preparatory:AB 327549
Häberli-Koller Brigitte · Ständerat · Thurgau · Die Mitte-Fraktion. Die Mitte. EVP. · 2023-09-25
Wortprotokoll
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 28j[GZ]
Abs. 1-3, 4 [GZ]
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
Abs. 3bis [GZ]
Die Beimischquote kann sowohl durch eine physische Produktzufuhr als auch über eine bilanzielle Anrechnung über inländische und ausländische Zertifikate für erneuerbare Flugtreibstoffe erfüllt werden.
Abs. 3ter [GZ]
Bei Nichterfüllung der Beimischquote können die Anbieter die notwendige Menge an erneuerbaren Treibstoffen zur Erfüllung der Beimischquote durch den Erwerb von Zertifikaten für erneuerbare Treibstoffe auf dem ausländischen Markt kaufen. Damit können sie eine Sanktion nach Artikel 28n vermeiden.
[VS]
Art. 28j[GZ]
Al. 1-3, 4 [GZ]
Adhérer au projet du Conseil fédéral
Al. 3bis [GZ]
Le taux de mélange peut être atteint par un apport physique ou par une imputation au bilan au moyen de certificats nationaux et étrangers de carburants d'aviation renouvelables.
Al. 3ter [GZ]
En cas de non-respect de l'obligation de mélange, les fournisseurs peuvent acheter la quantité de carburants renouvelables nécessaire au respect de l'obligation de mélange en acquérant des certificats de carburants renouvelables sur le marché étranger. Ils peuvent ainsi éviter d'être sanctionnés en vertu de l'article 28n.