Lexipedia

Binder Max · Nationalrat · 2004-03-18

Binder Max · Nationalrat · Zürich · Fraktion der Schweizerischen Volkspartei · 2004-03-18

Wortprotokoll

Abstimmung - Vote

Für den Antrag der Mehrheit .... 85 Stimmen

Für den Antrag der Minderheit .... 80 Stimmen

[VS]

Präsident (Binder Max, Präsident): Wir kehren auf Seite 87 der Fahne zu Artikel 112 der Übergangsbestimmungen zurück.

[VS]

Art. 112

Antrag der Kommission

Abs. 1-3, 5, 6

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

Abs. 4

Das Departement kann ....

[VS]

Art. 112

Proposition de la commission

Al. 1-3, 5, 6

Adhérer au projet du Conseil fédéral

Al. 4

Le département peut prolonger ....

[VS]

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 113

Antrag der Kommission

.... verlängern oder nach Anhörung der Kommunikationskommission ändern.

[VS]

Art. 113

Proposition de la commission

.... ou les modifier après consultation de la Commission fédérale de la communication.

[VS]

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 113a

Antrag der Kommission

Titel

Frequenzen für Radioprogramme

Text

Die Umsetzung des in Artikel 34 Absatz 1 erwähnten Prozentsatzes für die Nutzung von Frequenzen steht unter dem Vorbehalt, dass die SRG diejenigen Frequenzen, welche bei Inkrafttreten dieses Gesetzes für die Verbreitung von SRG-Programmen eingesetzt werden, für ihre konzessionierten Programme weiterhin nutzen darf.

[VS]

Eventualantrag Chevrier

(falls der Antrag der Minderheit Polla bei Art. 34 Abs. 1 abgelehnt wird und an Art. 64 Abs. 1 und Art. 113a festgehalten wird)

Abs. 1

Die Umsetzung des .... weiterhin nutzen darf.

Abs. 2

Der Bundesrat kann der SRG zusätzliche Frequenzen bewilligen, einerseits für die Verbreitung der ersten Radioprogramme in grossen Teilen der Schweiz und andererseits für die Verbreitung weiterer Programme in Regionen, in denen aufgrund der topographischen Verhältnisse genügend UKW-Frequenzen vorhanden sind.

[VS]

Art. 113a

Proposition de la commission

Titre

Fréquences pour les programmes de radio

Texte

Les pourcentages d'utilisation des fréquences, mentionnés à l'article 34 alinéa 1, sont appliqués sous réserve que la SSR puisse continuer d'exploiter, pour ses programmes diffusés dans le cadre de la concession, les fréquences qu'elle utilise pour la diffusion de programmes SSR au moment de l'entrée en vigueur de la présente loi.

[VS]

Proposition subsidiaire Chevrier

(au cas où la proposition de la minorité Polla à l'art. 34 al. 1 serait rejetée et les art. 64 al. 1 et 113a seraient maintenus)

Al. 1

Les pourcentages .... présente loi.

Al. 2

Le Conseil fédéral peut autoriser l'octroi de fréquences supplémentaires à la SSR, d'une part pour la diffusion des premiers programmes de radio dans la plus grande partie du territoire suisse et, d'autre part, pour d'autres programmes, dans des régions où il existe pour des raisons topographiques des fréquences OUC en suffisance.

[VS]

Angenommen gemäss Antrag der Kommission

Adopté selon la proposition de la commission

[VS]

Art. 114

Antrag der Kommission

Abs. 1, 3, 4

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

Abs. 2

.... kann das Bundesamt Gebührenanteile ....

[VS]

Art. 114

Proposition de la commission

Al. 1, 3, 4

Adhérer au projet du Conseil fédéral

Al. 2

L'office peut attribuer ....

[VS]

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 115, 116

Antrag der Kommission

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

Proposition de la commission

Adhérer au projet du Conseil fédéral

[VS]

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 117

Antrag der Kommission

Titel

Organisationsstruktur der SRG

Text

Die SRG hat die Umsetzung der Organisationsstruktur (gemäss Art. 35 und 36) auf den Zeitpunkt der Erneuerung ihrer Konzession umzusetzen.

[VS]

Art. 117

Proposition de la commission

Titre

Structure de l'organisation de la SSR

Texte

La SSR doit mettre en place la structure organisationnelle (art. 35 et 36) au moment du renouvellement de sa concession.

[VS]

Angenommen - Adopté

[VS] [PAGE 432]

Art. 118, 119

Antrag der Kommission

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

Proposition de la commission

Adhérer au projet du Conseil fédéral

[VS]

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 10

[VS]

Präsident (Binder Max, Präsident): Es liegt ein Rückkommensantrag von Herrn Aeschbacher vor.

[VS]

Ordnungsantrag Aeschbacher

Rückkommen auf Artikel 10 Absatz 1

Art. 10 Abs. 1

Religiöse und politische Werbung ist verboten, ebenso Werbung für alkoholische Getränke und Tabak.

[VS]

Motion d'ordre Aeschbacher

Réexamen de l'article 10 alinéa 1

Art. 10 al. 1

La propagande religieuse ou politique est prohibée; il en va de même de la publicité pour les boissons alcoolisées et le tabac.

Binder Max · Nationalrat · 2004-03-18 | Lexipedia | Lexipedia