Lexipedia

Engler Stefan · Ständerat · 2026-03-04

Engler Stefan · Ständerat · Graubünden · Die Mitte-Fraktion. Die Mitte. EVP. · 2026-03-04

Wortprotokoll

Präsident (Engler Stefan, Präsident): Herr Mühlemann hält nicht an seinem Antrag zu den Artikeln 2 und 3 fest.

[VS]

Art. 2, 3[GZ]

Angenommen gemäss Antrag der Kommission[GZ]

Adopté selon la proposition de la commission

[VS]

Art. 4 [GZ]

Antrag der Kommission [GZ]

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

Proposition de la commission [GZ]

Adhérer au projet du Conseil fédéral[GZ]

[VS][GZ]

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 5[GZ]

Antrag der Kommission [GZ]

Abs. 1 [GZ]

Streichen

Abs. 2 [GZ]

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

[VS]

Art. 5[GZ]

Proposition de la commission [GZ]

Al. 1 [GZ]

Biffer

Al. 2 [GZ]

Adhérer au projet du Conseil fédéral [PAGE 73]

[VS]

Präsident (Engler Stefan, Präsident): Herr Bundesrat Jans verzichtet auf ein Votum.[GZ]

[VS][GZ]

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 6 [GZ]

Antrag der Kommission [GZ]

Streichen

Proposition de la commission [GZ]

Biffer[GZ]

[VS][GZ]

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 7[GZ]

Antrag der Kommission [GZ]

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

Proposition de la commission [GZ]

Adhérer au projet du Conseil fédéral[GZ]

[VS][GZ]

Angenommen - Adopté

[VS]

3. Abschnitt[GZ]

Antrag der Mehrheit [GZ]

Titel [GZ]

Inkrafttreten, Offenlegung, Regress und Geltungsdauer

Art. 7a Titel[GZ]

Transparenz

Art. 7a Text[GZ]

Empfängerinnen und Empfänger von Leistung nach diesem Gesetz sind verpflichtet, sämtliche erhaltenen Leistungen und Beiträge auf Ersuchen der zuständigen Behörde des Bundes vollständig offenzulegen.

Art. 7b Titel[GZ]

Regress

Art. 7b Abs. 1[GZ]

Dem Bund steht gegenüber Schadensverursachern und haftpflichtigen Dritten für sämtliche an Opfer und deren Angehörigen ausgerichteten Leistungen ein Regressrecht zu. Die Ansprüche für die Leistungen, die dem Opfer oder dessen Angehörigen im Zusammenhang mit der Brandkatastrophe in Crans-Montana zustehen, gehen im Umfang der vom Bund geleisteten Beiträge von der anspruchsberechtigten Person auf den Bund über.

Art. 7b Abs. 2[GZ]

Kann nur ein Teil des vom Dritten geschuldeten Ersatzes eingebracht werden, so sind daraus zuerst die Ansprüche des Opfers oder dessen Angehörigen zu befriedigen.

Art. 7b Abs. 3[GZ]

Mehrere Haftpflichtige haften für die Rückgriffsansprüche des Bundes solidarisch.

Art. 7b Abs. 4[GZ]

Auf die übergegangenen Ansprüche bleiben die ihrer Natur entsprechenden Verjährungsfristen anwendbar. Für den Regressanspruch des Bundes beginnen jedoch die relativen Fristen erst mit dessen Kenntnis seiner Leistungen und der Person des Ersatzpflichtigen zu laufen.

Art. 7c Titel[GZ]

Bearbeitung von Personendaten

Art. 7c Abs. 1[GZ]

Die für den Vollzug dieses Gesetzes zuständigen Behörden sind berechtigt, zur Wahrnehmung ihrer Aufgaben Personendaten zu bearbeiten. Besonders schützenswerte Personendaten dürfen bearbeitet werden, soweit dies notwendig ist.

Art. 7c Abs. 2[GZ]

Daten dürfen im Einzelfall hin bekanntgegeben werden an kantonale Behörden und Bundesbehörden, soweit dies für den Vollzug dieses Gesetztes erforderlich ist, sowie an Zivil-, Straf- oder Verwaltungsgerichte, wenn die Daten für die Beurteilung eines Streitfalles erforderlich sind.

[VS]

Antrag der Minderheit [GZ]

(Schwander)[GZ]

Art. 7b Abs. 5[GZ]

Der Bund ist in jedem Fall verpflichtet, ein Regressverfahren einzuleiten.

[VS]

Section 3[GZ]

Proposition de la majorité [GZ]

Titre [GZ]

Entrée en vigueur, transparence, recours et durée de validité

Art. 7a titre[GZ]

Transparence

Art. 7a texte[GZ]

Les bénéficiaires des prestations prévues par la présente loi sont tenus de rendre publiques toutes les prestations et contributions reçues à la demande des autorités compétentes de la Confédération.

Art. 7b titre[GZ]

Recours

Art. 7b al. 1[GZ]

La Confédération dispose d'un droit de recours subordonné à l'encontre des responsables des dommages et des tiers responsables pour toutes les prestations versées aux victimes et à leurs proches. Les prétentions à des prestations auxquelles ont droit la victime ou ses proches à l'égard de tiers en relation avec l'incendie de Crans-Montana sont transférées de la personne ayant droit à la Confédération, à concurrence du montant de la contribution de solidarité versée par la Confédération.

Art. 7b al. 2[GZ]

Si seule une partie de l'indemnisation due par le tiers peut être recouvrée, elle sert en premier lieu à satisfaire les prétentions de la victime ou de ses proches.

Art. 7b al. 3[GZ]

Lorsqu'il y a plusieurs responsables, ceux-ci répondent solidairement aux prétentions récursoires de la Confédération.

Art. 7b al. 4[GZ]

Les délais de prescription applicables aux droits de la personne lésée sont également applicables aux droits qui ont passé à la Confédération. Pour les prétentions récursoires de la Confédération, les délais relatifs ne commencent toutefois pas à courir avant que celle-ci ait eu connaissance des prestations qu'elle doit allouer ainsi que du responsable.

Art. 7c titre[GZ]

Traitement de données personnelles

Art. 7c al. 1[GZ]

Les autorités responsables de l'exécution de la présente loi sont autorisées, aux fins de l'accomplissement de leurs tâches, de traiter des données personnelles. Les données personnelles sensibles peuvent être traitées dans la mesure où cela est nécessaire.

Art. 7c al. 2[GZ]

Des données peuvent, au cas par cas, être communiquées à des autorités cantonales ou à des autorités fédérales dans la mesure où cela est nécessaire pour l'exécution de la présente loi, de même qu'aux tribunaux civils, pénaux ou administratifs si les données sont nécessaires pour juger un litige.

[VS]

Proposition de la minorité [GZ]

(Schwander)[GZ]

Art. 7b al. 5[GZ]

La Confédération est tenue d'engager une procédure de recours dans tous les cas.