Lexipedia

AS 2005 787

Decreto federale concernente l'Accordo di libero scambio tra gli Stati dell'AELS e la Repubblica del Cile e l'Accordo agricolo tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica del Cile

Decreto federale concernente l’Accordo di libero scambio tra gli Stati dell’AELS e la Repubblica del Cile e l’Accordo agricolo tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica del Cile

dell’11 dicembre 2003

L’Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visti gli articoli 54 capoverso 1 e 166 capoverso 2 della Costituzione federale1; visto il messaggio del Consiglio federale del 19 settembre 20032, decreta:

Art. 1

1 Sono approvati i seguenti accordi:

a. l’Accordo di libero scambio del 26 giugno 2003 tra gli Stati dell’AELS e la Repubblica del Cile; b. l’Accordo aggiuntivo del 26 giugno 2003 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica del Cile relativo al commercio di prodotti agricoli.

2 Il Consiglio federale è autorizzato a ratificarli.

Art. 2 Il presente decreto non sottostà al referendum.

Consiglio nazionale, 8 dicembre 2003 Consiglio degli Stati, 11 dicembre 2003 Il presidente: Max Binder Il presidente: Fritz Schiesser Il segretario: Ueli Anliker Il segretario: Christoph Lanz

Decreto federale concernente l'Accordo di libero scambio tra gli Stati dell'AELS e la Repubblica del Cile e l'Accordo agricolo tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica del Cile | Lexipedia | Lexipedia