Lexipedia

preparatory:AB 351392

Caroni Andrea · Ständerat · Appenzell A.-Rh. · FDP-Liberale Fraktion · 2024-12-19

Wortprotokoll

Ziff. 1a [GZ]

Antrag der Kommission [GZ]

Titel [GZ]

1a.[NB]Bundesgesetz über die Nutzbarmachung der Wasserkräfte vom 22.[NB]Dezember 1966

Art. 54 Abs. 2 [GZ]

Bei Projekten von nationaler Bedeutung sind Zusatzkonzessionen anstelle einer Neukonzessionierung zulässig. In der Regel dauern sie gleich lang wie die Hauptkonzession. Sie beeinflussen die Hauptkonzession bis zum Konzessionsablauf nicht. In der Zusatzkonzession kann das verfügungsberechtigte Gemeinwesen unter anderem gegenüber der Hauptkonzession abweichend festlegen:

a. die Nutzung von Wasser aus einem anderen Gewässer; [GZ]

b. die Erhöhung der konzedierten Wassermenge;

c. die Erhöhung der konzedierten Bruttofallhöhe;

d. die Änderung der Art der Nutzung; [GZ]

e. die Erhöhung der Staumauer.

[VS]

Ch. 1a [GZ]

Proposition de la commission [GZ]

Titre [GZ]

1a.[NB]Loi fédérale sur l'utilisation des forces hydrauliques du 22 décembre 1916

Art. 54 al. 2 [GZ]

Pour les projets d'importance nationale, les avenants à la concession sont autorisés en lieu et place d'une nouvelle concession. La durée de l'avenant à la concession est généralement identique à celle de la concession principale. L'avenant à la concession n'influence pas la concession principale jusqu'à l'expiration de la concession. Dans l'avenant à la concession, la communauté investie du droit de disposition peut notamment prévoir des dispositions différentes de celles de la concession principale, comme

a. l'utilisation de l'eau d'un autre cours d'eau, [GZ]

b. l'augmentation de la quantité d'eau concédée,

c. l'augmentation de la hauteur de chute brute concédée,

d. la modification du type d'utilisation, [GZ]

e. la surélévation du barrage.