Lexipedia

Binder Max · Nationalrat · 2004-03-04

Binder Max · Nationalrat · Zürich · Fraktion der Schweizerischen Volkspartei · 2004-03-04

Wortprotokoll

Die Berichterstatter verzichten auf das Wort.

[VS]

Abstimmung - Vote

Für den Antrag der Kommission .... 90 Stimmen

Für den Antrag Schwander .... 44 Stimmen

[VS]

Art. 64

Antrag der Kommission

Abs. 1

Die Eidgenössische Kommunikationskommission stellt .... verbreitet werden können. Neu zur Verfügung stehende Frequenzen für die Verbreitung von Radioprogrammen sind so zuzuteilen, dass ein Verhältnis von 60 Prozent für die SRG zu 40 Prozent für andere Veranstalter entsteht.

Abs. 2

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

Abs. 3

.... Lagen eine ausreichende Verbreitung von Programmen sichergestellt werden kann.

Abs. 4

Der Bundesrat legt die Grundsätze fest, die für die Erfüllung der Aufgaben nach den Absätzen 1 bis 3 massgebend sind.

[VS]

Antrag Schwander

Abs. 1

.... verbreitet werden können. Neu zur Verfügung stehende Frequenzen für die Verbreitung von Radioprogrammen sind so zuzuteilen, dass ein Verhältnis von 50 Prozent für die SRG zu 50 Prozent für andere Veranstalter entsteht.

[VS]

Art. 64

Proposition de la commission

Al. 1

.... de desserte prévue. Les fréquences devenant disponibles pour la diffusion de programmes de radio doivent être attribuées de sorte que la proportion de 60 pour cent pour la SSR et 40 pour cent pour les autres diffuseurs soit atteinte.

Al. 2

Adhérer au projet du Conseil fédéral

Al. 3

Elle veille à ce qu'une diffusion suffisante de programmes puisse ....

Al. 4

Le Conseil fédéral définit les principes déterminants pour la réalisation des tâches citées aux alinéas 1 à 3.

[VS]

Proposition Schwander

Al. 1

.... de desserte prévue. Les fréquences devenant disponibles pour la diffusion de programmes de radio doivent être distribuées de sorte que la proportion de 50 pour cent pour la SSR et 50 pour cent pour les autres diffuseurs soit atteinte.

[VS]

Abstimmung - Vote

Für den Antrag der Kommission .... 89 Stimmen

Für den Antrag Schwander .... 42 Stimmen

[VS]

Art. 65

Antrag der Kommission

Abs. 1, 3

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

Abs. 2

.... entrichten der Inhaberin einer Funkkonzession für die ....

[VS] [PAGE 135]

Art. 65

Proposition de la commission

Al. 1, 3

Adhérer au projet du Conseil fédéral

Al. 2

Les diffuseurs versent au titulaire d'une concession de radiocommunication un dédommagement ....

[VS]

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 66

Antrag der Kommission

Abs. 1

.... so entscheidet das Bundesamt.

Abs. 2

Es orientiert ....

Abs. 3

.... kann es vorläufig ....

Abs. 4

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

[VS]

Art. 66

Proposition de la commission

Al. 1

.... l'office tranche.

Al. 2

Il fonde ....

Al. 3

Il peut ....

Al. 4

Adhérer au projet du Conseil fédéral

[VS]

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 67

Antrag der Mehrheit

Abs. 1

Das Bundesamt kann ....

Abs. 2

.... nach welchen das Bundesamt die ....

[VS]

Antrag der Minderheit

(Vaudroz René, Bezzola, Brun, Föhn, Hämmerle, Schenk, Seiler)

Abs. 1

Das Bundesamt gewährt .... dem in einer Bergregion ein zusätzlicher Aufwand für die drahtlos-terrestrische Verbreitung seines Radioprogramms entsteht, einen Beitrag.

[VS]

Art. 67

Proposition de la majorité

Al. 1

L'office peut ....

Al. 2

.... selon lesquels l'office accorde ....

[VS]

Proposition de la minorité

(Vaudroz René, Bezzola, Brun, Föhn, Hämmerle, Schenk, Seiler)

Al. 1

L'office accorde une contribution .... des frais supplémentaires.

[VS]

Präsident (Binder Max, Präsident): Das Wort zur Begründung des Minderheitsantrages Vaudroz René hat Herr Germanier.