Lombardi Filippo · Ständerat · 2008-03-19
Lombardi Filippo · Ständerat · Tessin · Fraktion CVP/EVP/glp · 2008-03-19
Wortprotokoll
Aujourd'hui, j'aurais peut-être désiré aborder d'autres thèmes relatifs aux CFF, mais je vais me borner à vous présenter l'objet inscrit à notre ordre du jour, à savoir l'arrêté fédéral simple sur l'extension du réseau ferroviaire pour la ligne Mendrisio-Stabio-Arcisate-Varèse-Gallarate-Malpensa.
Vous vous rappelez que nous avons assez souvent parlé de ce projet au cours des dernières années. Nous avons entamé les débats à partir de l'an 2000. C'est d'ailleurs l'année où la Suisse et l'Italie ont convenu d'un protocole d'accord commun concernant cette ligne. Nous en avons souvent parlé au sein de la Commission des transports et des télécommunications ainsi qu'au conseil, et je me souviens que la session de printemps 2001, qui a eu lieu à Lugano, a aussi été l'occasion de parler de cet objet et de souligner combien il pouvait être important de réaliser ce petit tronçon ferroviaire. Sur le territoire suisse, le projet prévoit uniquement le doublement de la voie actuelle pour le trafic marchandises sur 4,5 kilomètres, puis, depuis Stabio, l'établissement d'un nouveau tronçon - à double voie évidemment - sur 2 kilomètres. Au total, il s'agit donc de travaux sur 6,5 kilomètres.
Le principe de cette ligne a été amplement débattu. Il a été inclus avec son financement dans la loi sur le fonds d'infrastructure, que nous avons approuvée le 6 octobre 2006, en même temps que le projet CEVA - Cornavin-Eaux-Vives-Annemasse - et le projet de ligne diamétrale de Zurich. Les trois projets ont en commun le fait de porter sur des ouvrages ferroviaires destinés à décharger le trafic d'agglomération.
En ce qui concerne l'objet qui nous est soumis aujourd'hui, évidemment, il s'agit principalement de décharger le trafic d'agglomération dans la région Mendrisio/Lugano, étant donné que le trafic frontalier dans cette région - surtout en provenance d'Italie - est très important. Les autres buts du projet sont venus par la suite; j'en dirai deux mots à la fin de mon intervention.
Les travaux consistent donc en un doublement de la voie sur 4,5 kilomètres sur le territoire suisse et, à partir de la frontière, dans l'établissement d'un tronçon à double voie complètement nouveau sur 2 kilomètres. Sur le sol italien, il faut compter 11,5 kilomètres depuis la frontière jusqu'au noeud d'Arcisate, où cette ligne rejoindra ensuite la ligne Varèse-Porto Ceresio.
Voici le point de la situation: les coûts de l'ouvrage sont estimés à 134 millions de francs sur le sol suisse. 67 millions de francs ont déjà été libérés, comme je le disais, dans le cadre du fonds d'infrastructure. Les autres 67 millions seront financés par le canton du Tessin, dont le Grand Conseil a approuvé le message correspondant. Les CFF sont en train de travailler sur le terrain, avec les projets et les autorisations y relatives.
Du côté italien, le 31 janvier dernier, le comité interministériel compétent a libéré les crédits nécessaires pour la construction du tronçon italien et, dans les semaines qui suivent, les rencontres auront lieu au niveau du comité de coordination de part et d'autre de la frontière, pour que ce projet puisse avancer. Je vous rappelle que, selon les principes fixés dans la loi sur le fonds d'infrastructure, ces travaux doivent commencer d'ici fin 2008 pour que le cofinancement par la Confédération soit garanti.
Ce que nous devons faire aujourd'hui n'est qu'une conséquence des décisions qui ont déjà été prises, c'est-à-dire modifier la loi ou ajouter ce nouveau tronçon dans la liste des tronçons ferroviaires cités par la loi sur les Chemins de fer fédéraux. C'est donc un acte formel, qui n'a évidemment pas d'implications financières au-delà de celles qui ont déjà été décidées et au-delà des frais d'impression de l'arrêté fédéral simple que nous allons voter aujourd'hui.
Pour vous informer quand même de ce qui se passe sur le terrain, je vous dirai que le projet avance plutôt bien. Il se heurte en ce moment à 5 recours de la part des 5 communes qui sont traversées par la voie et à 27 recours de privés, ce qui, d'après l'expérience des Chemins de fer fédéraux, est un chiffre relativement bas. Les 5 communes concernées ne contestent pas le bien-fondé du projet, elles y sont toutes favorables. Les recours qui ont été présentés concernent, comme on peut l'imaginer, de légères améliorations du tracé que les uns et les autres désireraient - plutôt des passages sous voie à construire ou à ajouter en lieu et place des passages existants, etc. Il s'agit donc de questions relatives à l'amélioration du projet, et l'objectif des CFF est évidemment d'obtenir le retrait de ces oppositions, vraisemblablement d'ici la fin du mois d'avril prochain, pour que l'Office fédéral des transports puisse approuver les plans et que les travaux puissent commencer d'ici décembre 2008.
Permettete che parli in italiano per un minuto affinché queste parole trovino eco in Ticino. Mi auguro che effettivamente i ricorsi che sono stati introdotti contro questo progetto vengano tempestivamente ritirati, soprattutto dai comuni di Mendrisio, Stabio, Genestrerio, Ligornetto, Rancate. Questo perché è giusto chiedere il miglior tracciato possibile e le stazioni e i sottopassaggi più adatti, ma è anche giusto non ostacolare questo progetto importante, per il quale il Ticino si [PAGE 190] batte da molti anni. È essenziale iniziare i lavori per il progetto entro il 31 dicembre 2008 affinché il finanziamento federale possa essere garantito come prevede la legge sul fondo infrastrutturale.
En ce qui concerne l'avenir, je vous ai dit que le but prioritaire de ce tronçon est de soulager le trafic d'agglomération dans la région située entre Stabio, Mendrisio et Lugano. Mais il y a évidemment d'autres buts qui ont été ajoutés en cours de route. Le premier est de permettre une liaison entre Lugano au Tessin et la gare de Gallarate, pour ensuite assurer la liaison avec la ligne du Simplon. De plus, ceci raccourcirait remarquablement - plus d'une heure - le trajet entre la Suisse italienne et la Suisse romande - Lausanne, Genève, etc.: c'est là le deuxième but qui a été ajouté à cet ouvrage. Le troisième but est de permettre une liaison entre Lugano, le gros du Tessin et l'aéroport de Malpensa en continuant par cette ligne qui passe par Gallarate.
Il est difficile, pour l'instant, de dire à quel point la réalisation de tous ces éléments supplémentaires pourra être assurée du côté italien. Il est évidemment souhaitable que cela se fasse, mais il ne faut pas vendre la peau de l'ours avant de l'avoir tué! Cependant, il est important que vous adoptiez aujourd'hui ce projet d'arrêté pour que, au moins du côté suisse, tout ce qui peut être fait le soit dans les délais adéquats.
Je vous remercie d'adopter le projet du Conseil fédéral.