Lexipedia

Riniker Maja · Nationalrat · 2025-03-05

Riniker Maja · Nationalrat · Aargau · FDP-Liberale Fraktion · 2025-03-05

Wortprotokoll

Art. 90 [GZ]

Antrag der Mehrheit [GZ]

Abs. 1 [GZ]

... [GZ]

b. ... [GZ]

1. Waren mit sich zu führen, die nicht ordnungsgemäss angemeldet worden sind oder einem Ein- oder Ausfuhrverbot unterliegen, [GZ]

...

Abs. 2 [GZ]

Zustimmung zum Beschluss des Ständerates

Abs. 3 [GZ]

... [GZ]

b. Kontrollen von Personen, die im Verdacht stehen, Waren mit sich zu führen, die nicht ordnungsgemäss angemeldet worden sind oder einem Ein- oder Ausfuhrverbot unterliegen;[GZ]

...

Abs. 4, 5 [GZ]

Zustimmung zum Beschluss des Ständerates

[VS]

Antrag der Minderheit [GZ]

(Pamini, Aeschi, Buffat, Haab, Hess Erich, Hübscher, Nicolet, Tuena)[GZ]

Abs. 2 [GZ]

Im Übrigen bleibt das Ausländer-und Integrationsgesetz vom ... (AIG) vorbehalten.

[VS]

Art. 90 [GZ]

Proposition de la majorité [GZ]

Al. 1 [GZ]

... [GZ]

b. ... [GZ]

1. de transporter avec elles des marchandises qui n'ont pas été déclarées correctement ou qui sont soumises à une interdiction d'importation ou d'exportation,[GZ]

...

Al. 2 [GZ]

Adhérer à la décision du Conseil des Etats

Al. 3 [GZ]

... [GZ]

b. contrôles des personnes soupçonnées de transporter avec elles des marchandises qui n'ont pas été déclarées correctement ou qui sont soumises à une interdiction d'importation ou d'exportation;[GZ]

...

Al. 4, 5 [GZ]

Adhérer à la décision du Conseil des Etats

[VS]

Proposition de la minorité [GZ]

(Pamini, Aeschi, Buffat, Haab, Hess Erich, Hübscher, Nicolet, Tuena)[GZ]

Al. 2 [GZ]

Au surplus, les dispositions de la loi fédérale du ... sur les étrangers et l'intégration (LEI) sont réservées.

[VS]

Präsidentin (Riniker Maja, Präsidentin): Der Antrag der Minderheit Pamini wurde zurückgezogen.

[VS]

Angenommen gemäss Antrag der Mehrheit [GZ]

Adopté selon la proposition de la majorité

[VS]

Art. 91 [GZ]

Antrag der Mehrheit [GZ]

Zustimmung zum Beschluss des Ständerates [PAGE 98]

[VS]

Antrag der Minderheit [GZ]

(Pamini, Aeschi, Buffat, Haab, Hess Erich, Hübscher, Nicolet, Tuena)[GZ]

Abs. 1bis [GZ]

Für die Ermittlung von Straftaten nach Artikel 115 Absatz 1 Buchstaben a, b und d AIG und Artikel 116 Absatz 1 Buchstaben a und abis AIG erstattet das BAZG selbständig Anzeige bei der zuständigen Staatsanwaltschaft.

[VS]

Art. 91 [GZ]

Proposition de la majorité [GZ]

Adhérer à la décision du Conseil des Etats

[VS]

Proposition de la minorité [GZ]

(Pamini, Aeschi, Buffat, Haab, Hess Erich, Hübscher, Nicolet, Tuena)[GZ]

Al. 1bis [GZ]

Pour que des enquêtes soient menées sur des infractions visées aux articles 115 alinéa 1 lettres a, b et d et 116 alinéa 1 lettres a et abis LEI, l'OFDF dépose plainte de manière indépendante auprès du ministère public compétent.

[VS]

Präsidentin (Riniker Maja, Präsidentin): Der Antrag der Minderheit Pamini wurde zurückgezogen.

[VS]

Angenommen gemäss Antrag der Mehrheit [GZ]

Adopté selon la proposition de la majorité

[VS]

Art. 133 Abs. 1; 196; 199 Abs. 1[GZ]

Antrag der Kommission [GZ]

Zustimmung zum Beschluss des Ständerates

[VS]

Art. 133 al. 1; 196; 199 al. 1 [GZ]

Proposition de la commission [GZ]

Adhérer à la décision du Conseil des Etats [GZ]

[VS][GZ]

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 203 Abs. 1 Bst. a [GZ]

Antrag der Kommission [GZ]

a. aufgrund konkreter Anhaltspunkte der Verdacht besteht[NB]...

[VS]

Art. 203 al. 1 let. a [GZ]

Proposition de la commission [GZ]

a. des indices concrets laissent présumer que[NB]...[GZ]

[VS][GZ]

Angenommen - Adopté

[VS]

[VS]

Änderung anderer Erlasse [GZ]

Modification d'autres actes [GZ]

[VS] [GZ]

Ziff. 1 Art. 24a Abs. 7 [GZ]

Antrag der Kommission [GZ]

Zustimmung zum Beschluss des Ständerates

[VS]

Ch. 1 art. 24a al. 7 [GZ]

Proposition de la commission [GZ]

Adhérer à la décision du Conseil des Etats [GZ]

[VS][GZ]

Angenommen - Adopté

[VS]

Ziff. 22 Art. 51 [GZ]

Antrag der Kommission [GZ]

Abs. 1, 2 [GZ]

Zustimmung zum Beschluss des Ständerates

Abs. 3 [GZ]

... [GZ]

a. ... [GZ]

...

3. Streichen

4. Streichen [GZ]

...

Abs. 4 [GZ]

Zustimmung zum Beschluss des Ständerates

[VS]

Ch. 22 art. 51 [GZ]

Proposition de la commission [GZ]

Al. 1, 2 [GZ]

Adhérer à la décision du Conseil des Etats

Al. 3 [GZ]

... [GZ]

a. ... [GZ]

...

3. Biffer

4. Biffer [GZ]

...

Al. 4 [GZ]

Adhérer à la décision du Conseil des Etats [GZ]

[VS][GZ]

Angenommen - Adopté

[VS]

Ziff. 1 Art. 63 Abs. 1; 103 Abs. 1, 4; 105 Abs. 2, 3; 106a[GZ]

Antrag der Kommission [GZ]

Zustimmung zum Beschluss des Ständerates

[VS]

Ch. 1 art. 63 al. 1; 103 al. 1, 4; 105 al. 2, 3; 106a[GZ]

Proposition de la commission [GZ]

Adhérer à la décision du Conseil des Etats [GZ]

[VS][GZ]

Angenommen - Adopté

[VS]

Ziff. 25 Art. 24a Abs. 2, 3[GZ]

Antrag der Mehrheit [GZ]

Zustimmung zum Beschluss des Ständerates

[VS]

Antrag der Minderheit [GZ]

(Amoos, Badran Jacqueline, Baumann, Bendahan, Bertschy, Roth David, Ryser, Wermuth)[GZ]

Festhalten

[VS]

Ch. 25 art. 24a al. 2, 3 [GZ]

Proposition de la majorité [GZ]

Adhérer à la décision du Conseil des Etats

[VS]

Proposition de la minorité [GZ]

(Amoos, Badran Jacqueline, Baumann, Bendahan, Bertschy, Roth David, Ryser, Wermuth)[GZ]

Maintenir