Lexipedia

Hefti Thomas · Ständerat · 2022-09-22

Hefti Thomas · Ständerat · Glarus · FDP-Liberale Fraktion · 2022-09-22

Wortprotokoll

Präsident (Hefti Thomas, Präsident): Vonseiten der Minderheit protestiert niemand.[GZ]

[VS][GZ]

Angenommen gemäss Antrag der Mehrheit [GZ]

Adopté selon la proposition de la majorité

[VS][GZ]

Ziff. 1Art. 12 [GZ]

Antrag der Mehrheit [GZ]

Abs. 2 [GZ]

Einzelne Anlagen zur Nutzung erneuerbarer Energien, namentlich Speicherwasserkraftwerke, Pumpspeicherkraftwerke, Fotovoltaikanlagen und Windkraftwerke sowie Elektrolyseure und Methanisierungsanlagen, sind ab einer bestimmten Grösse von einem nationalen Interesse, das insbesondere demjenigen nach Artikel 6 Absatz 2 des Bundesgesetzes vom 1. Juli 1966 über den Natur- und Heimatschutz (NHG) entspricht.

Abs. 3 [GZ]

Hat eine Behörde über die Bewilligung des Baus, der Erweiterung oder Erneuerung oder über die Konzessionierung einer Anlage oder eines Pumpspeicherkraftwerks nach Absatz 2 zu entscheiden, so ist das nationale Interesse an der Realisierung dieser Vorhaben bei der Interessenabwägung als gleichrangig zu betrachten mit anderen nationalen Interessen. Betrifft das Vorhaben ein Objekt, das in einem Inventar nach Artikel 5 NHG aufgeführt ist, so ist ein Abweichen von der ungeschmälerten Erhaltung ohne die Leistung von Schutz-, Wiederherstellungs-, Ersatz- oder Ausgleichsmassnahmen zulässig. Das nationale Interesse geht entgegenstehenden Interessen von kantonaler, regionaler und lokaler Bedeutung vor.

Abs. 4 [GZ]

Der Bundesrat legt für die Wasser-, die Windkraft- und die freistehenden Fotovoltaikanlagen die erforderliche Grösse und ...

[VS]

Antrag der Minderheit [GZ]

(Mazzone, Baume-Schneider, Stark, Thorens Goumaz, Zanetti Roberto)[GZ]

Abs. 2 [GZ]

Einzelne Anlagen zur Nutzung erneuerbarer Energien, namentlich auch Speicherkraftwerke, sowie Pumpspeicherkraftwerke sind ab einer bestimmten Grösse und Bedeutung von einem nationalen Interesse, das insbesondere demjenigen nach Artikel 6 Absatz 2 des Bundesgesetzes vom 1. Juli 1966 über den Natur- und Heimatschutz (NHG) entspricht. In Biotopen von nationaler Bedeutung nach Artikel 18a NHG und in Wasser- und Zugvogelreservaten nach Artikel 11 des Jagdgesetzes vom 20. Juni 1986 sind neue Anlagen zur Nutzung erneuerbarer Energien ausgeschlossen.

Abs. 2bis [GZ]

Der Ausschluss nach Absatz 2 zweiter Satz findet auf Auengebiete, bei denen es sich um Objekte der Typen Gletschervorfelder oder alpine Schwemmebenen von nationaler Bedeutung handelt und die der Bundesrat nach dem 1. Januar 2023 gestützt auf Artikel 18a Absatz 1 NHG in das Bundesinventar der Auengebiete von nationaler Bedeutung aufgenommen hat, keine Anwendung.

[VS]

Antrag der Minderheit [GZ]

(Mazzone, Baume-Schneider, Thorens Goumaz, Zanetti Roberto)[GZ]

Abs. 3 [GZ]

Unverändert

[VS]

Antrag der Minderheit [GZ]

(Rieder, Bischof, Fässler Daniel, Noser, Reichmuth, Schmid Martin)[GZ]

Abs. 3bis [GZ]

Wird der Richtwert nach Artikel 9bis Absatz 1 StromVG zwei aufeinander folgende Winterhalbjahre überschritten, geht das nationale Interesse an der Realisierung von Anlagen nach Absatz 2 und Artikel 9bis Absatz 3 StromVG anderen nationalen Interessen vor, sofern diese Anlagen folgende Kriterien erfüllen:[GZ]

a. Beitrag an die Erreichung und Sicherung der Ausbauziele gemäss Artikel 2 und 2a;[GZ]

b. hoher[NB]Beitrag[NB]an[NB]Stromproduktion[NB]im[NB]Winterhalbjahr[NB](1. Oktober bis 31. März);[GZ]

c. hohe Abrufbarkeit; [GZ]

d. weitgehend klimaneutrale Produktion; [GZ]

e. Unterstützung durch die betroffenen Träger der Gewässerhoheit.

[VS]

Ch. 1 art. 12 [GZ]

Proposition de la majorité [GZ]

Al. 2 [GZ]

Les installations destinées à utiliser les énergies renouvelables, notamment les centrales hydroélectriques à [PAGE 879] accumulation, les centrales à pompage-turbinage, les centrales photovoltaïques, les installations éoliennes, les électrolyseurs ainsi que les installations de méthanation revêtent, à partir d'une certaine taille, un intérêt national notamment au sens de l'article 6 alinéa 2 de la loi fédérale du 1er juillet 1966 sur la protection de la nature et du paysage (LPN).

Al. 3 [GZ]

Lorsqu'une autorité doit statuer sur l'autorisation d'un projet de construction, d'agrandissement ou de rénovation ou sur l'octroi d'une concession portant sur une installation ou une centrale à pompage-turbinage visée à l'alinéa 2, l'intérêt national attaché à la réalisation de ces projets doit être considéré comme égal aux autres intérêts nationaux lors de la pesée des intérêts. Lorsqu'il s'agit d'un objet inscrit dans l'inventaire visé à l'article 5 LPN, il est permis de déroger à la conservation intégrale sans prendre de mesures de protection, de reconstitution, de remplacement ou de compensation. L'intérêt national prime les intérêts contraires d'importance cantonale, régionale ou locale.

Al. 4 [GZ]

Le Conseil fédéral fixe la taille et l'importance requises pour les installations hydroélectriques, les éoliennes et les installations photovoltaïques isolées. Il y procède tant ...

[VS]

Proposition de la minorité [GZ]

(Mazzone, Baume-Schneider, Stark, Thorens Goumaz, Zanetti Roberto)[GZ]

Al. 2 [GZ]

Les installations destinées à utiliser les énergies renouvelables, notamment les centrales d'accumulation, et les centrales à pompage-turbinage revêtent, à partir d'une certaine taille et d'une certaine importance, un intérêt national notamment au sens de l'article 6 alinéa 2 de la loi fédérale du 1er juillet 1966 sur la protection de la nature et du paysage (LPN). Dans les biotopes d'importance nationale au sens de l'article 18a LPN et les réserves de sauvagine et d'oiseaux migrateurs visées à l'article 11 de la loi du 20 juin 1986 sur la chasse 3, les nouvelles installations destinées à utiliser les énergies renouvelables sont interdites.

Al. 2bis [GZ]

L'interdiction selon l'alinéa 2 deuxième phrase ne s'applique pas aux zones alluviales concernant les objets du type marges proglaciaires ou plaines alluviales alpines d'importance nationale que le Conseil fédéral a inscrites dans l'inventaire fédéral des zones alluviales d'importance nationale après le 1er janvier 2023 sur la base de l'article 18a alinéa 1 LPN.

[VS]

Proposition de la minorité [GZ]

(Mazzone, Baume-Schneider, Thorens Goumaz, Zanetti Roberto)[GZ]

Al. 3 [GZ]

Inchangé

[VS]

Proposition de la minorité [GZ]

(Rieder, Bischof, Fässler Daniel, Noser, Reichmuth, Schmid Martin)[GZ]

Al. 3bis [GZ]

Si la valeur indicative visée à l'article 9bis alinéa 1 LApEl est dépassée deux semestres d'hiver de suite, l'intérêt national à la réalisation d'installations au sens de l'alinéa 2 et de l'article 9bis alinéa 3 LApEl prime d'autres intérêts nationaux, à condition que ces installations remplissent les critères suivants:[GZ]

a. elles contribuent à atteindre et à garantir les objectifs de développement visés aux articles 2 et 2a;[GZ]

b. elles apportent une contribution importante à la production d'électricité pendant le semestre d'hiver (du 1er octobre au 31 mars);[GZ]

c. leur disponibilité est élevée; [GZ]

d. leur production est largement neutre sur le plan climatique;[GZ]

e. elles sont soutenues par les responsables des eaux concernés.