Lexipedia

Décision

ATAS/747/2010

Décisions | Chambre des assurances sociales de la Cour de justice Cour de droit public

7 juillet 2010Français4 min

Source ge.ch

Considérants

95.

sur une période de 9 mois; Vu le courrier de la caisse du 30 juin 2010 par lequel elle accepte la proposition du recourant et indique qu’elle procédera à une compensation d’un montant de 458 fr sur la rente de vieillesse servie au recourant, à raison de huit mensualité de 50 fr. et d’une mensualité de 58 fr.; Vu l’accord intervenu entre les parties mettant ainsi fin au litige;

-- 3 of 4 --

A/3611/2008 - 4/4 PAR CES MOTIFS, LE TRIBUNAL CANTONAL DES ASSURANCES SOCIALES Statuant d’accord entre les parties (conformément à l’art. 56 W LOJ)

A/3611/2008 - 4/4 PAR CES MOTIFS, LE TRIBUNAL CANTONAL DES ASSURANCES SOCIALES Statuant d’accord entre les parties (conformément à l’art. 56 W LOJ)

1. Donne acte au recourant de ce qu’il reconnaît devoir un solde de 458 fr. à l’intimée.

2. Donne acte à la caisse de ce qu’elle procédera à une compensation sur la rente de vieillesse du recourant à raison de 8 mensualités de 50 fr. et d’une mensualité de

58 fr.

3. Les y condamne en tant que de besoin.

4. Dit que la procédure est gratuite.

5. Informe les parties de ce qu’elles peuvent former recours contre le présent arrêt dans un délai de 30 jours dès sa notification auprès du Tribunal fédéral (Schweizerhofquai 6, 6004 LUCERNE), par la voie du recours en matière de droit public, conformément aux art. 82 ss de la loi fédérale sur le Tribunal fédéral, du 17 juin 2005 (LTF; RS 173.110); le mémoire de recours doit indiquer les conclusions, motifs et moyens de preuve et porter la signature du recourant ou de son mandataire; il doit être adressé au Tribunal fédéral par voie postale ou par voie électronique aux conditions de l'art. 42 LTF. Le présent arrêt et les pièces en possession du recourant, invoquées comme moyens de preuve, doivent être joints à l'envoi. La greffière: Isabelle CASTILLO La Présidente: Juliana BALDE Une copie conforme du présent arrêt est notifiée aux parties ainsi qu’à l’Office fédéral des assurances sociales par le greffe le -- 4 of 4 --