Lexipedia

669.791

Ordonnance sur le remboursement de la retenue supplémentaire d'impôt des Etats-Unis d'Amérique

(ORI-USA)

du 18.10.2000 (état au 01.01.2001)

Préambule

Le Conseil-exécutif du canton de Berne,

en exécution de l'ordonnance fédérale du 15 juin 1998 concernant la convention de double imposition américano-suisse du 2 octobre 1996[1],

sur proposition de la Direction des finances,

arrête:

Art. 1 Remboursement et compensation

L'Intendance cantonale des impôts rembourse la retenue supplémentaire d'impôt USA à la personne ayant droit.

Le cas échéant, elle peut être compensée avec les arriérés d'impôts cantonal et communal.

Art. 2 Demande

La personne ayant droit au remboursement doit en établir la demande sur un formulaire spécial (feuille complémentaire USA) qu'elle adresse à l'Intendance cantonale des impôts accompagné des justificatifs ad hoc.

Ce formulaire est disponible auprès de l'Intendance cantonale des impôts.

Art. 3 Organisation et procédure

Les dispositions de l'ordonnance du 18 octobre 2000 sur le remboursement de l'impôt anticipé (ORI)[2] s'appliquent par analogie.

Art. 4 Abrogation d'un acte législatif

L'ordonnance du 17 juin 1952 concernant le remboursement de la retenue supplémentaire d'impôt Etats-Unis d'Amérique (RSB 669.791) est abrogée.

Art. 5 Entrée en vigueur

La présente ordonnance entre en vigueur le 1er janvier 2001.

Egress

Berne, le 18 octobre 2000

Au nom du Conseil-exécutif,

la présidente: Andres

le chancelier: Nuspliger

Approuvée par l'Administration fédérale des contributions, division remboursement, le 12 décembre 2000.

00-105

Tableau des modifications par date de décision

Décision Entrée en vigueur Elément Modification Référence ROB
18.10.2000 01.01.2001 Texte législatif première version 00-105

Tableau des modifications par disposition

Elément Décision Entrée en vigueur Modification Référence ROB
Texte législatif 18.10.2000 01.01.2001 première version 00-105