Frick Bruno · Ständerat · 2005-06-16
Frick Bruno · Ständerat · Schwyz · Christlichdemokratische Fraktion · 2005-06-16
Wortprotokoll
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 23jbis
Antrag der Mehrheit
Titel
Finanzhilfen [PAGE 649]
Abs. 1
Der Bund kann den Kantonen im Rahmen der bewilligten Kredite und auf der Grundlage von Programmvereinbarungen globale Finanzhilfen an die Errichtung, den Betrieb und die Qualitätssicherung von Pärken von nationaler Bedeutung gewähren, wenn:
a. die Pärke die Anforderungen nach Artikel 23j Absatz 1 Buchstaben a und b erfüllen;
b. die zumutbaren Selbsthilfemassnahmen und die übrigen Finanzierungsmittel nicht ausreichen;
c. die Massnahmen wirtschaftlich sind und fachkundig durchgeführt werden.
Abs. 2
Die Höhe der Finanzhilfen richtet sich nach der Wirksamkeit der Massnahmen.
[VS]
Antrag der Minderheit I
(Germann, Escher, Ory, Sommaruga Simonetta)
Abs. 1
Der Bund gewährt den Kantonen .... von nationaler Bedeutung, wenn:
....
[VS]
Antrag der Minderheit II
(Schweiger)
Streichen
[VS]
Art. 23jbis
Proposition de la majorité
Titre
Aides financières
Al. 1
La Confédération peut accorder aux cantons, dans la limite des crédits qui lui sont alloués et sur la base de conventions-programmes, des aides financières globales pour la création, l'exploitation et l'assurance de la qualité de parcs d'importance nationale si:
a. les parcs remplissent les exigences posées à l'article 23j alinéa 1 lettres a et b;
b. les efforts d'autofinancement qu'on peut attendre du requérant ont été accomplis et toutes les autres possibilités de financement ont été épuisées;
c. les mesures sont exécutées de manière économique et par des personnes compétentes.
Al. 2
Le montant des aides financières est fixé en fonction de l'efficacité des mesures.
[VS]
Proposition de la minorité I
(Germann, Escher, Ory, Sommaruga Simonetta)
Al. 1
La Confédération accorde aux cantons ....
[VS]
Proposition de la minorité II
(Schweiger)
Biffer