Lexipedia

Stöckli Hans · Ständerat · 2020-09-24

Stöckli Hans · Ständerat · Bern · Sozialdemokratische Fraktion · 2020-09-24

Wortprotokoll

Guten Morgen! Bonjour! Buongiorno! Bun di! Oz è il segund di dal plurilinguissem dal parlament e da l'administraziun federala.

Je vous invite chaleureusement à suivre aujourd'hui l'introduction à la langue et à la culture romanches par Conradin Klaiss, de 13 heures 45 à 14 heures 30, dans la salle 286. Il y a encore quelques places libres.

Il curs vegn ad esser quadriling - dal tuttafatg en il senn da la plurilinguitad svizra.

Es lohnt sich! Auch ich habe diesen Kurs besuchen können, allerdings war er für mich vielleicht etwas zu kurz.

Cette initiative met en avant la richesse culturelle et linguistique de la Suisse et je remercie les intergroupes parlementaires "Lingua e cultura rumantscha", "Italianità" ainsi que l'intergroupe "Plurilinguisme CH", que j'ai eu l'honneur de créer, de lancer en collaboration avec Helvetia Latina, et que je préside.

Comme vous le savez, la promotion du plurilinguisme était un des trois points principaux de mon année présidentielle. Je leur suis donc reconnaissant d'avoir organisé ce soir, à 19 heures 15, une soirée festive à l'occasion de la présentation d'un fameux livre: "Ün viadi e 4 servezzans - 4 piccioni con una fava - D'une pierre 4 coups - 4 Fliegen mit einer Klappe", de Nicole Bandion et alii. Ce livre vous sera remis si vous participez à la manifestation de ce soir. Ce livre vous donnera d'ailleurs d'importantes sources d'inspiration pour vos discours.

La serata continuerà con Gilles Marchand. Il direttore generale della SSR presenterà l'offerta plurilingue, di contenuti provenienti da tutte le regioni linguistiche, sulla nuova piattaforma di streaming "Play Suisse". Inoltre, è previsto un discorso dei presidenti delle Camere federali e del consigliere federale Ignazio Cassis.

Sich gut gegenseitig verstehen zu können, ist ja das A und O. In den Vorzimmern des Parlamentes, in Kommissionssitzungen sowie hier im Ständeratssaal gibt es keine Dolmetscherinnen und Dolmetscher. Komplexe Ideen und Botschaften in einer anderen Nationalsprache vorzutragen, ist alles andere als ein Kinderspiel. Allen, die sich heute wagen, ihre Voten nicht nur in der Muttersprache zu halten, sage ich herzlichen Dank. Sie senden ein schönes, ermutigendes Signal aus. Es ist alleweil besser, vielleicht nicht ganz perfekt in einer Fremdsprache zu sprechen, als perfekt zu schweigen.

Ich wünsche Ihnen allen einen interessanten, eingängigen Tag der Mehrsprachigkeit!