Lexipedia

Hêche Claude · Ständerat · 2014-12-02

Hêche Claude · Ständerat · Jura · Sozialdemokratische Fraktion · 2014-12-02

Wortprotokoll

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 290

Antrag der Kommission

Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates

Proposition de la commission

Adhérer à la décision du Conseil national

[VS]

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 298

Antrag der Kommission

Abs. 2bis

Beim Entscheid über die Obhut, den persönlichen Verkehr oder die Betreuungsanteile berücksichtigt das Gericht das Recht des Kindes, regelmässige persönliche Beziehungen zu beiden Elternteilen zu pflegen.

Abs. 2ter

Bei gemeinsamer Ausübung der elterlichen Sorge wird das Gericht die Möglichkeit einer alternierenden Obhut im Sinne des Kindeswohls prüfen, wenn ein Elternteil oder das Kind dies verlangt.

[VS]

Art. 298

Proposition de la commission

Al. 2bis

Lorsqu'il statue sur la garde de l'enfant, les relations personnelles ou la participation de chaque parent à sa prise en charge, le juge tient compte du droit de l'enfant d'entretenir régulièrement des relations personnelles avec ses deux parents.

Al. 2ter

Lorsque l'autorité parentale est exercée conjointement, le juge examine, dans le sens du bien de l'enfant, la possibilité de la garde alternée, si le père, la mère ou l'enfant la demande.

Hêche Claude · Ständerat · 2014-12-02 | Lexipedia | Lexipedia