Stöckli Hans · Ständerat · 2019-12-03
Stöckli Hans · Ständerat · Bern · Sozialdemokratische Fraktion · 2019-12-03
Wortprotokoll
Ziff. 1 Art. 59 [GZ]
Antrag der Mehrheit [GZ]
Abs. 2 [GZ]
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
Abs. 3 [GZ]
Sind Sanktionen nach Absatz 2 Buchstaben c und d von einer ausländischen Straf- oder Verwaltungsbehörde verhängt worden, so sind sie abziehbar, wenn:
a.[NB]die Sanktion gegen den schweizerischen Ordre public verstösst, oder
b.[NB]die steuerpflichtige Person glaubhaft darlegt, dass sie alles Zumutbare unternommen hat, um sich rechtskonform zu verhalten.
[VS]
Antrag der Minderheit I [GZ]
(Hefti)[GZ]
Abs. 3 Bst. b[GZ]
b.[NB]das mit der Sanktion belegte Verhalten auf gutem Glauben beruhte.
[VS]
Antrag der Minderheit II [GZ]
(Levrat, Fetz, Zanetti Roberto)[GZ]
Abs. 3 [GZ]
Streichen
[VS]
Ch. 1 art. 59 [GZ]
Proposition de la majorité [GZ]
Al. 2 [GZ]
Adhérer au projet du Conseil fédéral
Al. 3 [GZ]
Si des sanctions au sens de l'alinéa 2 lettres c et d, ont été prononcées par une autorité pénale ou administrative étrangère, elles sont déductibles si:
a.[NB]la sanction est contraire à l'ordre public suisse, ou si
b.[NB]le contribuable peut démontrer de manière crédible qu'il a entrepris tout ce qui est raisonnablement exigible pour se comporter conformément au droit.
[VS]
Proposition de la minorité I [GZ]
(Hefti)[GZ]
Al. 3 let. b[GZ]
b.[NB]le comportement frappé de la sanction était fondé sur la bonne foi.
[VS]
Proposition de la minorité II [GZ]
(Levrat, Fetz, Zanetti Roberto)[GZ]
Al. 3 [GZ]
Biffer
[VS]
Angenommen gemäss Antrag der Mehrheit [GZ]
Adopté selon la proposition de la majorité [PAGE 1044]
[VS]
Ziff. 2 Art. 10 [GZ]
Antrag der Mehrheit [GZ]
Abs. 1bis [GZ]
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
Abs. 1ter [GZ]
Sind Sanktionen nach Absatz 1bis Buchstaben c und d von einer ausländischen Straf- oder Verwaltungsbehörde verhängt worden, so sind sie abziehbar, wenn:
a.[NB]die Sanktion gegen den schweizerischen Ordre public verstösst, oder
b.[NB]die steuerpflichtige Person glaubhaft darlegt, dass sie alles Zumutbare unternommen hat, um sich rechtskonform zu verhalten.
[VS]
Antrag der Minderheit I [GZ]
(Hefti)[GZ]
Abs. 1ter Bst. b[GZ]
b.[NB]das mit der Sanktion belegte Verhalten auf gutem Glauben beruhte.
[VS]
Antrag der Minderheit II [GZ]
(Levrat, Fetz, Zanetti Roberto)[GZ]
Abs. 1ter [GZ]
Streichen
[VS]
Ch. 2 art. 10 [GZ]
Proposition de la majorité [GZ]
Al. 1bis [GZ]
Adhérer au projet du Conseil fédéral
Al. 1ter [GZ]
Si des sanctions au sens de l'alinéa 1bis lettres c et d, ont été prononcées par une autorité pénale ou administrative étrangère, elles sont déductibles si:
a.[NB]la sanction est contraire à l'ordre public suisse, ou si
b.[NB]le contribuable peut démontrer de manière crédible qu'il a entrepris tout ce qui est raisonnablement exigible pour se comporter conformément au droit.
[VS]
Proposition de la minorité I [GZ]
(Hefti)[GZ]
Al. 1ter let. b [GZ]
b.[NB]le comportement frappé de la sanction était fondé sur la bonne foi.
[VS]
Proposition de la minorité II [GZ]
(Levrat, Fetz, Zanetti Roberto)[GZ]
Al. 1ter [GZ]
Biffer
[VS]
Angenommen gemäss Antrag der Mehrheit [GZ]
Adopté selon la proposition de la majorité
[VS]
Ziff. 2 Art. 25 [GZ]
Antrag der Mehrheit [GZ]
Abs. 1bis [GZ]
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
Abs. 1ter [GZ]
Sind Sanktionen nach Absatz 1bis Buchstaben c und d von einer ausländischen Straf- oder Verwaltungsbehörde verhängt worden, so sind sie abziehbar, wenn:
a.[NB]die Sanktion gegen den schweizerischen Ordre public verstösst, oder
b.[NB]die steuerpflichtige Person glaubhaft darlegt, dass sie alles Zumutbare unternommen hat, um sich rechtskonform zu verhalten.
[VS]
Antrag der Minderheit I [GZ]
(Hefti)[GZ]
Abs. 1ter Bst. b [GZ]
b.[NB]das mit der Sanktion belegte Verhalten auf gutem Glauben beruhte.
[VS]
Antrag der Minderheit II [GZ]
(Levrat, Fetz, Zanetti Roberto)[GZ]
Abs. 1ter [GZ]
Streichen
[VS]
Ch. 2 art. 25 [GZ]
Proposition de la majorité [GZ]
Al. 1bis [GZ]
Adhérer au projet du Conseil fédéral
Al. 1ter [GZ]
Si des sanctions au sens de l'alinéa 1bis lettres c et d, ont été prononcées par une autorité pé-nale ou administrative étrangère, elles sont déductibles si:
a.[NB]la sanction est contraire à l'ordre public suisse, ou si
b.[NB]le contribuable peut démontrer de manière crédible qu'il a entrepris tout ce qui est raisonnablement exigible pour se comporter conformément au droit.
[VS]
Proposition de la minorité I [GZ]
(Hefti)[GZ]
Al. 1ter let. b [GZ]
b.[NB]le comportement frappé de la sanction était fondé sur la bonne foi.
[VS]
Proposition de la minorité II [GZ]
(Levrat, Fetz, Zanetti Roberto)[GZ]
Al. 1ter [GZ]
Biffer
[VS]
Angenommen gemäss Antrag der Mehrheit [GZ]
Adopté selon la proposition de la majorité
[VS]
[VS]
Präsident (Stöckli Hans, Präsident): Wir sind am Ende des zweiten Sessionstages angelangt. Sie sind damit in den Mittag entlassen. Ich wünsche Ihnen einen guten Appetit und anschliessend gute Fraktionssitzungen.[GZ]
[VS][GZ]
[VS][GZ]
[VS][GZ]
Schluss der Sitzung um 11.30 Uhr [GZ]
La séance est levée à 11 h 30
[PAGE 1045]
[VS]
[VS]
[VS]
[VS]