Lexipedia

Décision

ACJC/1258/2023

Décisions | Chambre civile

28 septembre 2023Français10 min

Source ge.ch

Considérants

9.

de son dispositif et cela fait, à ce que la garde exclusive des mineurs lui soit octroyée, leur domicile légal devant être fixé auprès de lui, un droit de visite devant s’exercer une semaine sur deux, du vendredi après l’école jusqu’au lundi matin retour à l’école, ainsi que durant la moitié des vacances scolaires, sauf accord contraire des parties, devant être accordé à la mère; qu’A______ a également conclu à ce que B______ soit condamnée à lui verser, par mois et d’avance, allocations familiales non comprises,

500.

fr. à titre de contribution à l’entretien de C______ et 500 fr. à titre de contribution à l’entretien de D______, jusqu’à l’âge de 18 ans, voire au-delà en cas de formation suivie et régulière, les frais extraordinaires des enfants (frais d’orthodontie, lunettes, camps de vacances) devant être pris en charge par moitié par les parties; qu’A______ a enfin conclu à être autorisé à recourir à la force publique en cas d’inexécution du chiffre

3 du dispositif du jugement attaqué; que subsidiairement, il a conclu à ce qu’une garde alternée sur les enfants soit octroyée aux parties, du lundi matin au lundi matin, le domicile légal des mineurs devant être fixé chez lui, à ce qu’il soit dit qu’il prendra en charge tous les frais courants des deux mineurs, les allocations familiales devant lui revenir et les frais extraordinaires des enfants devant être pris en charge par moitié par les parties; que préalablement, l’appelant a conclu à l’octroi de l’effet suspensif;

3 du dispositif du jugement attaqué; que subsidiairement, il a conclu à ce qu’une garde alternée sur les enfants soit octroyée aux parties, du lundi matin au lundi matin, le domicile légal des mineurs devant être fixé chez lui, à ce qu’il soit dit qu’il prendra en charge tous les frais courants des deux mineurs, les allocations familiales devant lui revenir et les frais extraordinaires des enfants devant être pris en charge par moitié par les parties; que préalablement, l’appelant a conclu à l’octroi de l’effet suspensif;

-- 2 of 6 --

- 3/6 C/19405/2021 Vu l’arrêt du 21 octobre 2022, par lequel la Cour a suspendu le caractère exécutoire du jugement attaqué s’agissant des chiffres 4 de son dispositif et 6 pour ce qui est des contributions dues à l’entretien des enfants C______ et D______, la requête étant rejetée pour le surplus; Vu la réponse de B______ du 21 octobre 2022, celle-ci ayant pris des conclusions reconventionnelles; Vu le rapport complémentaire du Service d’évaluation et d’accompagnement de la séparation parentale du 2 mai 2023, rendu à la demande de la Cour; Vu les écritures des parties ayant suivi le dépôt dudit rapport; Vu l’avis du greffe de la Cour du 27 juin 2023 informant les parties de ce que la cause était gardée à juger; Attendu, EN FAIT, que les parties sont les parents de deux enfants mineurs, âgés respectivement de 17 ans pour C______ et de 13 ans pour D______, lequel souffre d’un trouble du spectre autistique; Que le 28 septembre 2023, B______ a formé devant la Cour une requête de mesures superprovisionnelles urgentes, concluant à ce qu’il soit fait interdiction à A______ d’emmener le mineur D______ avec lui au Maroc, à ce qu’elle soit autorisée, pendant la durée de la mission de A______ au Maroc à réintégrer l’ancien domicile conjugal sis no. ______, rue 1______ à Genève afin qu’elle puisse s’occuper de D______ et de sa sœur C______, à ce que la garde principale des deux mineurs lui soit confiée le temps que durera la mission de A______ au Maroc et à ce que le chiffre 6 du dispositif du jugement du 7 septembre 2022 soit « réactivé » durant cette période, A______ devant être condamné à lui verser la pension de 600 fr. par enfant, en sus de la prise en charge des frais prévus au chiffre 5 dispositif du jugement et en sus de la contribution versée pour son propre entretien à hauteur de 3'185 fr. par mois; Que B______ a exposé que A______ réside, avec les deux mineurs, dans l’appartement sis no. ______, rue 1______ à Genève, elle-même s’étant installée dans le canton du Valais, chez son nouveau compagnon; qu’elle exerce un droit de visite sur les deux enfants à raison d’un week-end sur deux et a passé les deux mois d’été avec sa fille C______ (hormis les moments où la mineure se rendait à Genève pour voir des amis) et un mois avec son fils D______; Que B______ venait d’apprendre, par C______, que A______, fonctionnaire international engagé à plein temps au sein de E______, avait l’intention de partir en mission pour au moins deux mois au Maroc; que le mineur D______ devait l’accompagner, C______ devant demeurer seule à Genève; que le départ était prévu pour le dimanche 1er octobre 2023; que, selon B______, ce départ se préparait à tout le moins depuis le 19 septembre 2023, sans que A______ n’ait estimé utile de la consulter, -- 3 of 6 -- 4/6 C/19405/2021 ni de solliciter son accord pour déplacer D______ au Maroc; que, selon B______, ce séjour au Maroc n’est pas dans l’intérêt du mineur, lequel risque d’être souvent laissé seul par son père, dans la mesure où il est prévu qu’ils séjournent à F______ [Maroc], la mission de A______ étant toutefois en relation avec le tremblement de terre ayant récemment touché G______, à proximité de H______; qu’il n’est pas davantage conforme à l’intérêt de C______ qu’elle demeure seule à Genève; Qu’à l’appui de ses allégations, B______ a produit une copie d’échanges de courriels intervenus entre A______ et l’école fréquentée par l’enfant D______, dont ressort la volonté du premier de partir pour un séjour de plusieurs mois au Maroc, en emmenant le second; Considérant, EN DROIT, que le tribunal ordonne les mesures provisionnelles nécessaires lorsque le requérant rend vraisemblable qu’une prétention dont il est titulaire est l’objet d’une atteinte ou risque de l’être et que cette atteinte risque de lui causer un préjudice difficilement réparable (art. 261 al. 1 CPC); Qu’en cas d’urgence particulière, notamment s’il y a risque d’entrave à leur exécution, le tribunal peut ordonner des mesures provisionnelles immédiatement, sans entendre la partie adverse (art. 265 al. 1 CPC); Qu’en l’espèce, il ressort de la procédure que la garde de fait sur les deux mineurs est actuellement exercée par A______, dans l’attente de l’arrêt de la Cour de justice, qui sera rendu prochainement; qu’en l’état, B______ exerce un droit de visite régulier sur les deux enfants; Que le projet de départ au Maroc de A______, pour une période de plusieurs mois, aura pour effet de priver la mère de tout droit de visite sur l’enfant, ce qui constitue une atteinte à ses droits; que celle-ci détient par ailleurs toujours l’autorité parentale conjointe sur les deux mineurs, de sorte que le père ne saurait décider d’un tel déplacement sans l’accord de la mère, ni de laisser seule à Genève, de son propre chef, pendant plusieurs mois, une adolescente de 17 ans; qu’il s’agit en outre de déterminer si un séjour au Maroc, devant durer plusieurs mois, est dans l’intérêt du mineur D______ et quelles en seront les implications sur le plan scolaire et social; Que, compte tenu de l’imminence du départ, telle qu’alléguée par B______, il se justifie, sur mesures superprovisionnelles, de faire interdiction à A______ d’emmener le mineur D______ au Maroc, ou de le faire emmener par un tiers; Que par ailleurs, dans l’hypothèse où A______ partirait seul au Maroc en laissant ses deux enfants à Genève, il se justifie, toujours sur mesures superprovisionnelles, d’autoriser B______ à réintégrer provisoirement le domicile conjugal, afin de s’occuper des deux mineurs;

-- 4 of 6 --

- 5/6 C/19405/2021 Que la présente décision demeurera en vigueur jusqu’à ce qu’une nouvelle décision soit rendue sur mesures provisionnelles; Que par ordonnance séparée, un délai de dix jours sera imparti à A______ pour répondre à la requête; Que le Service d’évaluation et d’accompagnement de la séparation parentale sera également interpellé; Qu’il sera statué sur les frais judiciaires relatifs à la présente décision dans le cadre de l’arrêt qui sera rendu au fond (art. 104 al. 2 CPC). * * * * * -- 5 of 6 -- 6/6 C/19405/2021 PAR CES MOTIFS, La Chambre civile: Statuant à titre superprovisionnel: Fait interdiction à A______ d’emmener ou de faire emmener son fils D______, né le ______ 2010, au Maroc. Autorise B______, dans l’hypothèse où A______ partirait seul au Maroc en laissant ses deux enfants à Genève, à réintégrer provisoirement le domicile conjugal, afin de s’occuper des deux mineurs. Réserve la suite de la procédure. Siégeant: Madame Paola CAMPOMAGNANI, présidente; Madame Fabienne GEISINGER-MARIETHOZ, Madame Ursula ZEHETBAUER GHAVAMI, juges; Madame Sophie MARTINEZ, greffière. S'agissant de mesures superprovisionnelles, il n'y a pas de voie de recours au Tribunal fédéral (ATF 137 III 417 consid. 1.3; arrêt du Tribunal fédéral 5A_37/2013 du 1er février 2013 consid. 1.2).

-- 6 of 6 --