Christen Yves · Nationalrat · 2003-05-07
Christen Yves · Nationalrat · Waadt · Freisinnig-demokratische Fraktion · 2003-05-07
Wortprotokoll
Le dispositif de vote électronique ne fonctionne toujours pas.
[VS]
Abstimmung - Vote
Für den Eventualantrag Lustenberger .... 46 Stimmen
Dagegen .... 80 Stimmen
[VS]
Art. 90 Abs. 2; 91 Abs. 2; 95a; Ziff. II
Antrag der Kommission
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
[VS]
Art. 90 al. 2; 91 al. 2; 95a; ch. II
Proposition de la commission
Adhérer à la décision du Conseil des Etats
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Gesamtabstimmung - Vote sur l'ensemble
Für Annahme des Entwurfes .... 142 Stimmen
(Einstimmigkeit)
[VS]
[VS]
4. Bundesgesetz über die landwirtschaftliche Pacht
4. Loi fédérale sur le bail à ferme agricole
[VS]
Detailberatung - Examen de détail
[VS]
Titel und Ingress, Ziff. I Einleitung, Art. 1 Abs. 1 Bst. b; 4 Abs. 2; 5 Abs. 2; Gliederungstitel vor Art. 21a
Antrag der Kommission
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
[VS]
Titre et préambule, ch. I introduction, art. 1 al. 1 let. b; 4 al. 2; 5 al. 2; titre précédant l'art. 21a
Proposition de la commission
Adhérer à la décision du Conseil des Etats
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 21a
Antrag der Kommission
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
[VS]
Antrag Cuche
Abs. 2
.... Pächter selber. Er kann jedoch die Arbeiten auf dem gepachteten Betrieb mit Familienangehörigen, Angestellten oder Mitgliedern einer Gemeinschaft zur Bewirtschaftung, der er angehört, teilen. Er kann einzelne Arbeiten durch Dritte ausführen lassen.
[VS]
Art. 21a
Proposition de la commission
Adhérer à la décision du Conseil des Etats
[VS]
Proposition Cuche
Al. 2
.... Celui-ci peut toutefois partager le travail de l'exploitation affermée avec des membres de sa famille, des employés ou des membres d'une communauté formée en vue de l'exploitation et dont il fait partie. Il peut confier à des tiers des travaux ponctuels.
[VS] [PAGE 665]
Le président (Christen Yves, président): La proposition Cuche a été retirée.
[VS]
Angenommen gemäss Antrag der Kommission
Adopté selon la proposition de la commission
[VS]
Gliederungstitel vor Art. 22; Art. 22a; 22b
Antrag der Kommission
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
[VS]
Titre précédant l'art. 22; art. 22a; 22b
Proposition de la commission
Adhérer à la décision du Conseil des Etats
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 31
Antrag der Kommission
Abs. 2 Bst. a, b, 2bis Bst. a, 3
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
[VS]
Antrag Cuche
Abs. 2 Bst. b, 2bis Bst. a, 3
Gemäss geltendem Recht
[VS]
Art. 31
Proposition de la commission
Al. 2 let. a, b, 2bis let. a, 3
Adhérer à la décision du Conseil des Etats
[VS]
Proposition Cuche
Al. 2 let. b, 2bis let. a, 3
Selon le droit en vigueur