Lexipedia

Forster-Vannini Erika · Ständerat · 2010-09-29

Forster-Vannini Erika · Ständerat · St. Gallen · Freisinnig-demokratische Fraktion · 2010-09-29

Wortprotokoll

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 3

Antrag der Kommission

Bst. p, q, r

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

Bst. s

s. Waren, Werke oder Leistungen im elektronischen Geschäftsverkehr anbietet und es dabei unterlässt:

1. klare und vollständige Angaben über seine Identität und seine Kontaktadresse einschliesslich derjenigen der elektronischen Post zu machen;

2. auf die einzelnen technischen Schritte, die zu einem Vertragsabschluss führen, hinzuweisen;

3. angemessene technische Mittel zur Verfügung zu stellen, mit denen Eingabefehler vor Abgabe der Bestellung erkannt und korrigiert werden können;

4. die Bestellung des Kunden unverzüglich auf elektronischem Wege zu bestätigen.

Die Bestimmung findet keine Anwendung auf die Sprachtelefonie und auf Verträge, die ausschliesslich durch den Austausch von elektronischer Post oder durch vergleichbare individuelle Kommunikation geschlossen werden;

Bst. t

t. im Rahmen eines Wettbewerbs oder einer Verlosung einen Gewinn verspricht, dessen Einlösung an die Inanspruchnahme einer kostenpflichtigen Mehrwertdienstnummer, die Leistung einer Aufwandsentschädigung, den Kauf einer Ware oder Dienstleistung oder an die Teilnahme an einer Verkaufsveranstaltung, Werbefahrt oder einer weiteren Verlosung gebunden ist.

[VS]

Antrag Savary

Bst. u

u. den Vermerk im Telefonbuch nicht beachtet, dass ein Kunde keine Werbemitteilungen von Dritten erhalten möchte und dass seine Daten zu Zwecken der Direktwerbung nicht weitergegeben werden dürfen.

[VS]

Art. 3

Proposition de la commission

Let. p, q, r

Adhérer au projet du Conseil fédéral

Let. s

s. propose des marchandises, des ouvrages ou des prestations au moyen du commerce électronique et s'abstient:

1. d'indiquer de manière claire et complète son identité et son adresse de contact, notamment pour le courrier électronique;

2. d'indiquer les différentes étapes techniques conduisant à la conclusion d'un contrat;

3. de fournir les outils techniques appropriés permettant de détecter et de corriger les erreurs de saisie avant l'envoi de la commande;

4. de confirmer la commande du client sans délai et par voie électronique.

La présente disposition ne s'applique pas à la téléphonie vocale, ni aux contrats qui sont conclus uniquement par l'échange de courriers électroniques ou par le biais de moyens de communication individuels similaires;

Let. t

t. dans le cadre d'un concours ou d'un tirage au sort, promet un gain dont la validation est liée au recours à un numéro payant de service à valeur ajoutée, au versement d'une indemnité pour frais, à l'achat d'une marchandise ou d'un service, à la participation à une manifestation ou à un voyage publicitaire ou à la participation à un autre tirage au sort.

[VS]

Proposition Savary

Let. u

u. ne respecte pas la mention contenue dans l'annuaire indiquant qu'un client ne souhaite pas recevoir de messages publicitaires de tiers et que les données le concernant ne peuvent pas être communiquées à des fins de prospection publicitaire directe.