Lexipedia

Page Pierre-André · Nationalrat · 2026-06-15

Page Pierre-André · Nationalrat · Freiburg · Fraktion der Schweizerischen Volkspartei · 2026-06-15

Wortprotokoll

1.[NB]Kernenergiegesetz (Indirekter Gegenvorschlag zur eidgenössischen Volksinitiative "Jederzeit Strom für alle [Blackout stoppen]")[GZ]

1.[NB]Loi sur l'énergie nucléaire (Contre-projet indirect à l'initiative populaire fédérale "De l'électricité pour tous en tout temps [Stop au blackout]")[GZ]

[VS][GZ]

Antrag der Mehrheit [GZ]

Eintreten

[VS]

Antrag der Minderheit [GZ]

(Müller-Altermatt, Bäumle, Bulliard, Candan Hasan, Clivaz Christophe, Docourt, Masshardt, Ryser, Schlatter, Suter, Tuosto, Wismer Priska)[GZ]

Nichteintreten

[VS]

Antrag der Minderheit I [GZ]

(Wismer Priska, Bäumle, Bulliard, Clivaz Christophe, Docourt, Candan Hasan, Masshardt, Müller-Altermatt, Ryser, Schlatter, Suter, Tuosto)[GZ]

Rückweisung der Vorlage an den Bundesrat [GZ]

mit dem Auftrag, diese unter Berücksichtigung vertiefter Abklärungen zur möglichen Finanzierung neuer Kernkraftwerke neu auszuarbeiten.

[VS]

Antrag der Minderheit II [GZ]

(Masshardt, Bäumle, Bulliard, Candan Hasan, Clivaz Christophe, Docourt, Müller-Altermatt, Ryser, Schlatter, Suter, Tuosto, Wismer Priska)[GZ]

Rückweisung der Vorlage an den Bundesrat[GZ]

mit dem Auftrag, die Vorlage so zu überarbeiten, dass die energiepolitischen Prioritäten konsequent auf den raschen und nachhaltigen Ausbau der erneuerbaren Energien ausgerichtet werden. Insbesondere sind die Potenziale und Ausbaupfade von Photovoltaik, Wind- und Wasserkraft vertieft darzulegen und deren Beitrag zur Versorgungssicherheit, Wirtschaftlichkeit sowie Klimazielerreichung transparent auszuweisen.

[VS]

Antrag der Minderheit III [GZ]

(Bäumle, Bulliard, Candan Hasan, Clivaz Christophe, Docourt, Masshardt, Müller-Altermatt, Ryser, Schlatter, Suter, Tuosto, Wismer Priska)[GZ]

Rückweisung der Vorlage an den Bundesrat [GZ]

mit dem Auftrag, eine Stromversorgungsstrategie insbesondere für Winterstrom mit folgenden Punkten als Vorlage auszuarbeiten:

1.[NB]Gesetzliche Anpassung der bisherigen Förderung erneuerbarer Energien mit einer stärkeren Gewichtung von Winterstrom;

2.[NB]Sicherstellung eines sicheren Langzeitbetriebes bis 80 Jahre mit gezielten Massnahmen für die beiden bestehenden KKW Gösgen und Leibstadt möglichst ohne direkte staatliche Finanzierung;

3.[NB]Gesetzliche Grundlagen anpassen, damit marktaktive thermische Kraftwerke in der Schweiz erstellt werden können, um insbesondere die Versorgungssicherheit im Winter insbesondere bei einem verlangsamten Zubau der erneuerbaren Energien zu sichern. Dabei ist entweder mit CO2-Abscheidung und Speicherung (CCS) oder mit einer Beimischquote eine schrittweise Defossilisierung bis spätestens 2050 auf Netto-Null zu erreichen. Die Kosten dafür sollen durch eine verursachergerechte Finanzierung wie einer Anpassung der CO2-Abgabe oder aus einer vergleichbaren Lösung erfolgen.

[VS]

Antrag der Minderheit IV [GZ]

(Schlatter, Bäumle, Candan Hasan, Clivaz Christophe, Docourt, Masshardt, Ryser, Suter, Tuosto, Wismer Priska)[GZ]

Rückweisung der Vorlage an den Bundesrat[GZ]

mit dem Auftrag, ein schlüssiges Entsorgungskonzept vorzulegen, welches der Tatsache Rechnung trägt, dass das aktuelle Tiefenlagerprojekt (Nördlich Lägern) auf die Abfallmengen der bestehenden Kernkraftwerke dimensioniert ist und keine Kapazitäten für Abfälle aus neuen Anlagen bietet. Der Bundesrat hat insbesondere folgende Punkte zu klären:

1.[NB]Da die Kapazitäten des aktuellen Projekts erschöpft sind, muss der Bundesrat aufzeigen, nach welchen Kriterien, in welchem Zeitraum und in welchem Verfahren ein zweites Standortauswahlverfahren für ein zusätzliches geologisches Tiefenlager durchgeführt werden soll, um die gesetzlichen Vorgaben zu erfüllen.

2.[NB]Unter Einbezug des Ensi und der Nagra ist durch Expertenberichte nachzuweisen, ob die bei neuen Reaktortechnologien (z.[NB]B. Generation IV oder Small Modular Reactors) anfallenden spezifischen Abfälle bezüglich ihrer chemischen und physikalischen Beschaffenheit mit den bestehenden Sicherheitskonzepten kompatibel sind. Falls nicht, ist darzulegen, welche neuen Entsorgungs- und Sicherheitsstandards hierfür entwickelt werden müssen.

3.[NB]Der Bundesrat hat aufzuzeigen, wie die erforderliche Erweiterung der Zwischenlagerkapazitäten realisiert werden soll. Dabei sind die deutlich längeren Zeithorizonte für die Abklingzeiten neuer Brennelemente sowie die zeitliche Verzögerung bis zur Realisierung eines zweiten Tiefenlagers zu berücksichtigen.

4.[NB]Der Bundesrat wird beauftragt, die massiven Zusatzkosten für ein komplett neues, zweites Tiefenlagerprojekt zu eruieren. Dabei ist ein rechtliches Konzept vorzulegen, das eine strikte Trennung der Finanzierung von den bestehenden Stilllegungs- und Entsorgungsfonds garantiert. Eine Quersubventionierung durch bestehende Mittel oder eine Haftungsübernahme durch den Bund ist durch klare gesetzliche Bestimmungen auszuschliessen.

[VS]

Proposition de la majorité [GZ]

Entrer en matière

[VS]

Proposition de la minorité [GZ]

(Müller-Altermatt, Bäumle, Bulliard, Candan Hasan, Clivaz Christophe, Docourt, Masshardt, Ryser, Schlatter, Suter, Tuosto, Wismer Priska)[GZ]

Ne pas entrer en matière

[VS]

Proposition de la minorité I [GZ]

(Wismer Priska, Bäumle, Bulliard, Clivaz Christophe, Docourt, Candan Hasan, Masshardt, Müller-Altermatt, Ryser, Schlatter, Suter, Tuosto)[GZ]

Renvoyer le projet au Conseil fédéral [GZ]

avec mandat de le remanier à la lumière de clarifications approfondies concernant les possibilités de financement de nouvelles centrales nucléaires.

[VS]

Proposition de la minorité II [GZ]

(Masshardt, Bäumle, Bulliard, Candan Hasan, Clivaz Christophe, Docourt, Müller-Altermatt, Ryser, Schlatter, Suter, Tuosto, Wismer Priska)[GZ]

Renvoyer le projet au Conseil fédéral [GZ]

avec mandat de le remanier de sorte que la priorité en matière de politique énergétique soit résolument donnée au développement rapide et durable des énergies renouvelables. Il conviendra notamment d'exposer de manière détaillée le potentiel et la voie de développement du photovoltaïque, de l'énergie éolienne et de l'énergie hydraulique, et de présenter de manière transparente la contribution de ces énergies à la sécurité d'approvisionnement, à la rentabilité et à la réalisation des objectifs climatiques.

[VS]

Proposition de la minorité III [GZ]

(Bäumle, Bulliard, Candan Hasan, Clivaz Christophe, Docourt, Masshardt, Müller-Altermatt, Ryser, Schlatter, Suter, Tuosto, Wismer Priska)[GZ]

Renvoyer le projet au Conseil fédéral [GZ]

avec mandat d'élaborer une stratégie d'approvisionnement en électricité, en particulier pour l'électricité produite en hiver, comprenant les points suivants sous la forme d'un projet d'acte[NB]:

1.[NB]Adaptation législative du régime actuel de promotion des énergies renouvelables afin d'accorder une plus grande importance à l'électricité produite en hiver[NB];

2.[NB]Garantie d'une exploitation sûre à long terme jusqu'à 80 ans grâce à des mesures ciblées pour les deux centrales nucléaires existantes de Gösgen et de Leibstadt, si possible sans financement public direct[NB];

3.[NB]Adaptation des bases légales afin de permettre la construction en Suisse de centrales thermiques actives sur le marché, notamment dans le but d'assurer la sécurité d'approvisionnement en hiver, en particulier en cas de ralentissement du développement des énergies renouvelables. Dans ce cadre, une décarbonisation progressive jusqu'à atteindre la neutralité carbone d'ici 2050 au plus tard doit être réalisée soit par le captage et le stockage du CO2, soit par un taux de mélange. Les coûts correspondants doivent être financés selon le principe du pollueur-payeur, par exemple par une adaptation de la taxe sur le CO2 ou par une solution comparable.

[VS]

Proposition de la minorité IV [GZ]

(Schlatter, Bäumle, Candan Hasan, Clivaz Christophe, Docourt, Masshardt, Ryser, Suter, Tuosto, Wismer Priska)[GZ]

Renvoyer le projet au Conseil fédéral [GZ]

avec mandat de présenter un concept d'évacuation des déchets convaincant, qui tienne compte du fait que le projet actuel de dépôt en profondeur (Nord des Lägern) est dimensionné pour les volumes de déchets des centrales nucléaires existantes et n'offre aucune capacité pour les déchets provenant de nouvelles installations. Le Conseil fédéral doit notamment clarifier les points suivants[NB]:

1.[NB]Les capacités du projet actuel étant épuisées, le Conseil fédéral doit préciser selon quels critères, dans quel délai et selon quelle procédure une deuxième procédure de sélection de site d'implantation pour un dépôt en couches géologiques profondes supplémentaire doit être menée afin de respecter les exigences légales.

2.[NB]En collaboration avec l'IFSN et la Nagra, il s'agit de démontrer, au moyen de rapports d'experts et d'expertes, si les déchets spécifiques générés par les nouvelles technologies de réacteurs (par ex. réacteurs de quatrième génération ou petits réacteurs modulaires) sont compatibles, au regard de leurs propriétés chimiques et physiques, avec les concepts de sécurité existants. Si ce n'est pas le cas, il convient d'exposer quelles nouvelles normes d'évacuation des déchets et de sécurité doivent être élaborées à cet effet.

3.[NB]Le Conseil fédéral doit indiquer comment l'extension nécessaire des capacités de stockage intermédiaire sera mise en oeuvre. À cet égard, il convient de tenir compte des délais de décroissance nettement plus longs pour les nouveaux éléments combustibles, ainsi que du délai nécessaire à la réalisation d'un deuxième site de dépôt en profondeur.

4.[NB]Le Conseil fédéral est chargé d'évaluer les coûts supplémentaires considérables liés à un deuxième projet entièrement nouveau de dépôt en profondeur. À cet effet, il présentera un cadre légal garantissant une séparation stricte du financement de ce projet par rapport aux fonds de désaffectation et d'évacuation des déchets existants. Tout subventionnement croisé par les moyens existants ou toute responsabilité de la Confédération doivent être exclus par des dispositions légales claires.

[VS]

Le président (Page Pierre-André, président): Nous votons sur la proposition de non-entrée en matière de la minorité Müller-Altermatt.