Lexipedia

Binder Max · Nationalrat · 2004-06-17

Binder Max · Nationalrat · Zürich · Fraktion der Schweizerischen Volkspartei · 2004-06-17

Wortprotokoll

Weil wir Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe d gestrichen haben, sind der Entwurf des Bundesrates und der Antrag der Minderheit Tschuppert nun identisch.

[VS]

Titel, Abs. 1 - Titre, al. 1

[VS]

Abstimmung - Vote

Für den Antrag der Minderheit .... 98 Stimmen

Für den Antrag der Mehrheit .... 65 Stimmen

[VS]

Abs. 3 - Al. 3

[VS]

Abstimmung - Vote

Für den Antrag der Mehrheit .... 98 Stimmen

Für den Antrag der Minderheit .... 63 Stimmen

[VS]

Übrige Bestimmungen angenommen

Les autres dispositions sont adoptées

[VS]

Art. 19

Antrag der Kommission

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

Proposition de la commission

Adhérer au projet du Conseil fédéral

[VS]

Angenommen - Adopté

[VS]

Präsident (Binder Max, Präsident): Ich bitte all jene, die den Anpfiff des Länderspieles Schweiz-England erleben möchten, dafür besorgt zu sein, dass der Schlusspfiff im Nationalrat nicht zu spät erfolgt.

[VS]

6a. Abschnitt Titel

Antrag der Kommission

Ansprüche der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer in illegaler Situation

[VS]

Section 6a titre

Proposition de la commission

Prétentions des travailleurs irréguliers

[VS]

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 19a

Antrag der Mehrheit

Titel

Klagerecht der Arbeitnehmerverbände

Abs. 1

Wird ein Fall von Schwarzarbeit aufgedeckt, so kommt den gewerkschaftlichen Organisationen, die nach ihren Statuten die sozialen und wirtschaftlichen Interessen ihrer Mitglieder wahren, ein Klagerecht auf Feststellung über noch offene Ansprüche zu, die eine Arbeitnehmerin oder ein Arbeitnehmer gegen seinen Arbeitgeber geltend machen könnte. Dauert das Arbeitsverhältnis weiter an, so ist dazu das vorgängige Einverständnis der Arbeitnehmerin oder des Arbeitnehmers notwendig.

Abs. 2

Eine nach Absatz 1 eingereichte Feststellungsklage gilt als Unterbrechungsgrund der Verjährung im Sinne von Artikel 135 des Obligationenrechtes.

Abs. 3

Die Klage muss bei einem Gericht eingereicht werden, das gemäss den Artikeln 343 Absatz 2 des Obligationenrechtes und 24 des Bundesgesetzes vom 24. März 2000 über den Gerichtsstand in Zivilsachen für Streitigkeiten aus dem Arbeitsverhältnis zuständig ist.

[VS]

Antrag der Minderheit

(Spuhler, Baader Caspar, Bührer, Ineichen, Leu, Rime, Walter Hansjörg, Wandfluh, Zuppiger)

Streichen

[VS]

Art. 19a

Proposition de la majorité

Titre

Droit d'action des organisations syndicales

Al. 1

En cas de découverte d'une relation de travail au noir, les organisations syndicales ayant pour but statutaire de défendre les intérêts sociaux et économiques de leurs membres ont qualité pour agir en constatation de l'existence de prétentions encore ouvertes qu'un travailleur pourrait faire valoir à l'encontre de son employeur. Si la relation de travail perdure, l'accord préalable du travailleur est nécessaire.

Al. 2

L'action en constatation introduite en vertu de l'alinéa 1 vaut acte interruptif de prescription au sens de l'article 135 CO (RS 220).

Al. 3

L'action devra être introduite devant le tribunal compétent pour connaître des litiges découlant du contrat de travail, conformément aux articles 343 alinéa 2 CO (RS 220) et 24 de la loi fédérale du 24 mars 2000 sur les fors en matière civile (RS 272).

[VS]

Proposition de la minorité

(Spuhler, Baader Caspar, Bührer, Ineichen, Leu, Rime, Walter Hansjörg, Wandfluh, Zuppiger)

Biffer

Binder Max · Nationalrat · 2004-06-17 | Lexipedia | Lexipedia