Préambule
dans les cantons latins (concordat latin sur la détention
pénale des adultes)
du 10.04.2006 (version entrée en vigueur le 01.11.2007)
Les cantons de Fribourg, Vaud, Valais, Neuchâtel, Genève,
Jura ainsi que le canton du Tessin
Vu les articles 372 et 377 à 380 du code pénal suisse ;
Vu les articles 5 et 8 de la Convention relative à la négociation, à la
ratification, à l’exécution et à la modification des conventions
intercantonales et des traités des cantons avec l’étranger conclue le 9 mars
2001 ;
Considérant :
La nécessité de mettre à la disposition des autorités compétentes des
cantons partenaires les nouvelles structures et les établissements appropriés
pour l’exécution des peines privatives de liberté et des mesures ;
Le besoin d’harmoniser les conditions d’exécution des jugements pénaux et
des décisions y relatives, dans un esprit de collaboration intercantonale et
interconcordataire, dans le respect également du droit international ;
La volonté de poursuivre et de développer la collaboration intercantonale
dans un but de qualité, d’économie et de protection de la collectivité
publique,
Conviennent :
Du présent concordat sur l’exécution des peines privatives de liberté et des
(ci-après : le concordat).
Champ d’application
Organes du concordat
Etablissements concordataires
Placement et admission des personnes détenues
Exécution des peines et mesures dans les établissements concordataires
Adhésion partielle du canton du Tessin
Dispositions finales et transitoires