Lexipedia

Herzog Eva · Ständerat · 2023-12-07

Herzog Eva · Ständerat · Basel-Stadt · Sozialdemokratische Fraktion · 2023-12-07

Wortprotokoll

Art. 30d [GZ]

Antrag der Kommission [GZ]

Abs. 1 [GZ]

Zustimmung zum Antrag des Bundesrates

Abs. 2 [GZ]

Nach den Grundsätzen gemäss Absatz 1 stofflich verwertet[NB]...

Abs. 3[GZ]

Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates

Abs. 3bis [GZ]

Der Bundesrat legt anhand des inländischen Bedarfs die notwendige Phosphormenge fest, die aus dem kommunalen [PAGE 1117] Abwasser oder aus Klärschlamm von zentralen Abwasserreinigungsanlagen wieder in den Wirtschaftskreislauf zurückzuführen ist.

Abs. 3ter [GZ]

Die Pflicht zur stofflichen Verwertung von Phosphor aus Klärschlamm gilt als erfüllt, wenn der Abgeber von Klärschlamm zu Handen der Vollzugsbehörde nachweist, dass für die von ihm abgegebene Klärschlammmenge die vom Bundesrat festgelegte Phosphormenge in den Wirtschaftskreislauf zurückgeführt wird. Die aus den Erlösen der[NB]Produkte[NB](z.[NB]B.[NB]Phosphorsäure)[NB]nicht gedeckten Betriebs- und Kapitalkosten sind von den Verursachern von Klärschlamm zu tragen.

Abs. 3quater [GZ]

Wird die Pflicht zur Verwertung von Phosphor aus Klärschlamm in Sinne von Absatz 3ter nachgewiesen, kann der Klärschlamm als Ersatzbrennstoff eingesetzt werden,[NB]ohne[NB]dass[NB]daraus[NB]Phosphor zurückgewonnen werden muss.

Abs. 4[GZ]

Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates

[VS]

Art. 30d [GZ]

Proposition de la commission [GZ]

Al. 1 [GZ]

Adhérer à la proposition du Conseil fédéral

Al. 2 [GZ]

Conformément aux principes de l'alinéa 1, doivent ...

Al. 3[GZ]

Adhérer à la décision du Conseil national

Al. 3bis [GZ]

Sur la base des besoins nationaux, le Conseil fédéral fixe la quantité nécessaire de phosphore contenu dans les eaux usées communales ou les boues d'épuration provenant de stations centrales d'épuration qui doit être réintroduite dans le cycle économique.

Al. 3ter [GZ]

L'obligation de valorisation matière du phosphore contenu dans les boues d'épuration est considérée comme remplie lorsque le remettant de boues d'épuration démontre à l'autorité d'exécution que la quantité de phosphore fixée par le Conseil fédéral est réintroduite dans le cycle économique pour la quantité de boues d'épuration qu'il remet. Les coûts d'exploitation et de capital non couverts par les recettes des produits (p. ex. acide phosphorique) sont à la charge des producteurs de boues d'épuration.

Al. 3quater [GZ]

Si l'obligation de valoriser le phosphore contenu dans les boues d'épuration au sens de l'alinéa 3ter est démontrée, les boues d'épuration peuvent être utilisées comme combustible de substitution sans qu'il soit nécessaire d'en récupérer le phosphore.

Al. 4[GZ]

Adhérer à la décision du Conseil national