Lexipedia

preparatory:AB 17699

Maury Pasquier Liliane · Nationalrat · Genf · Sozialdemokratische Fraktion · 2001-12-12

Wortprotokoll

Abs. 1 - Al. 1

[VS]

La présidente (Maury Pasquier Liliane, présidente): Le vote vaut également pour les dispositions transitoires, pour le chiffre III.

[VS]

Abstimmung - Vote

Für den Antrag der Mehrheit .... 74 Stimmen

Für den Antrag der Minderheit .... 57 Stimmen

[VS]

Abs. 2 - Al. 2

[VS]

Abstimmung - Vote

[VS]

Eventuell - A titre préliminaire

Für den Antrag Bortoluzzi .... 58 Stimmen

Für den Antrag der Minderheit .... 11 Stimmen

[VS]

Definitiv - Définitivement

Für den Antrag der Mehrheit .... 76 Stimmen

Für den Antrag Bortoluzzi .... 53 Stimmen

[VS]

Art. 92

Antrag der Kommission

Abs. 7

Zustimmung zum Beschluss des Ständerates

[VS]

Abs. 7bis

Mehrheit

Zustimmung zum Beschluss des Ständerates

Minderheit

(Fässler, Berberat, Genner, Goll, Rechsteiner Paul, Rennwald, Strahm)

.... der 0,1 Prozent der ....

[VS]

Art. 92

Proposition de la commission

Al. 7

Adhérer à la décision du Conseil des Etats

[VS]

Al. 7bis

Majorité

Adhérer à la décision du Conseil des Etats

[PAGE 1916] Minorité

(Fässler, Berberat, Genner, Goll, Rechsteiner Paul, Rennwald, Strahm)

.... à 0,1 pour cent de la ....

[VS]

La présidente (Maury Pasquier Liliane, présidente): La proposition de minorité a été rejetée dans un vote précédent.

[VS]

Angenommen gemäss Antrag der Mehrheit

Adopté selon la proposition de la majorité

[VS]

Art. 94 Abs. 1, 1bis; 95 Abs. 1bis, 1ter; 100 Abs. 3; 105 fünftes Lemma; 106 viertes Lemma; 110a-112

Antrag der Kommission

Zustimmung zum Beschluss des Ständerates

[VS]

Art. 94 al. 1, 1bis; 95 al. 1bis, 1ter; 100 al. 3; 105 cinquième tiret; 106 quatrième tiret; 110a-112

Proposition de la commission

Adhérer à la décision du Conseil des Etats

[VS]

Angenommen - Adopté

[VS]

Ziff. II Einleitung

Antrag der Kommission

Zustimmung zum Beschluss des Ständerates

[VS]

Ch. II introduction

Proposition de la commission

Adhérer à la décision du Conseil des Etats

[VS]

Angenommen - Adopté

[VS]

Ziff. II Art. 35a

Antrag der Kommission

Titel

Zustimmung zum Beschluss des Ständerates

Abs. 1

.... der Invaliden- und Krankenversicherung und der Asylgesetzgebung, den kantonalen Berufsbildungsbehörden, der Schweizerischen Unfallversicherungsanstalt (Suva) sowie anderen ....

Abs. 1bis, 1ter

Zustimmung zum Beschluss des Ständerates

[VS]

Ch. II art. 35a

Proposition de la commission

Titre

Adhérer à la décision du Conseil des Etats

Al. 1

.... de l'assurance-invalidité, de l'assurance-maladie et de la législation sur l'asile, aux autorités cantonales chargées de la formation professionnelle, à la Caisse nationale suisse d'assurance en cas d'accidents (CNA) ainsi qu'à d'autres ....

Al. 1bis, 1ter

Adhérer à la décision du Conseil des Etats

[VS]

Angenommen - Adopté

[VS]

Ziff. III

Antrag der Kommission

Mehrheit

Abs. 1

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

Abs. 1bis

Streichen

Abs. 2

Der Bundesrat kann im Laufe des Jahres 2003 die Beitragssätze nach Absatz 1 senken.

[VS]

Minderheit

(Baader Caspar, Gysin Hans Rudolf, Kaufmann, Laubacher, Loepfe, Oehrli, Speck, Triponez, Zuppiger)

Abs. 1, 1bis

Zustimmung zum Beschluss des Ständerates

Abs. 2

Der Bundesrat kann im Laufe des Jahres 2003 die Beitragssätze nach den Absätzen 1 und 1bis senken.

[VS]

Ch. III

Proposition de la commission

Majorité

Al. 1

Adhérer au projet du Conseil fédéral

Al. 1bis

Biffer

Al. 2

Au cours de l'année 2003, le Conseil fédéral peut abaisser les taux de cotisation fixés à l'alinéa 1er.

[VS]

Minorité

(Baader Caspar, Gysin Hans Rudolf, Kaufmann, Laubacher, Loepfe, Oehrli, Speck, Triponez, Zuppiger)

Al. 1, 1bis

Adhérer à la décision du Conseil des Etats

Al. 2

Au cours de l'année 2003, le Conseil fédéral peut abaisser les taux de cotisation fixés aux alinéas 1er et 1bis.

[VS]

La présidente (Maury Pasquier Liliane, présidente): Ce vote a eu lieu à l'article 90c.

[VS]

Angenommen gemäss Antrag der Mehrheit

Adopté selon la proposition de la majorité

[VS]

Ziff. IV

Antrag der Kommission

Abs. 1

Zustimmung zum Beschluss des Ständerates

Abs. 2

.... Inkrafttreten. Er kann Absatz 2 der Übergangsbestimmung vorzeitig in Kraft setzen.

Abs. 3

Streichen

[VS]

Ch. IV

Proposition de la commission

Al. 1

Adhérer à la décision du Conseil des Etats

Al. 2

.... en vigueur. Il peut anticiper la mise en vigueur de l'alinéa 2.

Al. 3

Biffer

[VS]

Angenommen - Adopté