Lexipedia

preparatory:AB 264511

Moret Isabelle · Nationalrat · Waadt · FDP-Liberale Fraktion · 2020-06-17

Wortprotokoll

Ziff.[NB]4 Art. 35 Abs. 1bis[GZ]

Antrag der Kommission [GZ]

Für die Zulassung von DLT-Effekten an einem DLT-Handelssystem nach Artikel 73a FinfraG gelten die Artikel 35 bis 57 und 64 bis 69 sinngemäss.

[VS]

Ch.[NB]4 art. 35 al. 1bis[GZ]

Proposition de la commission [GZ]

Les articles 35 à 57 et 64 à 69 s'appliquent par analogie pour l'admission de valeurs mobilières fondées sur la TRD sur un système de négociation fondé sur la TRD au sens de l'article 73a LIMF.[GZ]

[VS][GZ]

Angenommen - Adopté

[VS]

Ziff. 4 Art. 77 [GZ]

Antrag der Mehrheit [GZ]

Finanzdienstleister, die nicht ausschliesslich gegenüber institutionellen oder professionellen Kundinnen und Kunden gemäss Artikel 4 Absatz 3 Buchstaben a bis i Finanzdienstleistungen erbringen, müssen sich spätestens ...

[VS]

Antrag der Minderheit [GZ]

(Bendahan, Badran Jacqueline, Birrer-Heimo, Michaud Gigon, Wermuth)[GZ]

Unverändert

[VS]

Ch. 4 art. 77 [GZ]

Proposition de la majorité [GZ]

Les prestataires de services financiers qui ne fournissent pas exclusivement des prestations à des clients institutionnels ou à des clients professionnels au sens de l'article 4 alinéa 3 lettres a à i doivent être affiliés à un organe de médiation au plus tard au moment où ils commencent leur activité.

[VS]

Proposition de la minorité [GZ]

(Bendahan, Badran Jacqueline, Birrer-Heimo, Michaud Gigon, Wermuth)[GZ]

Inchangé

[VS]

La présidente (Moret Isabelle, présidente): Nous nous sommes déjà prononcés sur la proposition de la minorité Bendahan.[GZ]

[VS][GZ]

Angenommen gemäss Antrag der Mehrheit [GZ]

Adopté selon la proposition de la majorité

[VS]

Ziff. 7 Art. 16 [GZ]

Antrag der Mehrheit [GZ]

Finanzinstitute, die nicht ausschliesslich gegenüber institutionellen oder professionellen Kundinnen und Kunden gemäss Artikel 4 Absatz 3 Buchstaben a-i des Finanzdienstleistungsgesetzes vom 15. Juni 2018 (FIDLEG) Finanzdienstleistungen nach Artikel 3 Buchstabe c FIDLEG erbringen, müssen[NB]...

[VS]

Antrag der Minderheit [GZ]

(Bendahan, Badran Jacqueline, Birrer-Heimo, Michaud Gigon, Wermuth)[GZ]

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

[VS]

Ch. 7 art. 16 [GZ]

Proposition de la majorité [GZ]

Les établissements financiers qui ne fournissent pas exclusivement des prestations à des clients institutionnels ou à des clients professionnels au sens de l'article 4 alinéa 3 lettres a à i de la loi fédérale du 15 juin 2018 sur les services financiers (LSFin) ...

[VS]

Proposition de la minorité [GZ]

(Bendahan, Badran Jacqueline, Birrer-Heimo, Michaud Gigon, Wermuth)[GZ]

Adhérer au projet du Conseil fédéral

[VS]

La présidente (Moret Isabelle, présidente): Nous nous sommes déjà prononcés sur la proposition de la minorité Bendahan.[GZ]

[VS][GZ]

Angenommen gemäss Antrag der Mehrheit [GZ]

Adopté selon la proposition de la majorité

[VS]

Ziff. 10 Art. 73e [GZ]

Antrag der Mehrheit [GZ]

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

[VS]

Antrag der Minderheit [GZ]

(Andrey, Badran Jacqueline, Bendahan, Bertschy, Birrer-Heimo, Grossen Jürg, Michaud Gigon, Ryser, Rytz Regula, Wermuth)[GZ]

Abs. 1 [GZ]

Der Bundesrat regelt für DLT-Handelssysteme, die Teilnehmern nach Artikel 73c Absatz 1 Buchstabe e offenstehen, neben den Anforderungen nach den Artikeln 73b bis 73d, welche Informationen das DLT-Handelssystem diesen Teilnehmern über die zugelassenen DLT-Effekten bereitstellen muss, namentlich zur Gouvernanz und des Konsensmechanismus der diesen DLT-Effekten zugrundeliegenden elektronischen Registern und möglichen Verlustrisiken solcher DLT-Effekten. Er kann weitere Anforderungen zum Schutz dieser Teilnehmer festlegen.

[VS]

Ch. 10 art. 73e [GZ]

Proposition de la majorité [GZ]

Adhérer au projet du Conseil fédéral [PAGE 1051]

[VS]

Proposition de la minorité [GZ]

(Andrey, Badran Jacqueline, Bendahan, Bertschy, Birrer-Heimo, Grossen Jürg, Michaud Gigon, Ryser, Rytz Regula, Wermuth)[GZ]

Al. 1 [GZ]

En plus des exigences prévues aux articles 73b à 73d, le Conseil fédéral définit, pour les systèmes de négociation fondés sur la TRD qui admettent des participants visés à l'article 73c alinéa 1 lettre e, quelles informations le système de négociation fondé sur la TRD doit fournir à ces participants au sujet des titres TRD admis, notamment concernant la gouvernance et du mécanisme de consensus des registres électroniques sous-jacents auxdits titres et des risques de pertes liés à de tels titres TRD. Il peut fixer des exigences supplémentaires afin de protéger ces participants.