10.474 · Initiative parlementaire · 2010-06-18
Liquidé
Wortlaut
Conformément à l'art. 160, al. 1, de la Constitution et à l'article 107 de la loi sur le Parlement, je dépose l'initiative parlementaire suivante :
La loi fédérale sur la radio et la télévision (RS 784.40) est modifiée de la manière suivante :
Art. 24
...
Al. 5
Dans les émissions d'information, de débat et les émissions scientifiques, la langue standard est en règle générale utilisée.
Begründung
Les dernières statistiques de l'OFCOM montrent que la majorité des programmes audiovisuels de la radio-télévision publique suisse alémanique se font en "Mundart". Ce fort développement de l'usage des dialectes dans les médias correspond à une volonté de la SSR de se rapprocher du public alémanique. Cependant, dans le même mouvement, elle s'éloigne du reste du public suisse latin qui ne comprend que l'allemand standard. C'est pourquoi je propose le compromis suivant : les programmes de divertissement, de variétés, culturels et sportifs, qui relèvent fortement de l'identité et l'émotion, peuvent se faire en dialecte, alors que les émissions d'information, de débat, sur les questions scientifiques et socioéconomiques, qui sont plus cérébrales, se font en règle générale en allemand standard.
Ainsi, les identités régionales alémaniques ainsi que les minorités latines et immigrées seront respectées.