Lexipedia

preparatory:AB 232732

de Buman Dominique · Nationalrat · Freiburg · CVP-Fraktion · 2018-06-14

Wortprotokoll

1.[NB]Obligationenrecht (Aktienrecht)[GZ]

1.[NB]Code des obligations (Droit de la société anonyme)[GZ]

[VS][GZ]

Art. 964a [GZ]

Antrag der Mehrheit [GZ]

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

[VS]

Antrag der Minderheit I [GZ]

(Flach, Allemann, Arslan, Fehlmann Rielle, Mazzone, Naef)[GZ]

Abs. 1 [GZ]

... kontrolliertes Unternehmen

a. im Bereich der Gewinnung von Mineralien, Erdöl oder Erdgas oder

b. im Handel mit diesen Rohstoffen oder

c. im Bereich des Einschlags von Holz in Primärwäldern tätig sind, müssen jährlich einen Bericht über die Zahlungen an staatliche Stellen verfassen.

Abs. 3 [GZ]

... mit Sitz im Ausland nach schweizerischen oder gleichwertigen Vorschriften erstellten, Konzernzahlungsbericht einbezogen ...

Abs. 4bis [GZ]

Der Handel mit Rohstoffen umfasst alle Unternehmenstätigkeiten im Zusammenhang mit dem Kauf, Transport, Lagerung, Transformation, Verkauf und ähnlichen Prozessen von Mineralien, Erdöl oder Erdgas.

[VS]

Antrag der Minderheit II [GZ]

(Mazzone, Allemann, Arslan, Fehlmann Rielle, Leutenegger Oberholzer)[GZ]

Abs. 1 [GZ]

... in Primärwäldern tätig sind, oder im Handel mit diesen Rohstoffen, müssen jährlich einen Bericht über die Zahlungen an staatliche Stellen verfassen.

Abs. 3 [GZ]

... mit Sitz im Ausland nach schweizerischen oder gleichwertigen Vorschriften erstellten, Konzernzahlungsbericht einbezogen ...

Abs. 4bis [GZ]

Der Handel mit Rohstoffen umfasst alle Unternehmenstätigkeiten im Zusammenhang mit dem Kauf, Transport, Lagerung, Transformation, Verkauf und ähnlichen Prozessen von Mineralien, Erdöl, Erdgas oder Holz aus Primärwäldern.

[VS]

Antrag der Minderheit III [GZ]

(Vogt, Egloff, Geissbühler, Reimann Lukas, Walliser, Zanetti Claudio)[GZ]

Streichen

[VS]

Art. 964a [GZ]

Proposition de la majorité [GZ]

Adhérer au projet du Conseil fédéral

[VS] [PAGE 1082]

Proposition de la minorité I [GZ]

(Flach, Allemann, Arslan, Fehlmann Rielle, Mazzone, Naef)[GZ]

Al. 1 [GZ]

... actives [GZ]

a. dans la production de minerais, de pétrole ou de gaz naturel, ou

b. dans le commerce de matières premières, ou

c. dans l'exploitation de forêts primaires,

doivent établir chaque année un rapport sur les paiements effectués au profit de gouvernements.

Al. 3 [GZ]

... le rapport sur les paiements du groupe établi conformément au droit suisse ou à des dispositions équivalentes du doit étranger par elle ou par une autre entreprise ayant son siège à l'étranger, elle n'est pas tenue ...

Al. 4bis [GZ]

Le commerce de matières premières comprend toutes les activités de l'entreprise liées à l'achat, au transport, au stockage, à la transformation, à la vente et à des processus similaires du minerais, du pétrole ou du gaz naturel.

[VS]

Proposition de la minorité II [GZ]

(Mazzone, Allemann, Arslan, Fehlmann Rielle, Leutenegger Oberholzer)[GZ]

Al. 1 [GZ]

... dans l'exploitation de forêts primaires ou dans le commerce de ces matières premières, doivent établir chaque année un rapport sur les paiements effectués au profit de gouvernements.

Al. 3 [GZ]

... le rapport sur les paiements du groupe établi conformément au droit suisse ou à des dispositions équivalentes du doit étranger par elle ou par une autre entreprise ayant son siège à l'étranger, elle n'est pas tenue ...

Al. 4bis [GZ]

Le commerce de matières premières comprend toutes les activités de l'entreprise liées à l'achat, au transport, au stockage, à la transformation, à la vente et à des processus similaires de minerais, du pétrole, du gaz naturel ou du bois issu de forêts primaires.

[VS]

Proposition de la minorité III [GZ]

(Vogt, Egloff, Geissbühler, Reimann Lukas, Walliser, Zanetti Claudio)[GZ]

Biffer

[VS]

Art. 964b [GZ]

Antrag der Mehrheit [GZ]

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

[VS]

Antrag der Minderheit I [GZ]

(Flach, Allemann, Arslan, Fehlmann Rielle, Mazzone, Naef)[GZ]

Abs. 1 Ziff. 7bis [GZ]

7bis. Alle Zahlungen in Verbindung mit Handelsaktivitäten, bei welchen ein Unternehme Mineralien, Erdöl oder Erdgas von einer staatlichen Stelle kauft.

[VS]

Antrag der Minderheit II [GZ]

(Mazzone, Allemann, Arslan, Fehlmann Rielle, Leutenegger Oberholzer)[GZ]

Abs. 1 Ziff. 7bis [GZ]

7bis. Alle Zahlungen in Verbindung mit Handelsaktivitäten, bei welchen ein Unternehmen Mineralien, Erdöl, Erdgas oder Holz aus Primärwäldern von einer staatlichen Stelle kauft.

[VS]

Antrag der Minderheit III [GZ]

(Vogt, Egloff, Geissbühler, Reimann Lukas, Walliser, Zanetti Claudio)[GZ]

Streichen

[VS]

Art. 964b [GZ]

Proposition de la majorité [GZ]

Adhérer au projet du Conseil fédéral

[VS]

Proposition de la minorité I [GZ]

(Flach, Allemann, Arslan, Fehlmann Rielle, Mazzone, Naef)[GZ]

Al. 1 ch. 7bis [GZ]

7bis. tous les paiements liés à des activités commerciales lors desquelles une entreprise achète des minerais, du pétrole ou du gaz naturel à un gouvernement.

[VS]

Proposition de la minorité II [GZ]

(Mazzone, Allemann, Arslan, Fehlmann Rielle, Leutenegger Oberholzer)[GZ]

Al. 1 ch. 7bis[GZ]

7bis. tous les paiements liés à des activités commerciales lors desquelles une entreprise achète des minerais, du pétrole, du gaz naturel ou du bois provenant de forêts primaires à un gouvernement.

[VS]

Proposition de la minorité III [GZ]

(Vogt, Egloff, Geissbühler, Reimann Lukas, Walliser, Zanetti Claudio)[GZ]

Biffer

[VS]

Art. 964c [GZ]

Antrag der Mehrheit [GZ]

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

[VS]

Antrag der Minderheit I [GZ]

(Flach, Allemann, Arslan, Fehlmann Rielle, Mazzone, Naef)[GZ]

Abs. 1 [GZ]

... in der mineral-, erdöl- oder erdgasgewinnenden Industrie, im Handel mit Mineralien, Erdöl oder Erdgas oder im Bereich des Holzeinschlags in Primärwäldern ergeben.

Abs. 3 [GZ]

... staatliche Stelle und pro Projekt geleistet werden. Bei jeder Zahlung an staatliche Stellen in Verbindung mit dem Handel von Mineralien, Erdöl oder Erdgas ist auch die Menge und die Art des Rohstoffes anzugeben.

[VS]

Antrag der Minderheit II [GZ]

(Mazzone, Allemann, Arslan, Fehlmann Rielle, Leutenegger Oberholzer)[GZ]

Abs. 1 [GZ]

... oder des Holzeinschlags in Primärwäldern oder dem Handel mit diesen Rohstoffen ergeben.

Abs. 3 [GZ]

... staatliche Stelle und pro Projekt geleistet werden. Bei jeder Zahlung an staatliche Stellen in Verbindung mit dem Handel von Mineralien, Erdöl, Erdgas oder Holz aus Primärwäldern ist auch die Menge, die Art des Rohstoffes und das Kaufdatum jeder Transaktion anzugeben.

[VS]

Antrag der Minderheit III [GZ]

(Vogt, Egloff, Geissbühler, Reimann Lukas, Walliser, Zanetti Claudio)[GZ]

Streichen

[VS]

Art. 964c [GZ]

Proposition de la majorité [GZ]

Adhérer au projet du Conseil fédéral

[VS]

Proposition de la minorité I [GZ]

(Flach, Allemann, Arslan, Fehlmann Rielle, Mazzone, Naef)[GZ]

Al. 1 [GZ]

... provenant des activités de production de minerais, de pétrole ou de gaz naturel, de commerce de minerais, de pétrole ou de gaz naturel ou de l'exploitation de forêts primaires.

Al. 3 [GZ]

... chaque gouvernement et pour chaque projet spécifique. Pour chaque paiement en lien avec le commerce de minerais, de pétrole ou de gaz naturel effectué au profit de gouvernements, il convient d'indiquer également la quantité et le type de matière première.

[VS]

Proposition de la minorité II [GZ]

(Mazzone, Allemann, Arslan, Fehlmann Rielle, Leutenegger Oberholzer)[GZ]

Al. 1 [GZ]

... provenant des activités de production de minerais, de pétrole ou de gaz naturel, de commerce de minerais, de pétrole ou de gaz naturel ou de l'exploitation de forêts primaires.

Al. 3 [GZ]

... chaque gouvernement et pour chaque projet spécifique. Pour chaque paiement en lien avec le commerce de minerais, de pétrole ou de gaz naturel effectué au profit de gouvernements, il convient d'indiquer également la quantité et le type de matière première.

[VS] [PAGE 1083]

Proposition de la minorité III [GZ]

(Vogt, Egloff, Geissbühler, Reimann Lukas, Walliser, Zanetti Claudio)[GZ]

Biffer

[VS]

Art. 964d, 964e [GZ]

Antrag der Mehrheit[GZ]

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

[VS]

Antrag der Minderheit III[GZ]

(Vogt, Egloff, Geissbühler, Reimann Lukas, Walliser, Zanetti Claudio)[GZ]

Streichen

[VS]

Art. 964d, 964e[GZ]

Proposition de la majorité[GZ]

Adhérer au projet du Conseil fédéral

[VS]

Proposition de la minorité III[GZ]

(Vogt, Egloff, Geissbühler, Reimann Lukas, Walliser, Zanetti Claudio)[GZ]

Biffer

[VS]

Ziff. III Art. 8 [GZ]

Antrag der Mehrheit [GZ]

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

[VS]

Antrag der Minderheit I [GZ]

(Flach, Allemann, Arslan, Fehlmann Rielle, Mazzone, Naef)[GZ]

Abs. 1 [GZ]

... das ein Jahr nach Inkrafttreten des neuen Rechts oder danach beginnt, soweit sie Aktivitäten gemäss Artikel 964a Absatz 4 betreffen.

Abs. 2 [GZ]

Für Aktivitäten gemäss Artikel 964a Absatz 4bis finden die Artikel 964a bis 964e erstmals Anwendung auf das Geschäftsjahr, das vier Jahre nach Inkrafttreten des neuen Rechts oder danach beginnt. Der Bundesrat kann innerhalb von vier Jahren seit Inkrafttreten dieser Artikel Ausführungsbestimmungen über Ausnahmebestimmungen erlassen für einzelne, fallweise Aktivitäten, deren Veröffentlichung durch ausländische Vorschriften zwingend untersagt ist, und gleichzeitiger Regelung, welche staatliche Stelle über Ausnahmen entscheidet.

[VS]

Antrag der Minderheit II [GZ]

(Mazzone, Allemann, Arslan, Fehlmann Rielle, Leutenegger Oberholzer)[GZ]

Streichen

[VS]

Antrag der Minderheit III [GZ]

(Vogt, Egloff, Geissbühler, Reimann Lukas, Walliser, Zanetti Claudio)[GZ]

Streichen

[VS]

Ch. III art. 8 [GZ]

Proposition de la majorité [GZ]

Adhérer au projet du Conseil fédéral

[VS]

Proposition de la minorité I [GZ]

(Flach, Allemann, Arslan, Fehlmann Rielle, Mazzone, Naef)[GZ]

Al. 1 [GZ]

Les articles 964a à 964e sont applicables à compter de l'exercice qui commence une année après l'entrée en vigueur du nouveau droit ou plus tard, dans la mesure où ils concernent des activités visées à l'article 964a alinéa 4.

Al. 2 [GZ]

Pour les activités visées à l'article 964a alinéa 4bis, les articles 964a à 964e sont applicables à compter de l'exercice qui commence quatre ans après l'entrée en vigueur du nouveau droit ou plus tard. Dans un délai de quatre ans après l'entrée en vigueur du présent article, le Conseil fédéral peut édicter des dispositions d'exécution concernant les dispositions d'exception pour certaines activités, au cas par cas, à propos desquelles toute publication est absolument interdite par des dispositions étrangères, et, en parallèle, il détermine quel service public décide des exceptions.

[VS]

Proposition de la minorité II [GZ]

(Mazzone, Allemann, Arslan, Fehlmann Rielle, Leutenegger Oberholzer)[GZ]

Biffer

[VS]

Proposition de la minorité III [GZ]

(Vogt, Egloff, Geissbühler, Reimann Lukas, Walliser, Zanetti Claudio)[GZ]

Biffer

[VS]

Ziff. 5 Art. 325bis [GZ]

Antrag der Mehrheit [GZ]

Mit Busse wird bestraft, wer vorsätzlich: [GZ]

...

[VS]

Antrag der Minderheit I [GZ]

(Leutenegger Oberholzer, Allemann, Arslan, Fehlmann Rielle, Flach, Guhl, Mazzone, Naef, Pardini, Vogler)[GZ]

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

[VS]

Antrag der Minderheit II [GZ]

(Vogt, Egloff, Geissbühler, Reimann Lukas, Walliser, Zanetti Claudio)[GZ]

Aufheben

[VS]

Ch. 5 art. 325bis [GZ]

Proposition de la majorité [GZ]

Est puni de l'amende quiconque, intentionnellement:[GZ]

...

[VS]

Proposition de la minorité I [GZ]

(Leutenegger Oberholzer, Allemann, Arslan, Fehlmann Rielle, Flach, Guhl, Mazzone, Naef, Pardini, Vogler)[GZ]

Adhérer au projet du Conseil fédéral

[VS]

Proposition de la minorité II [GZ]

(Vogt, Egloff, Geissbühler, Reimann Lukas, Walliser, Zanetti Claudio)[GZ]

Abroger

[VS]

Le président (de Buman Dominique, président): Dans un premier temps, nous allons mettre au net les dispositions relatives à la transparence dans le domaine des matières premières et, dans un deuxième temps, ces dispositions seront opposées à la proposition de la minorité Vogt, qui vise à biffer du projet toutes les dispositions relatives à la transparence.

preparatory:AB 232732 | Lexipedia | Lexipedia