Pantani Roberta · Nationalrat · 2016-09-27
Pantani Roberta · Nationalrat · Tessin · Fraktion der Schweizerischen Volkspartei · 2016-09-27
Wortprotokoll
Bei der ersten Beratung hatte die Staatspolitische Kommission des Nationalrates der parlamentarischen Initiative Wobmann mit 11 zu 10 Stimmen bei 2 Enthaltungen Folge gegeben. Leider war der Weg in der Schwesterkommission nicht der gleiche, die Initiative wurde abgelehnt. Nach diesem Entscheid hatte die Initiative in der SPK-NR auch kein Glück mehr. Erlauben Sie mir aber zu sagen, dass das andere Zeiten waren. [PAGE 1653]
Nach den Terroranschlägen und den Bedrohungen, mit denen Europa in der jetzigen Zeit konfrontiert ist, ist das Thema des Verhüllungsverbots wieder aufs Tapet gekommen. Mit dieser parlamentarischen Initiative möchte man einen neuen Absatz in Artikel 57 der Bundesverfassung einfügen. Es geht hier um das Verhüllen und Verbergen des Gesichtes im öffentlichen Raum. Es geht hier um unsere Sicherheit und um die Einhaltung der Werte unserer demokratischen Gesellschaft.
Il testo di questa iniziativa parlamentare corrisponde al testo introdotto nella Costituzione del canton Ticino dopo votazione popolare - un testo accettato dal 65 per cento dei votanti. La legge di applicazione è entrata in vigore lo scorso 1° luglio e al di là di sporadici episodi provocatori da parte di personaggi in mancanza di pubblicità che hanno fatto parlare di sé - e di cui abbiamo parlato anche ieri durante l'ora delle domende - inneggiando alla violazione della legge, non ci sono state grandi difficoltà e tutto sembra procedere per il meglio.
Persino il turismo ticinese che aveva paventato lo spettro della diminuzione dei turisti dal Medio Oriente si è dovuto ricredere. I turisti provenienti da questa parte del mondo sono aumentati e tutti hanno rispettato questo divieto. Le contravvenzioni fatte sono state poche e si è comunque preferito informare invece che reprimere, ricevendo così risposte positive. È una dimostrazione di rispetto per i nostri costumi e per le nostre leggi che da noi invece non succede spesso. Il nostro consigliere di Stato Norman Gobbi, responsabile della sicurezza in Ticino, ha dichiarato che i turisti arabi si sono dimostrati più intelligenti della sinistra che invece combatte queste proposte.
Die Schweiz beziehungsweise das Tessin ist nicht die Erste, die auf diese Idee kommt, und wird wohl nicht die Letzte sein. 2015 ist in der Lombardei ein regionales Gesetz in Kraft getreten, das das Betreten öffentlicher Gebäude mit einer Gesichtsverschleierung verbietet. Ausserdem müssen wir betonen, dass in Italien seit den Siebzigerjahren ein Verbot, das Gesicht in der Öffentlichkeit zu verhüllen, in Kraft ist. Im Jahr 2014 hat der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte ein französisches Gesetz gegen die Gesichtsverschleierung in der Öffentlichkeit als legitim deklariert.
I recenti esempi di divieti di indossare i burqa in varie spiagge e lidi europei dimostrano anche che al di là di questioni di sicurezza, di educazione e di igiene questo genere di indumenti ha ben poco a che fare con i valori e le tradizioni della nostra società libera e democratica. Anche in Germania la CSU avanza proposte in materia di immigrazione, tra le quali il divieto di burqa e niqab in pubblico.
Bei den Gegnern der Initiative heisst es, dass die Gesichtsverhüllung aus religiösen Gründen in der Schweiz nicht so verbreitet sei. Ihrer Meinung nach sollten die Kantone selber nach ihren Bedürfnissen darüber entscheiden. Sollten wir Politiker aber nicht im Voraus agieren? Müssen wir wirklich immer warten, bis es zu spät ist?
Die Zahl der muslimischen Einwanderer wächst deutlich von Jahr zu Jahr und damit natürlich auch die Zahl der verschleierten Frauen, die in unserem Land leben. Man muss in diesem Fall kein Hellseher sein, um die Zukunft vorhersehen zu können. Aber man darf auch nicht vergessen, dass das Verbot für alle Arten von Gesichtsverhüllungen gilt: Hooligans und Randalierer sind also inbegriffen.
Due settimane fa, per esempio, in Ticino, a Chiasso, ha avuto luogo una manifestazione non autorizzata a favore dei migranti, in cui una buona parte dei manifestanti aveva il volto coperto. Immaginiamo quali saranno le difficoltà di riconoscimento dei responsabili di danneggiamenti di edifici pubblici e privati e di perturbazione dell'ordine pubblico.
In unserer Gesellschaft schauen die Menschen, wie Kollege Wobmann gesagt hat, einander in die Augen, wenn sie zusammen reden. Das ist eine Frage der Höflichkeit, des Respekts und der persönlichen Sicherheit. Auf dem Spiel stehen hier die Werte unserer demokratischen und freien Gesellschaft. Wir Frauen sollten nicht tolerieren, dass in unserem Land Frauen aus religiösen Gründen gezwungen werden, ihr Gesicht zu bedecken.
Deswegen bitte ich Sie, dem Antrag meiner Minderheit zuzustimmen.