Lexipedia

preparatory:AB 250302

Berset Alain · Bundesrat · Freiburg · 2019-09-12

Wortprotokoll

J'aimerais tout d'abord remercier Monsieur le conseiller aux Etats Comte pour cette interpellation qui nous permet effectivement - comme cela a été rappelé dans la discussion - de braquer le projecteur sur une question extrêmement importante pour notre diversité linguistique et notre cohésion nationale.

En 2017, l'Office fédéral de la culture avait mandaté le Zentrum für Demokratie Aarau afin d'analyser la situation des langues romanche et italienne dans le canton des Grisons. Cette étude nous a permis d'élaborer des éléments de réponse au postulat Semadeni 15.4117, "Allegra, vive le romanche et l'italien!", qui chargeait le Conseil fédéral d'établir un bilan de la situation de ces deux langues minoritaires. Publié en mai de cette année, il y a quatre mois, cette étude brosse un tableau que l'on doit qualifier de préoccupant de la situation du romanche. Cette étude mentionne aussi les risques qui mettent en péril son existence à long terme.

C'est donc à travers cette grille de lecture que nous interprétons l'interpellation Comte. Que demande son auteur? Il demande si le Conseil fédéral partage les craintes relatives à la pérennité du romanche et quelles sont les mesures que le Conseil fédéral envisage pour assurer l'avenir du romanche.

Pour répondre à ces deux questions, je dois tout d'abord vous dire que nous partageons les conclusions principales de l'évaluation. Dans son aire de diffusion traditionnelle, le romanche est, en tant que langue principale, en recul constant, et celui-ci est préoccupant. Cette évolution est tributaire de facteurs économiques, démographiques et politiques. On les connaît: c'est évidemment lié aux évolutions de la population, à la migration, à la dépopulation des vallées, à la fragmentation de l'aire linguistique. Les fusions de communes jouent également un rôle, tout comme la prépondérance de l'allemand dans les administrations communales et dans l'espace public.

C'est le constat. Ensuite, il y a les pistes. Dans ce cadre, l'étude du Zentrum für Demokratie Aarau montre qu'il existe un potentiel d'amélioration et propose des pistes pour agir à trois niveaux: tout d'abord, dans l'éducation; deuxièmement, dans la promotion du romanche hors de son aire de diffusion - parce que nous avons effectivement affaire à une langue nationale - et dans "langue nationale", il y a "nationale", cela concerne tout le pays; troisièmement, au niveau de la collaboration entre Confédération et cantons.

Il se trouve qu'a été mis cette année en consultation le message culture 2021-2024, et les mesures qui sont envisagées dans ce cadre se basent sur ces recommandations. C'est ainsi que la Confédération prévoit de soutenir des offres d'instruction en romanche pour les enfants en âge préscolaire habitant hors du canton des Grisons.

Deuxièmement, avec le canton des Grisons et la Radiotelevisiun Svizra Rumantscha, la Confédération apportera également une contribution au développement du paysage médiatique en romanche.

Troisièmement, dans le cadre de la convention de prestations conclue avec le canton des Grisons, la Confédération [PAGE 688] améliorera la priorisation des projets soutenus et pourra se concentrer sur le secteur de l'enseignement.

Tout cela nécessite aussi une augmentation du cadre financier, à savoir une augmentation de 400[NB]000 francs par an, à partir de 2020, qui permettra de financer les projets pilotes pour les enfants en âge préscolaire et le projet concernant les médias romanches.

Vus pudais damai constatar - las sfidas èn numerusas. Ma nossa motivaziun e noss engaschament èn adattads per respunder a questas sfidas. Las mesiras proponidas en la Missiva da cultura duain contribuir a permetter a las linguas naziunalas da vegnir vividas plainamain. Per che noss sforzs possian vegnir cuntinuads, duvrain nus Voss sustegn - Vus discutais l'onn che vegn davart la Missiva da cultura! Nus essan persvas che questas mesiras ans permettan da far in pass real en direcziun da la promoziun dal plurilinguissem e nus quintain cun Vossa collavuraziun!