Lexipedia

AB 250547

Carobbio Guscetti Marina · Nationalrat · Tessin · Sozialdemokratische Fraktion · 2019-09-11

Wortprotokoll

Art. 16n [GZ]

Antrag der Minderheit VII [GZ]

(Reynard, Kälin, Maire Jacques-André, Munz, Pardini, Trede, Wüthrich)[GZ]

Titel [GZ]

Verhältnis zu kantonalen Regelungen

Text [GZ]

In Ergänzung zu Kapitel IIIb können die Kantone eine höhere oder länger dauernde Vaterschaftsentschädigung vorsehen und zu deren Finanzierung besondere Beiträge erheben.

[VS]

Art. 16n [GZ]

Proposition de la minorité VII [GZ]

(Reynard, Kälin, Maire Jacques-André, Munz, Pardini, Trede, Wüthrich)[GZ]

Titre [GZ]

Rapport avec les réglementations cantonales

Texte [GZ]

En complément au chapitre IIIb, les cantons peuvent prévoir l'octroi d'une allocation de paternité plus élevée ou de plus longue durée et prélever, pour le financement de cette prestation, des cotisations particulières.

[VS]

La presidente (Carobbio Guscetti Marina, presidente): La proposta della minoranza VII è stata respinta precedentemente. [PAGE 1489]

[VS]

Art. 20 Abs. 1[GZ]

Antrag der Mehrheit [GZ]

Zustimmung zum Beschluss des Ständerates

[VS]

Antrag der Minderheit I [GZ]

(Chevalley, Kälin, Maire Jacques-André, Munz, Pardini, Quadranti, Reynard, Trede, Wüthrich)[GZ]

Bst. b [GZ]

b. bei Elternschaft fünf Jahre nach Ablauf der Rahmenfrist gemäss Artikel 16c.

Bst. c [GZ]

Streichen

[VS]

Antrag der Minderheit II [GZ]

(Reynard, Chevalley, Kälin, Maire Jacques-André, Munz, Pardini, Trede, Wüthrich)[GZ]

Bst. b [GZ]

b. bei Elternschaft fünf Jahre nach Ablauf der Rahmenfrist gemäss Artikel 16c.

Bst. c [GZ]

Streichen

[VS]

Antrag der Minderheit III [GZ]

(Kälin, Maire Jacques-André, Reynard, Trede)[GZ]

Bst. b [GZ]

b. bei Elternschaft fünf Jahre nach Ablauf der Rahmenfrist gemäss Artikel 16c.

Bst. c [GZ]

Streichen

[VS]

Art. 20 al. 1[GZ]

Proposition de la majorité [GZ]

Adhérer à la décision du Conseil des Etats

[VS]

Proposition de la minorité I [GZ]

(Chevalley, Kälin, Maire Jacques-André, Munz, Pardini, Quadranti, Reynard, Trede, Wüthrich)[GZ]

Let. b [GZ]

b. en cas de parentalité, cinq ans après la fin du délai-cadre visé à l'article 16c.

Let. c [GZ]

Biffer

[VS]

Proposition de la minorité II [GZ]

(Reynard, Chevalley, Kälin, Maire Jacques-André, Munz, Pardini, Trede, Wüthrich)[GZ]

Let. b [GZ]

b. en cas de parentalité, cinq ans après la fin du délai-cadre visé à l'article 16c.

Let. c [GZ]

Biffer

[VS]

Proposition de la minorité III [GZ]

(Kälin, Maire Jacques-André, Reynard, Trede)[GZ]

Let. b [GZ]

b. en cas de parentalité, cinq ans après la fin du délai-cadre visé à l'article 16c.

Let. c [GZ]

Biffer

[VS]

Angenommen gemäss Antrag der Mehrheit [GZ]

Adopté selon la proposition de la majorité

[VS]

Art. 27 Abs. 2[GZ]

Antrag der Minderheit I [GZ]

(Chevalley, Kälin, Maire Jacques-André, Munz, Pardini, Quadranti, Reynard, Trede, Wüthrich)[GZ]

... Die Beiträge vom Einkommen aus einer Erwerbstätigkeit dürfen jedoch 0,90 Prozent nicht übersteigen ... Der Mindestbeitrag beträgt höchstens 39 Franken im Jahr ...

[VS]

Antrag der Minderheit II [GZ]

(Reynard, Chevalley, Kälin, Maire Jacques-André, Munz, Pardini, Trede, Wüthrich)[GZ]

... Die Beiträge vom Einkommen aus einer Erwerbstätigkeit dürfen jedoch 1,15 Prozent nicht übersteigen ... Der Mindestbeitrag beträgt höchstens 53 Franken im Jahr ...

[VS]

Antrag der Minderheit III [GZ]

(Kälin, Maire Jacques-André, Reynard, Trede)[GZ]

... Die Beiträge vom Einkommen aus einer Erwerbstätigkeit dürfen jedoch 1,45 Prozent nicht übersteigen ... Der Mindestbeitrag beträgt höchstens 65 Franken im Jahr ...

[VS]

Antrag der Minderheit V [GZ]

(Wüthrich, Chevalley, Derder, Kälin, Maire Jaques-André, Munz, Pardini, Quadranti, Reynard, Trede)[GZ]

... Die Beiträge vom Einkommen aus einer Erwerbstätigkeit dürfen jedoch 0,60 Prozent nicht übersteigen ... Der Mindestbeitrag beträgt höchstens 26 Franken im Jahr ...

[VS]

Antrag der Minderheit VI [GZ]

(Kälin, Reynard, Trede)[GZ]

... Die Beiträge vom Einkommen aus einer Erwerbstätigkeit dürfen jedoch 0,70 Prozent nicht übersteigen ... Der Mindestbeitrag beträgt höchstens 31 Franken im Jahr ...

[VS]

Art. 27 al. 2[GZ]

Proposition de la minorité I [GZ]

(Chevalley, Kälin, Maire Jacques-André, Munz, Pardini, Quadranti, Reynard, Trede, Wüthrich)[GZ]

... La cotisation perçue sur le revenu d'une activité lucrative ne peut dépasser 0,90 pour cent ... La cotisation minimale ne peut être supérieure à 39 francs par an ...

[VS]

Proposition de la minorité II [GZ]

(Reynard, Chevalley, Kälin, Maire Jacques-André, Munz, Pardini, Trede, Wüthrich)[GZ]

... La cotisation perçue sur le revenu d'une activité lucrative ne peut dépasser 1,15 pour cent ... La cotisation minimale ne peut être supérieure à 53 francs par an ...

[VS]

Proposition de la minorité III [GZ]

(Kälin, Maire Jacques-André, Reynard, Trede)[GZ]

... La cotisation perçue sur le revenu d'une activité lucrative ne peut dépasser 1,45 pour cent ... La cotisation minimale ne peut être supérieure à 65 francs par an ...

[VS]

Proposition de la minorité V [GZ]

(Wüthrich, Chevalley, Derder, Kälin, Maire Jaques-André, Munz, Pardini, Quadranti, Reynard, Trede)[GZ]

... La cotisation perçue sur le revenu d'une activité lucrative ne peut dépasser 0,60 pour cent ... La cotisation minimale ne peut être supérieure à 26 francs par an ...

[VS]

Proposition de la minorité VI [GZ]

(Kälin, Reynard, Trede)[GZ]

... La cotisation perçue sur le revenu d'une activité lucrative ne peut dépasser 0,70 pour cent ... La cotisation minimale ne peut être supérieure à 31 francs par an ...

[VS]

La presidente (Carobbio Guscetti Marina, presidente): Le proposte delle minoranze sono state respinte precedentemente.

[VS]

Ziff. II, III[GZ]

Antrag der Kommission [GZ]

Zustimmung zum Beschluss des Ständerates

[VS]

Ch. II, III[GZ]

Proposition de la commission [GZ]

Adhérer à la décision du Conseil des Etats[GZ]

[VS][GZ]

Angenommen - Adopté [PAGE 1490]

[VS]

AB 250547 | Lexipedia | Lexipedia