (einschl. Verluste) bis 250 °C übergehen

9110 – – Kreosotöle
9910 – – andere

– zu Feuerungszwecken: ex 4090 – – Naphthalin ex 5090 – – andere aromatische Kohlenwasserstoffmischungen, bei deren Destillation nach der Methode ASTM D 86, 65 % Vol oder mehr (einschl. Verluste) bis 250 °C übergehen ex 9190 – – Kreosotöle ex 9990 – – andere

2709. Erdöle oder Öle aus bituminösen Mineralien, roh:
0010 – zur Verwendung als Treibstoff
0090 – andere
2710. Erdöle oder Öle aus bituminösen Mineralien, andere als rohe Öle;

anderweit weder genannte noch inbegriffene Zubereitungen mit einem Gewichtsanteil an Erdölen oder Ölen aus bituminösen Mineralien von

70 % oder mehr, in denen diese Öle den wesentlichen Bestandteil

bilden; Ölabfälle: – Erdöle oder Öle aus bituminösen Mineralien (andere als rohe Öle) und anderweit weder genannte noch inbegriffenen Zubereitungen mit einem Gewichtsanteil an Erdölen oder Ölen aus bituminösen Mineralien von 70 % oder mehr, in denen diese Öle den wesent- lichen Bestandteil bilden, andere als solche, die Biodiesel enthalten und andere als Abfälle: – – Leichtöle und Zubereitungen: – – – zur Verwendung als Treibstoff:

1211 – – – – Benzin und seine Fraktionen
1212 – – – – White Spirit
1219 – – – – andere

– – – zu anderen Zwecken: ex 1291 – – – – Benzin und seine Fraktionen, für die Gaserzeugung und petrochemische Umwandlung sowie zur industriellen Feue- rung

3 SR 632.10 Anhang

3186

Mineralölpflichtlagerverordnung AS 2017

Tarifnummer Warenbezeichnung

1292 – – – – White Spirit

– – andere: – – – zur Verwendung als Treibstoff:

1911 – – – – Petroleum
1912 – – – – Dieselöl
1919 – – – – andere

– – – zu anderen Zwecken:

1991 – – – – Petroleum
1992 – – – – Heizöle zu Feuerungszwecken

ex 1999 – – – – Gasöl zum Waschen von Rohgasen; Gasölspikes – Erdöle oder Öle aus bituminösen Mineralien (andere als rohe Öle) und anderweit weder genannte noch inbegriffenen Zubereitungen mit einem Gewichtsanteil an Erdölen oder Ölen aus bituminösen Mineralien von 70 % oder mehr, in denen diese Öle den wesentli- chen Bestandteil bilden, Biodiesel enthaltend, andere als Abfälle:

2010 – – zur Verwendung als Treibstoff
2090 – – zu anderen Zwecken
2901. 2902 Kohlenwasserstoffe und ihre Halogen-, Sulfo-, Nitro- oder Nitroso-

derivate

2901. Acyclische Kohlenwasserstoffe:

– zur Verwendung als Treibstoff: – – gesättigte:

1091 – – – andere als gasförmige

– – ungesättigte:

2421 – – – Isopren
2991 – – – andere als gasförmige
2902. Cyclische Kohlenwasserstoffe:

– zur Verwendung als Treibstoff:

1110 – – Cyclohexan, alicyclisches
1910 – – andere alicyclische
2010 – – Benzol
3010 – – Toluol
4110 – – o-Xylol
4210 – – m-Xylol
4310 – – p-Xylol
4410 – – Xylol-Isomerengemische
6010 – – Ethylbenzol
7010 – – Cumol
9010 – – andere
2905. Acyclische Alkohole und ihre Halogen-, Sulfo-, Nitro- oder Nitroso-

derivate: – zur Verwendung als Treibstoff: – – gesättigte einwertige Alkohole:

1110 – – – Methanol (Methylalkohol)
1210 – – – Propan-1-ol (Propylalkohol) und Propan-2-ol (Isopropyl-

alkohol)

1410 – – andere Butanole:
1610 – – – Octanol (Octylalkohol) und seine Isomere
1920 – – andere

– – ungesättigte einwertige Alkohole:

2210 – – – acyclische Terpenalkohole
2910 – – – andere

3187

Mineralölpflichtlagerverordnung AS 2017

Tarifnummer Warenbezeichnung

2909. Ether, Etheralkohole, Etherphenole, Etherphenolalkohole, Alkoholper-

oxide, Etherperoxide, Ketonperoxide (auch chemisch nicht einheitlich) und ihre Halogen-, Sulfo-, Nitro- oder Nitrosoderivate: – zur Verwendung als Treibstoff:

1910 – – acyclische Ether und ihre Halogen-, Sulfo-, Nitro- oder Nitro-

soderivate, andere als Diethylether

2010 – – allcyclische Ether und ihre Halogen-, Sulfo-, Nitro- oder Nitro-

soderivate

3010 – – aromatische Ether und ihre Halogen-, Sulfo-, Nitro- oder Nitro-

soderivate

4310 – – Monobutylether des Ethylenglycols oder des Diethylenglycols
4420 – – andere Monoalkylether des Ethylenglycols oder des Diethyl-

englycols

4910 – – andere
5010 – – Etherphenole, Etherphenolalkohole und ihre Halogen-, Sulfo-,

Nitro- oder Nitrosoderivate

6010 – – Alkoholperoxide, Etherperoxide, Ketonperoxide und ihre Halo-

gen-, Sulfo-, Nitro- oder Nitrosoderivate

3807. Holzteeröle:

ex 0000 – zu Feuerungszwecken

3811. Antiklopfmittel, Antioxidantien, Antigums, Viskositätsverbesserer,

Antikorrosivadditive und andere zubereitete Additive für Mineralöle (einschliesslich Treibstoffe) oder für andere zu gleichen Zwecken wie Mineralöle verwendete Flüssigkeiten:

9010 – zur Verwendung als Treibstoff
3814. Zusammengesetzte organische Lösungs- und Verdünnungsmittel,

anderweit weder genannt noch inbegriffen; Zubereitungen zum Entfer- nen von Farben oder Lacken:

0010 – zur Verwendung als Treibstoff
3817. Alkylbenzol-Gemische und Alkylnaphthalin-Gemische, ausgenommen

solche der Nrn. 2707 oder 2902:

0010 – zur Verwendung als Treibstoff:
3824. Zubereitete Bindemittel für Giessereiformen oder -kerne; chemische

Erzeugnisse und Zubereitungen der chemischen Industrie oder ver- wandter Industrien (einschliesslich Mischungen von Naturprodukten), anderweit weder genannt noch inbegriffen; Rückstände der chemi- schen Industrie oder verwandter Industrien, anderweit weder genannt noch inbegriffen:

9030 – Erzeugnisse zur Verwendung als Treibstoff
3826. Biodiesel und seine Mischungen, keine Erdöle oder Öle aus bituminö-

sen Mineralien enthaltend oder mit einem Gewichtsanteil an Erdölen oder Ölen aus bituminösen Mineralien von weniger als 70 %:

0010 – zur Verwendung als Treibstoff
0090 – andere

2 Grenzmenge für den Abschluss eines Pflichtlagervertrags

Warenbezeichnung Menge

Dieselöl, Benzin, Heizöl extra-leicht oder Flugpetrol < 3000 m3

3188