Page Pierre-André · Nationalrat · 2026-06-03
Page Pierre-André · Nationalrat · Freiburg · Fraktion der Schweizerischen Volkspartei · 2026-06-03
Wortprotokoll
Art.[NB]63b; 64; 65; 66 Abs. 1; 66a; Gliederungstitel vor Art. 68[GZ]
Antrag der Kommission [GZ]
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
[VS]
Art.[NB]63b[NB]; 64[NB]; 65; 66 al. 1[NB]; 66a[NB]; titre précédant l'art. 68[GZ]
Proposition de la commission [GZ]
Adhérer au projet du Conseil fédéral [GZ]
[VS][GZ]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 68 [GZ]
Antrag der Mehrheit [GZ]
Abs. 1, 4[GZ]
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
[VS]
Antrag der Minderheit [GZ]
(De Ventura, Andrey, Chollet, Fridez, Glättli, Seiler Graf, Zryd)[GZ]
Abs. 3 [GZ]
Nach der Ablieferung an das Bundesarchiv hat der Nachrichtendienst des Bundes keinen Zugriff mehr auf archivierte Daten und Akten. Ausnahmen sind nur aufgrund einer schriftlichen, begründeten Entscheidung der Vorsteherin oder des Vorstehers des zuständigen Departements zulässig.
[VS]
Art. 68 [GZ]
Proposition de la majorité [GZ]
Al. 1, 4 [GZ]
Adhérer au projet du Conseil fédéral
[VS]
Proposition de la minorité [GZ]
(De Ventura, Andrey, Chollet, Fridez, Glättli, Seiler Graf, Zryd)[GZ]
Al. 3 [GZ]
Après le versement de documents aux Archives fédérales, le Service de renseignement de la Confédération n'a plus accès aux données et aux dossiers archivés. Des exceptions ne sont admises que si elles font l'objet d'une décision écrite et motivée de la cheffe ou du chef du département fédéral compétent.