Lexipedia

Plattner Gian-Reto · Ständerat · 2003-09-23

Plattner Gian-Reto · Ständerat · Basel-Stadt · Sozialdemokratische Fraktion · 2003-09-23

Wortprotokoll

Abstimmung - Vote

Für den Antrag der Mehrheit .... 29 Stimmen

Für den Antrag der Minderheit .... 4 Stimmen

[VS]

Art. 91, 92

Antrag der Kommission

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

Proposition de la commission

Adhérer au projet du Conseil fédéral

[VS]

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 92a

Antrag der Kommission

Titel

Beschränkte Beschwerdegründe

Abs. 1

Mit der Beschwerde gegen Entscheide über vorsorgliche Massnahmen kann nur die Verletzung verfassungsmässiger Rechte gerügt werden.

Abs. 2

Mit der Beschwerde nach Artikel 78 Absatz 2 Buchstabe a kann nur die Verletzung einer verfassungsmässigen Verfahrensgarantie im Sinne der Artikel 29, 29a und 30 der Bundesverfassung gerügt werden.

[VS]

Art. 92a

Proposition de la commission

Titre

Motifs de recours limités

Al. 1

Dans le cas des recours formés contre des décisions portant sur des mesures provisionnelles, seule peut être invoquée la violation des droits constitutionnels.

Al. 2

Dans le cas des recours visés à l'article 78 alinéa 2 lettre a, seule peut être invoquée la violation d'une garantie constitutionnelle de procédure au sens des articles 29, 29a et 30 de la constitution.

[VS]

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 93

Antrag der Kommission

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

Proposition de la commission

Adhérer au projet du Conseil fédéral

[VS]

Angenommen - Adopté

[PAGE 911] [VS]

Art. 94

Antrag der Kommission

Abs. 1-5, 7

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

Abs. 6

.... Artikeln 90 bis 92a zulässt ....

[VS]

Art. 94

Proposition de la commission

Al. 1-5, 7

Adhérer au projet du Conseil fédéral

Al. 6

.... articles 90 à 92a, le délai ....

[VS]

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 95-101

Antrag der Kommission

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

Proposition de la commission

Adhérer au projet du Conseil fédéral

[VS]

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 102

Antrag der Mehrheit

Abs. 1

....

c. .... ist (Art. 70, 74 und 78);

....

Abs. 2, 3

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

Abs. 4

.... begründet. Es kann ganz oder teilweise auf den angefochtenen Entscheid verwiesen werden.

[VS]

Antrag der Minderheit

(Dettling, Epiney, Stadler)

Abs. 1

....

cbis. Nichteintreten auf Beschwerden, wenn es nicht offensichtlich Anhaltspunkte dafür gibt, dass der angefochtene Entscheid auf der Verletzung eines verfassungsmässigen Rechtes beruht (Art. 70 Abs. 2 Bst. abis, Art. 74 Abs. 2 Bst. b, Art. 78 Abs. 3 Bst. b);

....

[VS]

Antrag der Minderheit

(Pfisterer Thomas, Berger, Germann, Studer Jean)

Abs. 3

Die Abteilungen entscheiden in der Besetzung von drei Richtern bei Einstimmigkeit ohne öffentliche Beratung. (Rest des Absatzes streichen)

[VS]

Art. 102

Proposition de la majorité

Al. 1

....

c. .... (art. 70, 74 et 78);

....

Al. 2, 3

Adhérer au projet du Conseil fédéral

Al. 4

L'arrêt est motivé sommairement. Il peut être renvoyé en tout ou partie à la décision attaquée.

[VS]

Proposition de la minorité

(Dettling, Epiney, Stadler)

Al. 1

....

cbis. les recours irrecevables parce qu'il n'y a pas manifestement des indices que la décision attaquée repose sur la violation d'un droit constitutionnel (art. 70 al. 2 let. abis, 74 al. 2 let. b, 78 al. 3 let. b);

....

[VS]

Proposition de la minorité

(Pfisterer Thomas, Berger, Germann, Studer Jean)

Al. 3

Les sections, siégeant à trois juges, décident à l'unanimité, sans délibération publique. (Biffer le reste de l'alinéa)

[VS]

Abs. 1 - Al. 1