Lexipedia

preparatory:AB 74411

Brändli Christoffel · Ständerat · Graubünden · Fraktion der Schweizerischen Volkspartei · 2006-06-22

Wortprotokoll

Angenommen - Adopté

[VS]

Ziff. 2-7

Antrag der Kommission

Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates

[VS]

Ch. 2-7

Proposition de la commission

Adhérer à la décision du Conseil national

[VS]

Angenommen - Adopté

[VS]

Ziff. 8

Antrag der Kommission

Titel

8. Bundesgesetz über die berufliche Alters-, Hinterlassenen- und Invalidenversicherung (BVG) vom 25. Juni 1982

Art. 26a Titel

Früherfassung und Frühintervention

Art. 26a Abs. 1

Durch die frühzeitige Erfassung von arbeitsunfähigen (Art. 6 ATSG) Versicherten soll bei diesen Personen der Eintritt einer Invalidität vermieden werden.

Art. 26a Abs. 2

Die Vorsorgeeinrichtungen arbeiten dazu mit den IV-Stellen zusammen. Sie können sich insbesondere als private Leistungserbringer gemäss Artikel 57a IVG anerkennen lassen.

Art. 26a Abs. 3

Wer zum Zwecke der Früherfassung ermächtigt ist, Meldungen nach Artikel 3b IVG an eine IV-Stelle zu machen, darf die gleiche Meldung auch an die Vorsorgeeinrichtung, bei welcher die betreffende Person versichert ist, richten, sofern die Vorsorgeeinrichtung:

a. anerkannter privater Leistungserbringer nach Artikel 57a IVG ist; oder

b. das Invaliditätsrisiko an ein der Versicherungsaufsicht unterstelltes Versicherungsunternehmen übertragen hat, das gleichzeitig anerkannter privater Leistungserbringer nach Artikel 57a IVG ist. Die Vorsorgeeinrichtung ist in diesem Fall verpflichtet, die Meldung an das Versicherungsunternehmen weiterzuleiten.

Art. 26a Abs. 4

Artikel 3b Absätze 3 und 4 IVG gelten auch für Meldungen an Vorsorgeeinrichtungen.

Art. 26a Abs. 5

Der Bundesrat regelt die Anerkennung privater Leistungserbringer.

[VS]

Ch. 8

Proposition de la commission

Titre

8. Loi fédérale du 25 juin 1982 sur la prévoyance professionnelle vieillesse, survivants et invalidité (LPP)

Art. 26a titre

Détection et intervention précoces [PAGE 612]

Art. 26a al. 1

La détection précoce a pour but de prévenir qu'une personne en incapacité de travail (art. 6 LPGA) ne devienne invalide.

Art. 26a al. 2

Les institutions de prévoyance coopèrent dans ce cadre avec les offices AI. Elles peuvent notamment être reconnues comme fournisseurs de prestations privés au sens de l'article 57a LAI.

Art. 26a al. 3

Celui qui est habilité, au titre de la détection précoce, à communiquer un cas à l'office AI conformément à l'article 3b LAI, est également autorisé à le communiquer à l'institution de prévoyance auprès de laquelle la personne concernée est assurée, pour autant que l'institution de prévoyance:

a. soit un fournisseur de prestations privé et reconnu; ou

b. ait transféré le risque d'invalidité à une société d'assurance soumise à la surveillance des assurances qui soit en même temps un fournisseur de prestations privé et reconnu. Dans ce cas précis, l'institution de prévoyance est tenue de communiquer le cas à la société d'assurance.

Art. 26a al. 4

L'article 3b alinéas 3 et 4 LAI s'applique également aux communications qui sont faites aux institutions de prévoyance.

Art. 26a al. 5

Le Conseil fédéral règle la reconnaissance des fournisseurs de prestations privés.