Lexipedia

Germann Hannes · Ständerat · 2014-09-25

Germann Hannes · Ständerat · Schaffhausen · Fraktion der Schweizerischen Volkspartei · 2014-09-25

Wortprotokoll

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 25

Antrag der Kommission

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

Proposition de la commission

Adhérer au projet du Conseil fédéral

[VS]

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 26

Antrag der Mehrheit

Abs. 1

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

Abs. 1bis

Ordnete eine Baubewilligung, die vor dem 11. März 2012 rechtskräftig erteilt worden war, einen zeitlichen Aufschub der Ausführung im Rahmen einer Kontingentierung an, so kann die für die Baubewilligung zuständige Behörde spätestens innert zweier Jahre seit Inkrafttreten des Gesetzes die Ausführung freigeben, wenn die Baubewilligung für den Beginn der Ausführung entweder keinen Zeitraum festsetzte oder diesen auf einen Zeitraum aufschob, der nicht später als zwei Jahre nach dem Inkrafttreten dieses Gesetzes endet.

Abs. 2

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

Abs. 3

Die vor dem 31. Dezember 2012 gemäss jeweiligem kantonalem Verfahrensrecht rechtskräftig erteilten Baubewilligungen bleiben gültig.

Abs. 4

Die nach dem 1. Januar 2013 gemäss jeweiligem kantonalem Verfahrensrecht bis zum Inkrafttreten dieses Gesetzes erteilten Baubewilligungen bleiben gültig, soweit sie sich auf die Zweitwohnungsverordnung abstützen.

[VS]

Antrag der Minderheit

(Berberat, Bruderer Wyss, Cramer)

Abs. 1bis

Ordnete eine Baubewilligung, die vor dem 11. März 2012 rechtskräftig erteilt worden war, einen zeitlichen Aufschub der Ausführung im Rahmen einer Kontingentierung an, so kann die für die Baubewilligung zuständige Behörde [PAGE 971] spätestens innert zweier Jahre seit Inkrafttreten des Gesetzes die Ausführung freigeben, wenn:

a. die Baubewilligung für den Beginn der Ausführung entweder keinen Zeitraum festsetzte oder diesen auf einen Zeitraum aufschob, der nicht später als zwei Jahre nach dem Inkrafttreten dieses Gesetzes endet; und

b. das Interesse des Inhabers oder der Inhaberin der Baubewilligung an der Freigabe entgegenstehende Interessen überwiegt, namentlich wenn der Verzicht auf die Freigabe für den Inhaber oder die Inhaberin der Baubewilligung eine unzumutbare Härte bedeuten würde.

[VS]

Art. 26

Proposition de la majorité

Al. 1

Adhérer au projet du Conseil fédéral

Al. 1bis

Lorsqu'une autorisation de construire délivrée et entrée en force avant le 11 mars 2012 ordonnait un report d'exécution dans le cadre d'un contingentement, l'autorité compétente pour les autorisations de construire peut autoriser l'exécution dans un délai maximal de deux ans après l'entrée en vigueur de la présente loi si le début de l'exécution avait été reporté sans précision de période ou pour une période s'achevant au plus tard deux ans après l'entrée en vigueur de la présente loi.

Al. 2

Adhérer au projet du Conseil fédéral

Al. 3

Les autorisations de construire définitives délivrées avant le 31 décembre 2012 conformément au droit cantonal en matière de procédure restent valables.

Al. 4

Les autorisations de construire délivrées conformément au droit cantonal en matière de procédure après le 1er janvier 2013 et jusqu'à l'entrée en vigueur de la présente loi restent valables, pour autant qu'elles aient été accordées sur la base de l'ordonnance sur les résidences secondaires.

[VS]

Proposition de la minorité

(Berberat, Bruderer Wyss, Cramer)

Al. 1bis

Lorsqu'une autorisation de construire délivrée et entrée en force avant le 11 mars 2012 ordonnait un report d'exécution dans le cadre d'un contingentement, l'autorité compétente pour les autorisations de construire peut autoriser l'exécution dans un délai maximal de deux ans après l'entrée en vigueur de la présente loi si:

a. le début de l'exécution avait été reporté sans précision de période ou pour une période s'achevant au plus tard deux ans après l'entrée en vigueur de la présente loi; et que

b. l'intérêt du ou de la titulaire de l'autorisation de construire à obtenir l'autorisation d'exécution l'emporte sur les intérêts opposés, notamment lorsque renoncer à autoriser l'exécution reviendrait à créer un cas de rigueur pour le ou la titulaire de l'autorisation de construire.