Page Pierre-André · Nationalrat · 2026-03-09
Page Pierre-André · Nationalrat · Freiburg · Fraktion der Schweizerischen Volkspartei · 2026-03-09
Wortprotokoll
Art.[NB]6; 7 Abs. 1; 8[GZ]
Antrag der Kommission [GZ]
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
[VS]
Art.[NB]6[NB]; 7 al. 1[NB]; 8[GZ]
Proposition de la commission [GZ]
Adhérer au projet du Conseil fédéral [GZ]
[VS][GZ]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 8a [GZ]
Antrag der Mehrheit [GZ]
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
[VS]
Antrag der Minderheit II [GZ]
(Brenzikofer, Klopfenstein Broggini, Töngi)[GZ]
Abs. 1bis [GZ]
Der Bundesrat passt die Höhe der Tarife an die Teuerung an.
[VS]
Antrag der Minderheit III [GZ]
(Stadler, Brenzikofer, Candinas Martin, Klopfenstein Broggini, Marti Min Li, Pult, Roth David, Roth Pasquier, Storni, Töngi, Tuosto)[GZ]
Abs. 1bis [GZ]
Der Bundesrat passt die Höhe der Tarife ab einer kumulierten Teuerung von über 3 Prozent an die Teuerung an.
[VS]
Antrag der Minderheit [GZ]
(Roth David, Brenzikofer, Klopfenstein Broggini, Marti Min Li, Storni, Töngi, Tuosto)[GZ]
Abs. 2 Bst. f [GZ]
f.[NB]die Umsetzung des Verlagerungsauftrags im Transitgüterverkehr.
[VS]
Art. 8a [GZ]
Proposition de la majorité [GZ]
Adhérer au projet du Conseil fédéral
[VS]
Proposition de la minorité II [GZ]
(Brenzikofer, Klopfenstein Broggini, Töngi)[GZ]
Al. 1bis [GZ]
Le Conseil fédéral adapte le montant des tarifs au renchérissement.
[VS]
Proposition de la minorité III [GZ]
(Stadler, Brenzikofer, Candinas Martin, Klopfenstein Broggini, Marti Min Li, Pult, Roth David, Roth Pasquier, Storni, Töngi, Tuosto)[GZ]
Al. 1bis [GZ]
Le Conseil fédéral adapte le montant des tarifs au renchérissement à partir d'un renchérissement cumulé supérieur à trois pour cent.
[VS]
Proposition de la minorité [GZ]
(Roth David, Brenzikofer, Klopfenstein Broggini, Marti Min Li, Storni, Töngi, Tuosto)[GZ]
Al. 2 let. f [GZ]
f.[NB]de la mise en oeuvre du mandat de transfert du transport de marchandises effectué en transit.