Nussbaumer Eric · Nationalrat · 2023-12-21
Nussbaumer Eric · Nationalrat · Basel-Landschaft · Sozialdemokratische Fraktion · 2023-12-21
Wortprotokoll
Art. 10[GZ]
Antrag der Mehrheit [GZ]
Abs. 1 [GZ]
Die Kantone sorgen dafür, dass insbesondere die für die Nutzung der Wasser- und Windkraft geeigneten Gebiete und Gewässerstrecken sowie die für Solaranlagen von nationalem Interesse nach Artikel 12 Absatz 2 geeigneten Gebiete im Richtplan festgelegt werden (Art. 8b Raumplanungsgesetz vom 22.[NB]Juni 1979).
Abs. 1bis [GZ]
Sie schliessen bereits genutzte Standorte mit ein und können auch Gebiete und Gewässerstrecken bezeichnen, die grundsätzlich freizuhalten sind.
Abs. 1ter [GZ]
Bei der Festlegung der Gebiete für Solar- und Windkraftanlagen müssen die Kantone die Interessen des Landschaft- und Biotopschutzes und der Walderhaltung sowie die Interessen der Landwirtschaft, insbesondere des Kulturlandschutzes und des Schutzes der Fruchtfolgeflächen, berücksichtigen.
Abs. 2, 3 [GZ]
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
[VS] [PAGE 2571]
Antrag der Minderheit I [GZ]
(Imark, Graber, Reimann Lukas, Rüegger, von Siebenthal, Wobmann)[GZ]
Abs. 1 [GZ]
... die Nutzung der Wasserkraft geeigneten Gebiete und Gewässerstrecken[NB]...
Abs. 1ter [GZ]
Bei der Festlegung der Gebiete für Solaranlagen müssen die Kantone[NB]...
[VS]
Art. 10[GZ]
Proposition de la majorité [GZ]
Al. 1 [GZ]
Les cantons veillent à ce que le plan directeur désigne en particulier les zones et tronçons de cours d'eau qui se prêtent à l'exploitation de l'énergie hydraulique et éolienne ainsi que les zones qui se prêtent à l'exploitation d'installations solaires revêtant un intérêt national au sens de l'article 12 alinéa 2 (art. 8b de la loi du 22 juin 1979 sur l'aménagement du territoire).
Al. 1bis [GZ]
Ils y incluent les sites déjà exploités et peuvent aussi désigner les zones et tronçons de cours d'eau qui doivent en règle générale être préservés.
Al. 1ter [GZ]
Lors de la définition des zones destinées aux installations solaires et éoliennes, les cantons doivent tenir compte des intérêts de la protection des paysages et des biotopes et de la conservation des forêts, ainsi que des intérêts de l'agriculture, en particulier de la protection des terres cultivables et de la protection des surfaces d'assolement.
Al. 2, 3 [GZ]
Adhérer au projet du Conseil fédéral
[VS]
Proposition de la minorité I [GZ]
(Imark, Graber, Reimann Lukas, Rüegger, von Siebenthal, Wobmann)[GZ]
Al. 1 [GZ]
... à l'exploitation de l'énergie hydraulique et les zones qui se prêtent[NB]...
Al. 1ter [GZ]
... des zones destinées aux installations solaires, les cantons doivent[NB]...
[VS]
Art. 14a[GZ]
Antrag der Mehrheit [GZ]
Abs. 1 [GZ]
... in das Verfahren einbezogen werden. Die Kantone können vorsehen, dass eine Zustimmung der Standortgemeinden notwendig ist.
Abs. 2-7 [GZ]
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
Abs. 8 [GZ]
Bei Anlagen, die auf dem Gebiet verschiedener Kantone geplant werden (interkantonale Anlagen), erteilt der Leitkanton die konzentrierte Plangenehmigung für die gesamte Anlage. Das Verfahren richtet sich nach den Vorschriften des Leitkantons. Er wird von den beteiligten Kantonen einvernehmlich bestimmt. Bei Differenzen der beteiligten Kantone legt der Bund den Leitkanton fest.
[VS]
Antrag der Minderheit I [GZ]
(Imark, Graber, Reimann Lukas, Rüegger, von Siebenthal, Wobmann)[GZ]
Titel [GZ]
Kantonales Plangenehmigungsverfahren bei Solaranlagen von nationalem Interesse
Abs. 1 [GZ]
... und die Erneuerung von Solaranlagen von nationalem Interesse[NB]...
Abs. 7 [GZ]
Solaranlagen von nationalem Interesse[NB]...
[VS]
Antrag der Minderheit II [GZ]
(Jauslin, Bourgeois, Egger Kurt, Flach, Masshardt, Munz, Nordmann, Schneider Schüttel, Suter, Vincenz)[GZ]
Abs. 1 [GZ]
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
[VS]
Antrag der Minderheit III [GZ]
(Rüegger, Buffat, Egger Mike, Graber, Imark, Strupler, Wobmann)[GZ]
Abs. 1 [GZ]
... in das Verfahren einbezogen werden. Wo das kantonale Recht nichts anderes vorsieht, ist eine Zustimmung der Standortgemeinden notwendig.
[VS]
Antrag der Minderheit IV [GZ]
(Graber, Buffat, Egger Mike, Imark, Rüegger, Strupler, Wobmann)[GZ]
Abs. 1 [GZ]
... Plangenehmigungsverfahren vor, wobei die Zustimmung der Standortgemeinden notwendig ist.
[VS]
Antrag der Minderheit V [GZ]
(Imark, Buffat, Egger Mike, Graber, Rüegger, Strupler, Wobmann)[GZ]
Abs. 1 [GZ]
... Plangenehmigungsverfahren vor, wobei die Zustimmung der betroffenen Gemeindebevölkerung und Grundeigentümer vorliegen muss.
[VS]
Antrag der Minderheit [GZ]
(Imark, Reimann Lukas, Rüegger, von Siebenthal, Wobmann)[GZ]
Abs. 2 [GZ]
Streichen
[VS]
Antrag der Minderheit II [GZ]
(Munz, Imark, Jauslin, Reimann Lukas, Schneider Schüttel, Wobmann)[GZ]
Abs. 7 [GZ]
Solar- und Windenergieanlagen von nationalem Interesse nach den Artikeln 12 Absatz 2 und 13 Absatz 1 werden bei endgültiger Ausserbetriebnahme vollständig zurückgebaut und die Ausgangslage wiederhergestellt.
[VS]
Antrag der Minderheit [GZ]
(Jauslin, Bourgeois, Imark, Paganini, Reimann Lukas, Rüegger, von Siebenthal, Wobmann)[GZ]
Abs. 8 [GZ]
Streichen
[VS]
Art. 14a[GZ]
Proposition de la majorité [GZ]
Al. 1 [GZ]
... concernées à la procédure. Les cantons peuvent prévoir qu'un accord des communes sur lesquelles l'implantation du projet est prévue est nécessaire.
Al. 2-7 [GZ]
Adhérer au projet du Conseil fédéral
Al. 8 [GZ]
Dans le cas d'installations planifiées sur le territoire de différents cantons (installations intercantonales), le canton directeur délivre l'approbation des plans concentrée pour l'ensemble de l'installation. La procédure est régie par les prescriptions du canton directeur. Ce dernier est désigné d'un commun accord par les cantons concernés. En cas de divergences entre les cantons concernés, la Confédération détermine le canton directeur.
[VS]
Proposition de la minorité I [GZ]
(Imark, Graber, Reimann Lukas, Rüegger, von Siebenthal, Wobmann)[GZ]
Titre [GZ]
... pour les installations solaires d'intérêt national
Al. 1 [GZ]
... et la rénovation des installations solaires qui présentent un intérêt national[NB]... [PAGE 2572]
Al. 7 [GZ]
Les installations solaires qui présentent un intérêt national[NB]...
[VS]
Proposition de la minorité II [GZ]
(Jauslin, Bourgeois, Egger Kurt, Flach, Masshardt, Munz, Nordmann, Schneider Schüttel, Suter, Vincenz)[GZ]
Al. 1 [GZ]
Adhérer au projet du Conseil fédéral
[VS]
Proposition de la minorité III [GZ]
(Rüegger, Buffat, Egger Mike, Graber, Imark, Strupler, Wobmann)[GZ]
Al. 1 [GZ]
... concernées à la procédure. Si le droit cantonal n'en dispose pas autrement, l'accord des communes sur lesquelles l'implantation du projet est prévue est nécessaire.
[VS]
Proposition de la minorité IV [GZ]
(Graber, Buffat, Egger Mike, Imark, Rüegger, Strupler, Wobmann)[GZ]
Al. 1 [GZ]
... un intérêt national au sens de l'article 12 alinéas 2 et 13, alinéa 1, ceci toutefois avec l'accord des communes d'implantation.
[VS]
Proposition de la minorité V [GZ]
(Imark, Buffat, Egger Mike, Graber, Rüegger, Strupler, Wobmann)[GZ]
Al. 1 [GZ]
... un intérêt national au sens de l'article 12 alinéas 2 et 13, alinéa 1, ceci toutefois avec l'accord de la population communale et des propriétaires fonciers concernés.
[VS]
Proposition de la minorité [GZ]
(Imark, Reimann Lukas, Rüegger, von Siebenthal, Wobmann)[GZ]
Al. 2 [GZ]
Biffer
[VS]
Proposition de la minorité II [GZ]
(Munz, Imark, Jauslin, Reimann Lukas, Schneider Schüttel, Wobmann)[GZ]
Al. 7 [GZ]
Les installations solaires et éoliennes qui présentent un intérêt national au sens de l'article 12 alinéas 2 et 13, alinéa 1 sont complètement démantelées lors de leur mise hors service définitive et la situation antérieure est rétablie.
[VS]
Proposition de la minorité [GZ]
(Jauslin, Bourgeois, Imark, Paganini, Reimann Lukas, Rüegger, von Siebenthal, Wobmann)[GZ]
Al. 8 [GZ]
Biffer
[VS]
Präsident (Nussbaumer Eric, Präsident): Wir bereinigen nun zuerst eventualiter Artikel 14a Absatz 1. Der Antrag der Minderheit III (Rüegger) zu Artikel 14a Absatz 1 wurde zurückgezogen. Über den Antrag der Minderheit I (Imark), der ein Konzept darstellt, befinden wir in der Abstimmung über Artikel 10 und Artikel 14a Titel sowie Absätze 1 und 7.