AB 80675
Egerszegi-Obrist Christine · Nationalrat · Aargau · Freisinnig-demokratische Fraktion · 2007-06-11
Wortprotokoll
Abs. 1 Bst. h Ziff. 1 - Al. 1 let. h ch. 1
[VS]
Erste Abstimmung - Premier vote
Für den Antrag der Minderheit I .... 70 Stimmen
Für den Antrag der Minderheit II .... 64 Stimmen
[VS]
Zweite Abstimmung - Deuxième vote
Für den Antrag der Mehrheit .... 116 Stimmen
Für den Antrag der Minderheit I .... 45 Stimmen
[VS] [PAGE 819]
Abs. 1 Bst. h Ziff. 2-5 - Al. 1 let. h ch. 2-5
[VS]
Abstimmung - Vote
Für den Antrag der Mehrheit .... 124 Stimmen
Für den Antrag der Minderheit .... 42 Stimmen
[VS]
Abs. 5 - Al. 5
[VS]
Präsidentin (Egerszegi-Obrist Christine, Präsidentin): Den Entscheid über den Antrag der Minderheit Miesch zu Absatz 5 haben wir mit der Annahme der Motion 07.3270, die wir ja aufgrund eines Beschlusses des Büros am 6. Juni 2007 behandelt haben, bereits vorweggenommen.
[VS]
Angenommen gemäss Antrag der Mehrheit
Adopté selon la proposition de la majorité
[VS]
Übrige Bestimmungen angenommen
Les autres dispositions sont adoptées
[VS]
Art. 7 Abs. 2 Bst. c Ziff. 5
Antrag der Kommission
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
[VS]
Art. 7 al. 2 let. c ch. 5
Proposition de la commission
Adhérer à la décision du Conseil des Etats
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 8
Antrag der Mehrheit
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
[VS]
Antrag der Minderheit
(Schlüer, Borer, Bugnon, Oehrli)
Abs. 2
Der Bundesrat erteilt den an den wahrscheinlichsten Bedrohungen orientierten Auftrag an die Armee und regelt ....
[VS]
Art. 8
Proposition de la majorité
Adhérer à la décision du Conseil des Etats
[VS]
Proposition de la minorité
(Schlüer, Borer, Bugnon, Oehrli)
Al. 2
Le Conseil fédéral confie à l'armée un mandat qui est défini en fonction des menaces les plus probables, et il règle ....
[VS]
Art. 8bis
Antrag der Minderheit
(Schlüer, Borer, Bugnon, Miesch)
Titel
Der Chef der Armee
Text
Der Chef der Armee ist für die bedrohungsgerechte Umsetzung des der Armee erteilten Auftrages verantwortlich.
[VS]
Art. 8bis
Proposition de la minorité
(Schlüer, Borer, Bugnon, Miesch)
Titre
Le chef de l'armée
Texte
Le chef de l'armée est responsable de la mise en oeuvre de la mission confiée à l'armée. Cette mise en oeuvre doit être en adéquation avec les menaces identifiées.
[VS]
Präsidentin (Egerszegi-Obrist Christine, Präsidentin): Wir führen eine einzige Debatte über die Artikel 8 und 8bis. Herr Schlüer hat das Wort zur Begründung seiner Minderheitsanträge. (Unruhe)
Das ist die letzte Differenz; hierzu wird es keine weiteren Wortmeldungen geben.