Lexipedia

Binder Max · Nationalrat · 2004-05-06

Binder Max · Nationalrat · Zürich · Fraktion der Schweizerischen Volkspartei · 2004-05-06

Wortprotokoll

Erste Abstimmung - Premier vote

Für den Antrag der Mehrheit .... 100 Stimmen

Für den Antrag der Minderheit .... 56 Stimmen

[VS]

Zweite Abstimmung - Deuxième vote

Für den Antrag der Mehrheit .... 100 Stimmen

Für den Antrag Müller Philipp .... 62 Stimmen

[VS]

Präsident (Binder Max, Präsident): Über den Eventualantrag Vermot zu Absatz 2 werden wir erst abstimmen, wenn Artikel 30 Absatz 1bis entschieden ist.

[VS]

Art. 16

Antrag der Mehrheit

Den ganzen Artikel streichen (vgl. Art. 2a)

[VS]

Antrag der Minderheit I

(Fehr Hans, Glur, Joder, Lustenberger, Scherer Marcel, Schibli, Tschuppert, Weyeneth)

Abs. 1

.... erfolgt im Interesse der Gesamtwirtschaft. (Rest des Absatzes streichen)

[VS] [PAGE 678]

Antrag der Minderheit II

(Weyeneth, Beck, Fehr Hans, Glur, Joder, Lustenberger, Scherer Marcel, Schibli, Tschuppert)

Abs. 1

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

[VS]

Antrag der Minderheit

(Fehr Hans, Glur, Joder, Scherer Marcel, Schibli, Weyeneth)

Abs. 2

.... können ebenfalls zugelassen werden, wenn völkerrechtliche Verpflichtungen dies erfordern.

[VS]

Antrag der Minderheit

(Fehr Hans, Glur, Joder, Scherer Marcel, Schibli)

Abs. 3

.... wird dem Stabilisierungsziel bezüglich Ausländeranteil Rechnung getragen.

[VS]

Antrag Hess Bernhard

Abs. 1

Die Zulassung von erwerbstätigen Ausländerinnen und Ausländern erfolgt im Interesse des Gesamtwohls der Schweiz und der gesamten Wirtschaft ....

Abs. 2

Streichen

Schriftliche Begründung

Eine einseitige Betrachtungsweise, nur auf die wirtschaftlichen Bedürfnisse ausgerichtet, ist stossend.

[VS]

Antrag Vanek

Abs. 1, 3

Streichen

[VS]

Art. 16

Proposition de la majorité

Biffer tout l'article (voir art. 2a)

[VS]

Proposition de la minorité I

(Fehr Hans, Glur, Joder, Lustenberger, Scherer Marcel, Schibli, Tschuppert, Weyeneth)

Al. 1

.... de l'économie suisse. (Biffer le reste de l'alinéa)

[VS]

Proposition de la minorité II

(Weyeneth, Beck, Fehr Hans, Glur, Joder, Lustenberger, Scherer Marcel, Schibli, Tschuppert)

Al. 1

Adhérer au projet du Conseil fédéral

[VS]

Proposition de la minorité

(Fehr Hans, Glur, Joder, Scherer Marcel, Schibli, Weyeneth)

Al. 2

Les étrangers peuvent également être admis lorsque des engagements relevant du droit international l'exigent.

[VS]

Proposition de la minorité

(Fehr Hans, Glur, Joder, Scherer Marcel, Schibli)

Al. 3

Lors de l'admission des étrangers, l'objectif de stabilisation du pourcentage des étrangers est pris en considération.

[VS]

Proposition Hess Bernhard

Al. 1

L'admission des étrangers en vue de l'exercice d'une activité lucrative doit servir le bien général et les intérêts de l'économie de la Suisse ....

Al. 2

Biffer

Développement par écrit

Une vision unilatérale - focalisée sur les besoins économiques - ne peut être acceptée.

[VS]

Proposition Vanek

Al. 1, 3

Biffer

[VS]

Art. 2a

Antrag der Mehrheit

Titel

Zulassung

(Wortlaut von Art. 16 gemäss SPK-NR, wird dort gestrichen)

Abs. 1

Die Zulassung von erwerbstätigen Ausländerinnen und Ausländern erfolgt im Interesse der Gesamtwirtschaft; ausschlaggebend sind die Chancen für eine nachhaltige Integration in den schweizerischen Arbeitsmarkt und das soziale und gesellschaftliche Umfeld. Die kulturellen und wissenschaftlichen Bedürfnisse der Schweiz werden angemessen berücksichtigt.

Abs. 2

Ausländerinnen und Ausländer werden ebenfalls zugelassen, wenn völkerrechtliche Verpflichtungen, humanitäre Gründe oder die Vereinigung der Familie es erfordern.

Abs. 3

Bei der Zulassung von Ausländerinnen und Ausländern wird der demographischen, sozialen und gesellschaftlichen Entwicklung der Schweiz Rechnung getragen.

[VS]

Antrag Hess Bernhard

Abs. 1

Die Zulassung von erwerbstätigen Ausländerinnen und Ausländern erfolgt im Interesse des Gesamtwohles der Schweiz und der gesamten Wirtschaft ....

Schriftliche Begründung

Die vorgeschlagene Formulierung ist zu stark auf die rein wirtschaftlichen Bedürfnisse in der Ausländerpolitik fokussiert. Das Gesamtwohl der Gemeinschaft Schweiz muss jedoch vor materiellen Interessen stehen.

[VS]

Antrag Stamm

Abs. 2

Ausländerinnen und Ausländer können ebenfalls zugelassen werden, wenn völkerrechtliche Verpflichtungen ....

Schriftliche Begründung

Die Schweiz kann sich auf Gesetzesstufe nicht verpflichten, unter den genannten Voraussetzungen immer und in jedem Fall Personen zuzulassen. Mit einer Kann-Formulierung wird der notwendige Spielraum geschaffen, um nötigenfalls von der Grundregel abzuweichen, wenn staatspolitische Überlegungen dies erfordern.

[VS]

Antrag Freysinger

Abs. 4

Die Zulassung von Ausländerinnen und Ausländern erfolgt unter der Voraussetzung, dass diese die Grundsätze der schweizerischen Rechtsordnung anerkennen und akzeptieren.

Schriftliche Begründung

Das Gesetz dient als rechtliche Grundlage zur Zulassung von Ausländerinnen und Ausländern aus Nicht-EU-Staaten. Dabei kann die Anerkennung der schweizerischen Rechtsordnung nicht a priori vorausgesetzt werden, zumal die Schweiz bisher keinen eigentlichen Migrationsvertrag kennt. Der Passus bringt die notwendige Präzisierung auf Gesetzesstufe, unter welchen Voraussetzungen die Schweiz Ausländerinnen und Ausländer zulässt.

[VS]

Art. 2a

Proposition de la majorité

Titre

Admission

(le libellé de l'art. 16 selon CIP-CN est biffé à l'art. 16)

Al. 1

L'admission des étrangers en vue de l'exercice d'une activité lucrative doit servir les intérêts de l'économie suisse; les chances d'une intégration durable sur le marché du travail suisse et dans l'environnement social et sociétal sont déterminantes. Les besoins culturels et scientifiques de la Suisse sont pris en considération de manière appropriée. [PAGE 679]

Al. 2

Les étrangers sont également admis lorsque des motifs humanitaires ou des engagements relevant du droit international l'exigent ou que l'unité de la famille en dépend.

Al. 3

Lors de l'admission des étrangers, l'évolution sociodémographique de la Suisse est prise en considération.

[VS]

Proposition Hess Bernhard

Al. 1

L'admission des étrangers en vue de l'exercice d'une activité lucrative doit servir le bien général et les intérêts de l'économie de la Suisse ....

Développement par écrit

La formulation proposée focalise trop sur les besoins économiques purs; or, dans la politique en matière d'étrangers, le bien général de la Suisse doit primer sur des intérêts matériels.

[VS]

Proposition Stamm

Al. 2

Les étrangers peuvent également être admis lorsque des motifs humanitaires ....

Développement par écrit

La Suisse ne peut pas s'engager dans le cadre d'une loi à admettre automatiquement des personnes dès lors que les conditions prévues sont remplies. Une formulation potestative permet de dégager la marge de manoeuvre nécessaire afin de pouvoir s'écarter de la règle générale si des considérations d'ordre politique l'exigent.

[VS]

Proposition Freysinger

Al. 4

Les étrangers sont admis à condition qu'ils reconnaissent et acceptent les principes de l'ordre juridique suisse.

Développement par écrit

La loi sert de base légale à l'admission des étrangers qui ne sont pas ressortissants d'un Etat de l'UE. Or, il n'est pas possible de postuler a priori la reconnaissance de l'ordre juridique suisse, d'autant que la Suisse ne dispose pas encore véritablement d'une "convention sur les migrations". La phrase proposée apporte les précisions qui s'imposent à l'échelon de la loi, en indiquant à quelles conditions la Suisse admet des étrangers.