Lexipedia

Cottier Anton · Ständerat · 2002-03-20

Cottier Anton · Ständerat · Freiburg · Christlichdemokratische Fraktion · 2002-03-20

Wortprotokoll

Erste Eventualabstimmung - Premier vote préliminaire

Für den Antrag der Mehrheit .... 31 Stimmen

Für den Antrag Marty Dick .... 10 Stimmen

[VS]

Zweite Eventualabstimmung - Deuxième vote préliminaire

Für den Antrag der Mehrheit .... 32 Stimmen

Für den Antrag der Minderheit I .... 8 Stimmen

[VS]

Dritte Eventualabstimmung - Troisième vote préliminaire

Für den Antrag der Mehrheit .... 22 Stimmen

Für den Antrag der Minderheit II .... 13 Stimmen

[VS]

Definitiv - Définitivement

Für den Antrag Merz .... 24 Stimmen

Für den Antrag der Mehrheit .... 15 Stimmen

[VS]

Art. 172 Ziff. 7 Art. 23 Abs. 2-4

Antrag der Kommission

Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates

[VS]

Art. 172 ch. 7 art. 23 al. 2-4

Proposition de la commission

Adhérer à la décision du Conseil national

[VS]

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 172 Ziff. 7 Art. 27

Antrag der Kommission

Abs. 1

Die Bundesversammlung bestimmt durch Verordnung der Bundesversammlung, in welchen ....

Abs. 2

Der Bundesrat kann politisch bedeutsame Kreditbegehren der Bundesversammlung mit besonderer Botschaft vorlegen.

Abs. 3

Im Übrigen erfolgt die Bewilligung mit den Beschlüssen über den Voranschlag und seine Nachträge.

[VS]

Art. 172 ch. 7 art. 27

Proposition de la commission

Al. 1

L'Assemblée fédérale détermine par voie d'ordonnance les cas dans lesquels ....

Al. 2

Le Conseil fédéral peut présenter les demandes de crédits politiquement importantes par un message particulier à l'Assemblée fédérale.

Al. 3

Pour le surplus, l'approbation résulte des décisions sur le budget et ses suppléments.

[VS]

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 172 Ziff. 8

Antrag der Kommission

Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates

[VS]

Art. 172 ch. 8

Proposition de la commission

Adhérer à la décision du Conseil national

[VS]

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 172 Ziff. 9 Art. 20 Abs. 3

Antrag der Kommission

.... Der Neat-Aufsichtsdelegation stehen im Rahmen dieses Beschlusses die Rechte und Pflichten gemäss den Artikeln 51, 153 und 154 des Parlamentsgesetzes vom .... zu.

[VS]

Art. 172 ch. 9 art. 20 al. 3

Proposition de la commission

.... Dans le cadre du présent arrêté, la délégation de surveillance de la NLFA exerce les droits et observe les devoirs inscrits aux articles 51, 153 et 154 de la loi sur le Parlement, du ....