Lexipedia

preparatory:AB 225560

de Buman Dominique · Nationalrat · Freiburg · CVP-Fraktion · 2018-02-27

Wortprotokoll

Bundesgesetz über die Organisation der Bahninfrastruktur[GZ]

Loi fédérale sur l'organisation de l'infrastructure ferroviaire[GZ]

[VS]

Detailberatung - Discussion par article [GZ]

[VS][GZ]

Titel und Ingress; Ziff. I Einleitung; Ziff. 1, 2; Ziff. 3 Art. 1 Abs. 2; 3 Abs. 1; 7 Titel; 8; 8b; 8f; 9b Abs. 5; 9c; Gliederungstitel vor Art. 9d; Art. 9d[GZ]

Antrag der Kommission[GZ]

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

[VS]

Titre et préambule; ch. I introduction; ch. 1, 2; ch. 3 art. 1 al. 2; 3 al. 1; 7 titre; 8; 8b; 8f; 9b al. 5; 9c; titre précédant l'art. 9d; art. 9d[GZ]

Proposition de la commission [GZ]

Adhérer au projet du Conseil fédéral [GZ]

[VS][GZ]

Angenommen - Adopté

[VS]

Ziff. 3 Art. 9e [GZ]

Antrag der Kommission[GZ]

... Netzzugang, die gesunde Entwicklung des Wettbewerbs im Eisenbahnverkehr und die optimale ...

[VS]

Ch. 3 art. 9e [GZ]

Proposition de la commission [GZ]

... et transparente, de contribuer à l'évolution saine de la concurrence dans le transport ferroviaire et d'inciter à ...

[VS]

Le président (de Buman Dominique, président): Le Conseil fédéral se rallie à la propositionde lacommission.[GZ]

[VS][GZ]

Angenommen - Adopté

[VS]

Ziff. 3 Art. 9f [GZ]

Antrag der Kommission[GZ]

Abs. 1, 2 [GZ]

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

Abs. 3 [GZ]

Sie kann Dritte, die nicht dem Zuständigkeitsbereich der Trassenvergabestelle unterstellte Eisenbahnunternehmen sind, für die Erfüllung ...

Abs. 4 [GZ]

Streichen

Abs. 5 [GZ]

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

[VS]

Antrag Müller-Altermatt[GZ]

Abs. 3, 4 [GZ]

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

Schriftliche Begründung [GZ]

Heute verantworten die Infrastrukturbetreiberinnen die Planung und Umsetzung des Fahrplanes aus einer Hand. Die Fahrplanerstellung des am intensivsten genutzten Streckennetzes Europas ist ein einwandfrei funktionierender Prozess, der in der Verantwortung von SBB, BLS und SOB liegt. Sie haben dabei verschiedene Faktoren zu berücksichtigen wie die Kapazität auf der Schiene, die Kosten und die Planung von Baustellen sowie die Pünktlichkeit der Züge. Ein Dritter könnte unmöglich für alle Faktoren die integrale Verantwortung übernehmen und daher das Gesamtsystem des öffentlichen Verkehrs nicht gleichermassen optimieren. Die Eskalationsprinzipien zur Trassenvergabestelle sind klar geregelt. Dritte oder die Trassenvergabestelle besitzen heute nicht die Ressourcen und das Know-how, um einen komplexen Fahrplan, wie wir ihn in der Schweiz kennen, zu erstellen. Organisation und Budget der Trassenvergabestelle müssten von heute elf auf über 200 Vollzeitstellen aufgestockt werden. Ein funktionierendes System darf nicht ohne Kenntnis der Auswirkungen aufs Spiel gesetzt werden. Eisenbahnen mit ihren Experten sollen wie vom Bundesrat vorgeschlagen auch weiterhin mit der Erstellung des Fahrplans beauftragt werden können.

[VS]

Ch. 3 art. 9f [GZ]

Proposition de la commission [GZ]

Al. 1, 2 [GZ]

Adhérer au projet du Conseil fédéral

Al. 3 [GZ]

Il peut avoir recours à des tiers qui ne sont pas des entreprises ferroviaires relevant de la compétence du service d'attribution des sillons pour accomplir ...

Al. 4 [GZ]

Biffer

Al. 5 [GZ]

Adhérer au projet du Conseil fédéral

[VS]

Proposition Müller-Altermatt [GZ]

Al. 3, 4 [GZ]

Adhérer au projet du Conseil fédéral

[VS]

Le président (de Buman Dominique, président): La représentante du Conseil fédéral et les rapporteurs se sont déjà exprimés. Le Conseil fédéral soutient la proposition Müller-Altermatt. Nous pouvons donc passer au vote.