Lexipedia

Schiesser Fritz · Ständerat · 2004-09-28

Schiesser Fritz · Ständerat · Glarus · Freisinnig-demokratische Fraktion · 2004-09-28

Wortprotokoll

[VS]

1. Bundesbeschluss über die Verwendung von 1300 Tonnen Nationalbankgold

1. Arrêté fédéral concernant l'utilisation de 1300 tonnes d'or de la Banque nationale suisse

[VS]

Abstimmung - Vote

Für Eintreten .... 9 Stimmen

Dagegen .... 32 Stimmen

[VS]

[VS] [PAGE 516]

2. Bundesbeschluss über die Volksinitiative "Nationalbankgewinne für die AHV"

2. Arrêté fédéral concernant l'initiative populaire "Bénéfices de la Banque nationale pour l'AVS"

[VS]

Eintreten ist obligatorisch

L'entrée en matière est acquise de plein droit

[VS]

Detailberatung - Discussion par article

[VS]

Titel und Ingress, Art. 1

Antrag der Kommission

Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates

[VS]

Titre et préambule, art. 1

Proposition de la commission

Adhérer à la décision du Conseil national

[VS]

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 1a

Antrag der Mehrheit

Streichen

[VS]

Antrag der Minderheit

(Studer Jean, Berset, Sommaruga Simonetta)

Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates

[VS]

Art. 1a

Proposition de la majorité

Biffer

[VS]

Proposition de la minorité

(Studer Jean, Berset, Sommaruga Simonetta)

Adhérer à la décision du Conseil national

[VS]

Abstimmung - Vote

Für den Antrag der Mehrheit .... 32 Stimmen

Für den Antrag der Minderheit .... 8 Stimmen

[VS]

Art. 2

Antrag der Mehrheit

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

[VS]

Antrag der Minderheit

(Studer Jean, Berset, Sommaruga Simonetta)

Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates

[VS]

Art. 2

Proposition de la majorité

Adhérer au projet du Conseil fédéral

[VS]

Proposition de la minorité

(Studer Jean, Berset, Sommaruga Simonetta)

Adhérer à la décision du Conseil national

[VS]

Angenommen gemäss Antrag der Mehrheit

Adopté selon la proposition de la majorité

[VS]

Präsident (Schiesser Fritz, Präsident): Gemäss Artikel 74 Absatz 4 des neuen Parlamentsgesetzes wird keine Gesamtabstimmung durchgeführt.

[VS]

Abschreibung - Classement

[VS]

Antrag des Bundesrates

Abschreiben der parlamentarischen Vorstösse

gemäss Brief an die eidgenössischen Räte

Proposition du Conseil fédéral

Classer les interventions parlementaires

selon lettre aux Chambres fédérales

[VS]

Angenommen - Adopté

[VS]

[VS]

[VS]

Schluss der Sitzung um 11.00 Uhr

La séance est levée à 11 h 00

[PAGE 517]

[VS]

[VS]

[VS]