Lexipedia

Caroni Andrea · Ständerat · 2024-12-17

Caroni Andrea · Ständerat · Appenzell A.-Rh. · FDP-Liberale Fraktion · 2024-12-17

Wortprotokoll

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 14c [GZ]

Antrag der Mehrheit [GZ]

Abs. 1 Einleitung, Bst. a [GZ]

Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates

Abs. 1 Bst. b [GZ]

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

Abs. 2 [GZ]

Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates

Abs. 2bis [GZ]

Hat eine beschwerdeberechtigte Person gegen einen Nutzungsplan mit Verfügungscharakter zulässige Rügen nicht erhoben oder sind die Rügen rechtskräftig abgelehnt worden, so darf die Person diese Rügen im Baubewilligungsverfahren nicht mehr vorbringen.

Abs. 3 [GZ]

Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates

Abs. 3bis [GZ]

Die Rüge der Unangemessenheit ist unzulässig.

Abs. 4 [GZ]

Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates

Abs. 5 [GZ]

Sollte das Bundesgericht nicht in der Sache selbst entscheiden und diese ausnahmsweise an die Vorinstanz zurückweisen, so enthält der entsprechende Entscheid die Prüfung sämtlicher rechtsgenügend vorgebrachter Rügen, die für den Ausgang des Rechtsstreits massgebend sein können.

[VS]

Antrag der Minderheit [GZ]

(Vara, Crevoisier Crelier)[GZ]

Abs. 2bis [GZ]

Streichen

[VS]

Antrag der Minderheit [GZ]

(Vara, Crevoisier Crelier, Stocker)[GZ]

Abs. 3bis [GZ]

Streichen [PAGE 1328]

[VS]

Art. 14c [GZ]

Proposition de la majorité [GZ]

Al. 1 introduction, let. a [GZ]

Adhérer à la décision du Conseil national

Al. 1 let. b [GZ]

Adhérer au projet du Conseil fédéral

Al. 2[GZ]

Adhérer à la décision du Conseil national

Al. 2bis [GZ]

Si une personne habilitée à recourir a omis de formuler des griefs recevables contre un plan d'affectation à caractère décisionnel, ou si ces griefs ont été rejetés définitivement, la personne ne peut plus les faire valoir dans une procédure de demande d'autorisation de construire.

Al. 3[GZ]

Adhérer à la décision du Conseil national

Al. 3bis [GZ]

Le grief de l'inopportunité ne peut être invoqué.

Al. 4[GZ]

Adhérer à la décision du Conseil national

Al. 5 [GZ]

Si le Tribunal fédéral ne statue pas sur le fond et qu'il renvoie exceptionnellement l'affaire à l'instance inférieure, sa décision contient l'examen de tous les griefs invoqués de manière suffisante et déterminants pour l'issue du litige.

[VS]

Proposition de la minorité [GZ]

(Vara, Crevoisier Crelier)[GZ]

Al. 2bis [GZ]

Biffer

[VS]

Proposition de la minorité [GZ]

(Vara, Crevoisier Crelier, Stocker)[GZ]

Al. 3bis [GZ]

Biffer

[VS]

Abs. 1 Einleitung, Bst. a - Al. 1 introduction, let. a [GZ]

Angenommen - Adopté

[VS]

Abs. 1 Bst. b - Al. 1 let. b