Lexipedia

Page Pierre-André · Nationalrat · 2026-04-30

Page Pierre-André · Nationalrat · Freiburg · Fraktion der Schweizerischen Volkspartei · 2026-04-30

Wortprotokoll

Le président (Page Pierre-André, président): Les rapporteurs renoncent à prendre la parole.

[VS]

[VS]

1.[NB]Bundesbeschluss über die Volksinitiative "für ein modernes Bürgerrecht (Demokratie-Initiative)"[GZ]

1.[NB]Arrêté fédéral concernant l'initiative populaire "pour un droit de la nationalité moderne (initiative pour la démocratie)"[GZ]

[VS][GZ]

Eintreten ist obligatorisch [GZ]

L'entrée en matière est acquise de plein droit

[VS]

Detailberatung - Discussion par article [GZ]

[VS][GZ]

Titel und Ingress, Art. 1 [GZ]

Antrag der Kommission [GZ]

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

[VS]

Titre et préambule, art. 1 [GZ]

Proposition de la commission [GZ]

Adhérer au projet du Conseil fédéral [GZ]

[VS][GZ]

Angenommen - Adopté

[VS]

Le président (Page Pierre-André, président): Nous allons passer aux contre-projets, avant de nous prononcer sur l'article 2 de l'initiative populaire. [PAGE 844]

[VS]

[VS]

2.[NB]Gegenentwurf zur Volksinitiative "für ein modernes Bürgerrecht (Demokratie-Initiative)"[GZ]

2.[NB]Contre-projet à l'initiative populaire "pour un droit de la nationalité moderne (initiative pour la démocratie)"[GZ]

[VS][GZ]

Antrag der Mehrheit [GZ]

Nichteintreten

[VS]

Antrag der Minderheit I [GZ]

(Weber, Glättli, Gysin Greta, Klopfenstein Broggini, Marti Samira, Masshardt, Schläfli Nina, Tschopp, Widmer Céline)[GZ]

Titel[GZ]

2.[NB]Bundesbeschluss über die erleichterte Einbürgerung von Ausländerinnen und Ausländer der zweiten Generation (Gegenentwurf zur Volksinitiative "Für ein modernes Bürgerrecht (Demokratie-Initiative)") vom[NB]...

Ingress[GZ]

Die Bundesversammlung der Schweizerischen Eidgenossenschaft, gestützt auf Artikel 139 Absatz 5 der Bundesverfassung, nach Prüfung der am 21.[NB]November 2024 eingereichten Volksinitiative "Für ein modernes Bürgerrecht (Demokratie-Initiative)", nach Einsicht in die Botschaft des Bundesrates vom 5.[NB]November 2025, beschliesst:

Ziff. I Einleitung [GZ]

Die Bundesverfassung wird wie folgt geändert:

Ziff. I Art. 38 Titel[GZ]

Erwerb und Verlust der Bürgerrechte

Ziff. I Art. 38 Abs. 3[GZ]

Er erleichtert die Einbürgerung von:

Ziff. I Art. 38 Abs. 3 Bst. a[GZ]

a.[NB]Personen der zweiten und dritten Ausländergeneration

Ziff. II[GZ]

Dieser Gegenentwurf wird Volk und Ständen zur Abstimmung unterbreitet. Sofern die Volksinitiative "Für ein modernes Bürgerrecht (Demokratie-Initiative)" nicht zurückgezogen wird, wird er zusammen mit der Volksinitiative nach dem Verfahren gemäss Artikel 139b der Bundesverfassung Volk und Ständen zur Abstimmung unterbreitet.

[VS]

Antrag der Minderheit II [GZ]

(Rutz Gregor, Fischer Benjamin, Glarner, Knutti, Marchesi, Riner, Schmid Pascal, Steinemann)[GZ]

Titel [GZ]

2.[NB]Bundesbeschluss über den Verzicht auf andere Staatsangehörigkeiten (Gegenentwurf zur Volksinitiative "Für ein modernes Bürgerrecht (Demokratie-Initiative)") vom[NB]...

Ingress [GZ]

Die Bundesversammlung der Schweizerischen Eidgenossenschaft, gestützt auf Artikel 139 Absatz 5 der Bundesverfassung, nach Prüfung der am 21.[NB]November 2024 eingereichten Volksinitiative "Für ein modernes Bürgerrecht (Demokratie-Initiative)", nach Einsicht in die Botschaft des Bundesrates vom 5.[NB]November 2025, beschliesst:

Ziff. I Einleitung[GZ]

Die Bundesverfassung wird wie folgt geändert:

Ziff. I Art. 38 Titel [GZ]

Erwerb und Verlust der Bürgerrechte

Ziff. I Art. 38 Abs. 4 [GZ]

Der Erwerb des Bürgerrechts durch ordentliche oder erleichterte Einbürgerung sowie durch Wiedereinbürgerung setzt den Verzicht auf andere Staatsangehörigkeiten voraus. Die Aufgabe anderer Staatsangehörigkeiten hat innerhalb von zwei Jahren nach dem Erwerb des Schweizer Bürgerrechts zu erfolgen.

Ziff. I Übergangsbestimmung[GZ]

Artikel 38 Absatz 4 tritt mit Annahme durch Volk und Stände in Kraft. Die vor der Annahme von Artikel 38 Absatz 4 bestehenden mehrfachen Staatsangehörigkeiten bleiben unangetastet.

Ziff. II[GZ]

Dieser Gegenentwurf wird Volk und Ständen zur Abstimmung unterbreitet. Sofern die Volksinitiative "Für ein modernes Bürgerrecht (Demokratie-Initiative)" nicht zurückgezogen wird, wird er zusammen mit der Volksinitiative nach dem Verfahren gemäss Artikel 139b der Bundesverfassung Volk und Ständen zur Abstimmung unterbreitet.

[VS]

Proposition de la majorité [GZ]

Ne pas entrer en matière

[VS]

Proposition de la minorité I [GZ]

(Weber, Glättli, Gysin Greta, Klopfenstein Broggini, Marti Samira, Masshardt, Schläfli Nina, Tschopp, Widmer Céline)[GZ]

Titre [GZ]

2.[NB]Arrêté fédéral concernant la naturalisation facilitée pour les étrangers de la deuxième génération (contre-projet à l'initiative populaire "Pour un droit de la nationalité moderne (initiative pour la démocratie)") du[NB]...

Préambule[GZ]

L'Assemblée fédérale de la Confédération suisse, vu l'article 139 alinéa 5 de la Constitution, vu l'initiative populaire "Pour un droit de la nationalité moderne (initiative pour la démocratie)" déposée le 21 novembre 2024, vu le message du Conseil fédéral du 5 novembre 2025, arrête[NB]:

Ch. I introduction [GZ]

La Constitution est modifiée comme suit[NB]:

Ch. I art. 38 titre[GZ]

Acquisition et perte de la nationalité et des droits de cité

Ch. I art. 38 al. 3[GZ]

Elle facilite la naturalisation[NB]:

Ch. I art. 38 al. 3 let. a[GZ]

a.[NB]des étrangers des deuxième et troisième générations[NB];

Ch. II[GZ]

Le présent contre-projet sera soumis au vote du peuple et des cantons. Il sera soumis au vote en même temps que l'initiative populaire "Pour un droit de la nationalité moderne (initiative pour la démocratie)", si cette initiative n'est pas retirée, selon la procédure prévue à l'article 139b de la Constitution.

[VS]

Proposition de la minorité II [GZ]

(Rutz Gregor, Fischer Benjamin, Glarner, Knutti, Marchesi, Riner, Schmid Pascal, Steinemann)[GZ]

Titre [GZ]

2.[NB]Arrêté fédéral concernant arrêté fédéral concernant le renoncement à d'autres nationalités (contre-projet à l'initiative populaire "Pour un droit de la nationalité moderne (initiative pour la démocratie)") du[NB]...

Préambule [GZ]

L'Assemblée fédérale de la Confédération suisse, vu l'article 139 alinéa 5 de la Constitution, vu l'initiative populaire "Pour un droit de la nationalité moderne (initiative pour la démocratie)" déposée le 21 novembre 2024, vu le message du Conseil fédéral du 5 novembre 2025, arrête[NB]:

Ch. I introduction[GZ]

La Constitution est modifiée comme suit[NB]:

Ch. I art. 38 titre [GZ]

Acquisition et perte de la nationalité et des droits de cité

Ch. I art. 38 al. 4 [GZ]

L'acquisition de la nationalité et des droits de cité par naturalisation ordinaire ou facilitée et par réintégration exige le renoncement à d'autres nationalités. Le renoncement à d'autres nationalités doit avoir lieu dans les deux ans qui suivent l'acquisition de la nationalité et des droits de cité suisses.

Ch. I disposition transitoire[GZ]

L'article 38 alinéa 4 entre en vigueur au moment de son acceptation par le peuple et les cantons. Les nationalités multiples acquises avant l'adoption de l'article 38 alinéa 4 demeurent.

Ch. II[GZ]

Le présent contre-projet sera soumis au vote du peuple et des cantons. Il sera soumis au vote en même temps que l'initiative populaire "Pour un droit de la nationalité moderne (initiative pour la démocratie)", si cette initiative n'est pas retirée, selon la procédure prévue à l'article 139b de la Constitution.

[VS]

Le président (Page Pierre-André, président): Il y a deux propositions de contre-projets. Nous allons les opposer avant de nous prononcer sur l'entrée en matière. [PAGE 845]