Lexipedia

Document Not Available in English

We couldn't find this document in your selected language. However, it is available in the following versions:

DE
Deutsch
Vertrag zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Bundesrepublik Deutschland über die Regelung von Fragen, welche die Aufsichtsräte der in der Bundesrepublik Deutschland zum Betrieb von Grenzkraftwerken am Rhein errichteten Aktiengesellschaften betreffen
FR
Français
Accord entre la Confédération suisse et la République fédérale d’Allemagne au sujet du règlement de questions concernant les conseils d’administration des sociétés anonymes constituées en République fédérale d’Allemagne en vue d’exploiter les usines hydroélectriques frontières du Rhin
IT
Italiano
Accordo tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica federale di Germania sul regolamento di questioni concernenti i consigli d’amministrazione delle società anonime costituite nella Repubblica federale di Germania per l’esercizio degli impianti idroelettrici di confine del Reno Conchiuso il 6 dicembre 1955 Istrumenti di ratificazione scambiati il 9 settembre 1957 Entrato in vigore il 9 ottobre 1957